"it home" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمنزل
        
    • إلى المنزل
        
    • للوطن
        
    • الديار
        
    • الى الوطن
        
    • إلى بيته
        
    • موطنها
        
    I may even make it home today for a little afternoon delight. Open Subtitles ربما يمكنني ان اذهب للمنزل باكرا اليوم لتناول حلويات بعد الظهيره
    I think you should at least take it home with you. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليك على الأقل أن تأخذها للمنزل معك
    I've been below "E" since yesterday. I'll never make it home. Open Subtitles كنت أقل من الحد الأدني منذ الأمس لن أصل للمنزل
    No, not at all. Did you make it home okay? Open Subtitles لا, ليس على الإطلاق هل وصلت إلى المنزل بخير؟
    I think I can manage to make it home by myself. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني أن أتدبر أمر الذهاب إلى المنزل وحدي
    Otherwise, they'll never have enough fuel to make it home. Open Subtitles وإلا لن يكون لديهم وقود كاف ابدا للعودة للوطن
    Nobody seemed to want it, so I brought it home. Open Subtitles ،لم أعتقد ان احداً قد اراده لذلك جلبته للمنزل
    I finally made it home to you, baby. Ah! Open Subtitles استطعت أخيرًا العودة للمنزل من أجلكِ يا عزيزتي
    According to the bartender, he locked up the bar around 2:00 but apparently never made it home. Open Subtitles وفقاً للنادلة فقد أقفل الحانة عند الساعة الثانية.. لكن كما يبدو فإنه لم يصل للمنزل.
    Behave yourself, you might make it home for supper. Open Subtitles أبقى مهذب و ربما ستعود للمنزل من أجل العشاء
    I was in Raleigh, two hours away, but I made it home in half the time. Open Subtitles كنت في رالي على بعد ساعتين ولكنني وصلت للمنزل في نصف الوقت
    Yeah, it works because I put in a 10-hour shift and made it home to do two sets of homework, give two baths, and cook for 4. Open Subtitles نعم, لأنني قمت بقضاء 10 ساعات مناوبه و أتيت للمنزل لعمل واجباتي أحمم شخصين و أُطعم أربع أشخاص
    It works because I put in a 10-hour shift, made it home to do two sets of homework, give two baths, and cook for 7. Open Subtitles نعم, لأنني قمت بقضاء 10 ساعات مناوبه و أتيت للمنزل لعمل واجباتي أٌحمم شخصين و أُطعم أربعة أشخاص
    Each was at a bar, a concert, a nightclub, got separated from their friends, never made it home. Open Subtitles كل وحدة كانت في حانة حفلة، ملهى ليلي، انفصلوا عن الأصدقاء، ولم يصلوا للمنزل
    Here I was, thinking I was gonna make it home for the Bulls game. Open Subtitles انا كنت أفكر اني سأذهب للمنزل لمشاهدة مباراة البولز
    Does the little lady want me to wrap it up or is she gonna wear it home? Open Subtitles هل تُريد السيدة الصغيرة أن أضعها في كيس أم أنها ستأخذها كما هي إلى المنزل
    We'd take it home with us and clean it out and use it to store our taxes, which we can't do because it doesn't have a fucking lid. Open Subtitles سنأخذها إلى المنزل وننظفها ونستخدمها لتخزين ضرائبنا لكن لا يمكننا ذلك لأنه ليس هناك غطاء لعين
    Well, I'll reach out, but Ricky didn't make it home. Open Subtitles حسناً، أتواصل معكم، ولكن لم يعد "ريكي" إلى المنزل
    Listen, he doesn't want you to know, because he didn't want you to stop it, and now that you can't, he's gonna need our help to bring it home. Open Subtitles أصغِ، لا يريدك أن تعرف لأنه لا يريدك أن توقفها وبما أنك لا تستطيع ذلك الآن سيحتاج مساعدتنا لاصطحابه إلى المنزل
    They would all have made it home, but you did something! Open Subtitles كان يمكن أن يصلوا كلهم للوطن ولكنك فعلت شىء ما
    She's gonna ensure that we all make it home safe tonight. Open Subtitles إنها وسيلتنا للوصول إلى الديار سالمين الليلة.
    Only a few of us made it home alive. Open Subtitles القليل منا من استطاعوا العودة الى الوطن احياء
    And then I brought it home with me. Open Subtitles وقال ان لديه وظيفة، وعندما عاد إلى بيته.
    It brought it home. Open Subtitles أحضرها ذلك إلى موطنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus