"it had before it the report of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وكان معروضا عليها تقرير
        
    • وكان معروضا عليه تقرير
        
    • وكان معروضا على المجلس تقرير
        
    • وكان معروضاً عليها تقرير
        
    • وكان معروضا على اللجنة تقرير
        
    it had before it the report of the working group on the global geodetic reference frame. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بالإطار المرجعي الجيوديسي العالمي.
    it had before it the report of the Secretariat on activities related to sustainable development and the post-2015 development agenda. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن الأنشطة المتصلة بالتنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    it had before it the report of the Secretariat on determination of global fundamental geospatial data themes. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن تحديد المواضيع العالمية الرئيسية للبيانات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the United Nations Forum on Forests on its seventh session. UN وكان معروضا عليه تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة.
    it had before it the report of the Commission on Transnational Corporations on its nineteenth session (E/1993/30). UN وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة )A/1993/30(.)٤(
    it had before it the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2001 session (E/2002/10). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2001 (E/2002/10).
    it had before it the report of the working group on trends in national institutional arrangements on the trends in national institutional arrangements in geospatial information management. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بالاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية عن الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the working group on the development of a statement of shared principles on the management of geospatial information. UN وكان معروضا عليها تقرير الفريق العامل المعني بوضع بيان مشترك عن المبادئ المتعلقة بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the Secretariat on trends in national institutional arrangements in geospatial information management.* The Director of the Statistics Division and the Secretariat made introductory statements. UN وكان معروضا عليها تقرير الأمانة العامة عن الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية*. وأدلى كل من مدير شعبة الإحصاءات والأمانة العامة ببيانين استهلاليين.
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/47/62) and the related report of the Advisory Committee (A/47/7/Add.13). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/47/62) وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/47/7/Add.13).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/45/75 and A/C.5/46/17). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام A/C.5/45/75) و (A/C.5/46/17.
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/47/89) and the related report of the Advisory Committee (A/47/7/Add.16). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/47/89) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/47/7/Add.16).
    it had before it the report of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation (A/48/46). UN وكان معروضا عليها تقرير لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري (A/48/46).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/28) and the related report of the Advisory Committee (A/48/745). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷميــن العـام (A/C.5/48/28)، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلـة (A/48/745).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/19 and Corr.1) and the related report of the Advisory Committee (A/48/7/Add.4). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام )A/C.5/48/19 و Corr.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/48/7/Add.4).
    it had before it the report of the Secretary-General (A/C.5/48/27) and the related report of the Advisory Committee (A/48/7/Add.3). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/27) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/C.5/48/Add.3).
    it had before it the report of the Chair contained in document GEGN/28/10, which was presented by the Chair. UN وكان معروضا عليه " تقرير الرئيس " ، الوارد في الوثيقة GEGN/28/10، والذي قدمه الرئيس.
    it had before it the report of the secretariat of the Group of Experts contained in document GEGN/28/11. UN وكان معروضا عليه تقرير أمانة فريق الخبراء الوارد في الوثيقة GEGN/28/11.
    it had before it the report of the Secretary-General (E/2005/56) on the themes of the high-level and coordination segments. UN وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (E/2005/56) عن المواضيع ذات الصلة بالجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق.
    it had before it the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2004 session (E/2004/32). UN وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها لعام 2004 (E/2004/32).
    it had before it the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2000 session (E/2001/8). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2000 (E/2000/8).
    it had before it the report of the Secretariat on a knowledge base for geospatial information management. UN وكان معروضاً عليها تقرير الأمانة العامة عن وضع قاعدة معارف لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية.
    it had before it the report of the Secretary-General on population and housing censuses (E/CN.3/2003/2). UN وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن تعدادات السكان والمساكن (E/CN.3/2003/2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus