The Committee is encouraged by the frank and constructive dialogue it had with the State party's high-level and multisectoral delegation. | UN | وتجد اللجنة ما يشجعها في الحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الرفيع المستوى والمتعدد القطاعات. |
The Committee also notes the constructive, open and frank dialogue it had with the delegation of the State party. | UN | وتنوه اللجنة أيضاً بالحوار البناء والمفتوح والصريح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee notes the constructive dialogue it had with the delegation of the State party and the detailed replies provided. | UN | وتنوه اللجنة بالحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وبالردود المفصّلة التي قدمها. |
The Committee notes the very constructive dialogue it had with the cross-sectoral delegation of the State party. | UN | وتنوه اللجنة بالحوار البنّاء جداً الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف الواسع التمثيل. |
The Committee also notes the constructive, open and frank dialogue it had with the delegation of the State party. | UN | وتحيط اللجنة علماً أيضاً بالحوار البناء والمفتوح والصريح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee expresses its appreciation for the constructive and frank dialogue it had with the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والصريح الذي أجرته مع الدولة الطرف. |
The Committee is encouraged by the constructive dialogue it had with the delegation and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. | UN | ومما يشجع اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع الوفد وردود الفعل الإيجابية للاقتراحات والتوصيات المقدمة أثناء المناقشة. |
The Committee expresses its appreciation for the constructive and frank dialogue it had with the State party. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والصريح الذي أجرته مع الدولة الطرف. |
The Committee is encouraged by the constructive dialogue it had with the delegation and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. | UN | ومما يشجع اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع الوفد وردود الفعل الإيجابية للاقتراحات والتوصيات المقدمة أثناء المناقشة. |
The Committee expresses its appreciation for the constructive and open dialogue it had with the Norwegian delegation. | UN | كما تُعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البنَّاء والمفتوح الذي أجرته مع الوفد النرويجي. |
The Committee expresses its appreciation for the constructive and open dialogue it had with the Norwegian delegation. | UN | كما تُعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البنَّاء والمفتوح الذي أجرته مع الوفد النرويجي. |
The Committee notes the constructive dialogue it had with the delegation of the State party and the replies it received from the delegation during the discussion. | UN | وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة. |
The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party’s delegation. | UN | كما وجدت تشجيعاً من الحوار البناء المفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee notes the constructive dialogue it had with the delegation of the State party. | UN | وتنوه اللجنة بالحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party's delegation. | UN | وتجد اللجنة الطرف ما يشجعها في الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee also expresses its appreciation for the constructive and open dialogue it had with the Icelandic delegation.GE.98-19360 | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للحوار البنﱠاء والمفتوح الذي أجرته مع الوفد اﻵيسلندي. |
The Committee notes the constructive dialogue it had with the delegation of the State party, and the replies it received from the delegation during the dialogue. | UN | وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها من الوفد أثناء هذا الحوار. |
The Committee notes the constructive dialogue it had with the delegation of the State party and the replies it received from the delegation during the discussion. | UN | وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة. |
The Committee notes the constructive dialogue it had with the delegation of the State party and the replies it received from the delegation during the discussion. | UN | وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف والردود التي تلقتها منه في أثناء المناقشة. |
The Committee also expresses its appreciation for the constructive and open dialogue it had with the Icelandic delegation. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن تقديرها للحوار البنّاء والمفتوح الذي أجرته مع الوفد الآيسلندي. |