It hurts me to see the way that he treats you, Joey. | Open Subtitles | أنه يؤلمني بأن أرى الطريقة التي يُعاملك بها يا جوي |
It hurts me as much as it would a father sending his own daughter into a whorehouse but... no matter how repugnant it may be, you must do everything you can to get close to him and... find out where the guns are hidden. | Open Subtitles | إن الأمر يؤلمني و كأن أباً يرسل ابنته لبيت دعارة بالرغم من فظاعة الأمر.. إلا أن عليك القيام بأي شيء للتقرب منه |
Okay, It hurts me more than it hurts you. | Open Subtitles | حسناً , أنه يؤلمني أكثر من ما يؤلمكم أنتم |
Yes, but It hurts me as well that I- I understand that too | Open Subtitles | نعم ولكن ذلك يؤلمني بالاضافة أنا أفهم ذلك ايضا |
My conciousness tells me that it must hurt you and I'm sorry, It hurts me too | Open Subtitles | وعيي يقول لي أنكي تتألمين وهذا يؤلمني أكثر وأنا آسف ، أن ذلك يؤلمني أيضا |
You're wrong. Not being able to tell my family the truth, it doesn't hurt anyone worse than It hurts me. | Open Subtitles | أنت مُخطئ، عدم قدرتي على إخبار عائلتي بالحقيقة لا يؤلم أحد قدرما يؤلمني |
Oh, It hurts me to realize. That what I yearned to reach is so far from genuine. | Open Subtitles | إنه يؤلمني لأدرك ما أتقتُ للوصول إليه كان بعيداً جداً عن الحقيقة. |
However how much It hurts me when you're not around, we are going to have to get you out of here. | Open Subtitles | لا يهم كم يؤلمني نحن لسنا حولها، حتى سيكون لديك لتحصل على الخروج من هنا. |
You know, It hurts me to say this, but you should let one of those university guys take you out to dinner. | Open Subtitles | يؤلمني قول هذا، لكن عليكِ أن تجعلي واحداً من رجال الجامعة يؤخذكِ لتناول العشاء. |
I've made a fool of myself long enough. It hurts me to be around you. | Open Subtitles | جعلت مغفّلة من نفسي لمدّة كافية، يؤلمني أن أكون بقربك. |
It hurts me to realize that I... that I've been married to you for all this time and I didn't know that you felt this way. | Open Subtitles | يؤلمني أن أكتشف أنني كنت متزوجاً لك كل تلك الفترة و بأنني لم أعلم أن هذه مشاعرك |
- It hurts me that you'd ask that, I can. | Open Subtitles | يؤلمني أن تظُن هذا، أعرف بأنّه يمكنني ذلك |
And, what's more, it's free! It hurts me to say that. | Open Subtitles | و ما هو أكثر من ذلك، أنه مجاني يؤلمني قول ذلك |
But It hurts me to see you like this. | Open Subtitles | ولكنه يؤلمني أن أراك هكذا و يجب أن تفكر في المستقبل |
It hurts me to see you be hurt by me being hurt. | Open Subtitles | وأنا يؤلمني أن أراك تتألمين لرؤيتي أتألم. |
Nuke it. Destroy it. It hurts me to know it's out there. | Open Subtitles | مزقيها, دمريها, أحرقيها يؤلمني معرفة أنها لديك |
It hurts me to tell you this, but you like facts, so here it is: | Open Subtitles | يؤلمني إلى... أقول لك هذا، ولكن تريد الحقائق، حتى هنا هو: |
Well, I know. I... It hurts me too. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعرف هذا هذا يؤلمني أيضاً |
OH, It hurts me. | Open Subtitles | أُوه, إنها تؤلمُنى. |
Let me guess... This is gonna hurt you a lot more than It hurts me. | Open Subtitles | دعني أخمّن، هذا سيؤلمك أكثر مما سيؤلمني. |
It hurts me to say this, but the only person who really knows me is him. | Open Subtitles | يَآْذيني لقَول هذا، لكن الشخصَ الوحيدَ الذي يَعْرفُ حقاً بأنّ ني ه. |