"it go with" - Traduction Anglais en Arabe

    • سار الأمر مع
        
    • جرى الأمر مع
        
    • سارت الأمور مع
        
    • سار الامر مع
        
    • يذهب مع
        
    • تسير الأمور مع
        
    • تجري الأمور مع
        
    • موعدك مع
        
    • هي الأمور مع
        
    • جري الأمر مع
        
    • تذهب مع
        
    • جرت الأمور مع
        
    • جرى مع
        
    - Hey. How'd it go with the late-night soup maker? Open Subtitles مرحباً، كيف سار الأمر مع صاحب موعد الشوربة؟
    So, how did it go with M.E.? Open Subtitles حسنا كيف سار الأمر مع الطبيب الشرعي
    Speaking of which, how'd it go with your lawyer? Open Subtitles بالحديث عن الأمر كيف جرى الأمر مع محاميك؟
    How'd it go with the Chinese last night? Open Subtitles كيف جرى الأمر مع الصينيين ليلة البارحة ؟
    So how did it go with your contact, Jordan? Open Subtitles فكيف سارت الأمور مع الاتصال الخاصة بك، جوردن ؟
    How'd it go with your former lesbian lover? Open Subtitles كيف سار الامر مع حببيتك السحاقية السابقة ؟
    How did it go with Jonathan this afternoon? Open Subtitles كيف يذهب مع جوناثان بعد ظهر هذا اليوم؟
    - How did it go with your wife? Open Subtitles إذاً، كيف تسير الأمور مع زوجتك؟
    Hey. How'd it go with the Eliminator? Open Subtitles كيف سار الأمر مع سيارة الـ"ايليمينايتور=مزيل"؟
    How did it go with Tall Boy? Open Subtitles كيف سار الأمر مع فتى طويل القامة؟
    How did it go with the psycho furrier? Open Subtitles كيف سار الأمر مع المختل تاجر الفراء؟
    Drac. Hey, Drac. How'd it go with Mavey? Open Subtitles يا دراك , كيف سار الأمر مع مايفي ؟
    How'd it go with the rest of the families? Open Subtitles كيف سار الأمر مع بقيّة العائلات؟
    Hey, how'd it go with human resources? Open Subtitles مرحباً، كيف جرى الأمر مع الموارد البشرية؟
    How'd it go with your FBI lady? Open Subtitles كيف جرى الأمر مع عميلة المباحث الفيدراليـة
    So how did it go with the Brazilians? Open Subtitles إذاً كيف جرى الأمر مع البرازيليين؟
    How'd it go with your ex-wife? Open Subtitles كيف سارت الأمور مع زوجتك السّابقة؟ كان كابوساً.
    So how did it go with the amends last night? Open Subtitles كيف سارت الأمور مع التعويضات الليلة الماضية؟
    How'd it go with Aunt Jeanine? Open Subtitles كيف سار الامر مع العمة جينين ؟
    How did it go with your ex? Open Subtitles كيف كان يذهب مع السابقين الخاص بك؟
    Hey Bruce. How'd it go with John? Open Subtitles مرحباً (بروس)، كيف تسير الأمور مع (جون)؟
    So how'd it go with Raines and the boys today? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع "راينز" والفتيان اليوم ؟
    So how'd it go with Claudia? Open Subtitles لذا كيف كان موعدك مع كلوديا؟
    So, how'd it go with Haley? Open Subtitles إذا كيف هي الأمور مع هيلي. ؟ ستحتاج لبعض الوقت
    How'd it go with Alfredo? Open Subtitles كيف جري الأمر مع ألفريدو؟
    How'd it go with the private security guard? Open Subtitles كيف سوف تذهب مع حارس الأمن الخاص؟
    So, how did it go with Erika anyway? Open Subtitles إذا, كيف جرت الأمور مع إيريكا على أية حال؟
    How did it go with Anna's family on the yacht? Open Subtitles ماذا جرى مع عائلة آنا على المركب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus