"it is proposed to abolish" - Traduction Anglais en Arabe

    • يُقترح إلغاء
        
    • يقترح إلغاء
        
    • ويقترح إلغاء
        
    • ويُقترح إلغاء
        
    • ومن المقترح إلغاء
        
    • من المقترح إلغاء
        
    • يقترَح إلغاء
        
    69. Pursuant to General Assembly resolution 65/248, it is proposed to abolish one Field Service post of Nurse. UN 69 - وفقا لقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لممرضة من فئة الخدمة الميدانية.
    72. Pursuant to General Assembly resolution 65/248, it is proposed to abolish one P-3 post of Logistics Officer. UN 72 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 لموظف لوجستيات.
    Accordingly, it is proposed to abolish one national General Service post of Administrative Assistant. UN وبناء على ذلك، يقترح إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    Accordingly, it is proposed to abolish one Field Service post of Translation Assistant. UN بناء على ذلك، يقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد في الترجمة من فئة الخدمة الميدانية.
    59. it is proposed to abolish one position at the D-1 level, as described in paragraph 51 above. UN 59 - ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة مد-1 على النحو المبين في الفقرة 51 أعلاه.
    49. it is proposed to abolish one national General Service post of Administrative Assistant. UN 49 - ويُقترح إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    Lastly, it is proposed to abolish one United Nations Volunteer position in the Transport Section. UN وأخيرا، يُقترح إلغاء وظيفة متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل.
    In component 2 rule of law, it is proposed to abolish 23 international posts and to create 22 positions of United Nations Volunteers UN وفي العنصر 2، سيادة القانون، يُقترح إلغاء 23 وظيفة دولية وإيجاد 22 منصبا لمتطوعي الأمم المتحدة
    Accordingly, it is proposed to abolish two United Nations Volunteer positions from the staffing establishment of the Section. UN وبناء عليه، يُقترح إلغاء وظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من ملاك موظفي القسم.
    23. it is proposed to abolish two General Service posts of Maintenance Worker and Facilities Maintenance Assistant in the Tindouf Liaison Office. UN 23 - يُقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة لعامل صيانة ومساعد في صيانة المرافق في مكتب الاتصال في تندوف.
    97. it is proposed to abolish one national General Service post of Team Assistant, since the Gender Unit will be discontinued. UN 97 - يُقترح إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد فريق، نظرا لأن وحدة القضايا الجنسانية سيتم إلغاؤها.
    The implementation requirements were temporary; therefore, it is proposed to abolish this position in 2014/15. UN وقد كانت احتياجات التنفيذ مؤقتة، لذا يُقترح إلغاء هذه الوظيفة في الفترة 2014/2015.
    Therefore, it is proposed to abolish one Field Service post of Movement Control Assistant located in the Mission's main headquarters. UN لذلك، يقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد شؤون مراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية في المقر الرئيسي للبعثة.
    163. it is proposed to abolish one National Professional Officer position of Staff Counsellor funded under general temporary assistance. UN 163 - يقترح إلغاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لمستشار للموظفين ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    10.31 Following a review of the staff requirements for the implementation of the activities described above, it is proposed to abolish one P-4 post. UN ١٠-٣١ في أعقاب استعراض للاحتياجات من الموظفين لتنفيذ اﻷنشطة الوارد وصفها أعلاه، يقترح إلغاء وظيفة واحدة من الفئة ف - ٤.
    it is proposed to abolish one P-3 post, which was identified for redeployment during 1992-1993 in the context of the treatment of vacancies. UN ٢٥ باء-١٥ يقترح إلغاء وظيفة برتبة ف ٣ حددت ﻹعادة وزعها خلال الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ في سياق معالجة الشواغر.
    10.31 Following a review of the staff requirements for the implementation of the activities described above, it is proposed to abolish one P-4 post. UN ١٠-٣١ في أعقاب استعراض للاحتياجات من الموظفين لتنفيذ اﻷنشطة الوارد وصفها أعلاه، يقترح إلغاء وظيفة واحدة من الفئة ف - ٤.
    Consequently, should this proposal be approved, it is proposed to abolish the two national posts in the Global Service Centre dedicated to education grant functions. UN وبناء على ذلك، فإنه في حالة اعتماد هذا الاقتراح، يقترح إلغاء الوظيفتين الوطنيتين في مركز الخدمات العالمي المخصصتين لمهام تجهيز المنح التعليمية.
    61. it is proposed to abolish one position at the P-4 level, as described in paragraph 51. UN 61 - ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 على النحو المبين في الفقرة 51.
    63. it is proposed to abolish one position at the P-3 level, as described in paragraph 51. UN 63 - ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 على النحو المبين في الفقرة 51.
    it is proposed to abolish National Professional Officer post of Associate HIV Officer and one national General Service post of Driver. UN ويُقترح إلغاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف معاون معني بشؤون فيروس نقص المناعة البشرية ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة الوطنية لسائق.
    it is proposed to abolish four posts through rationalization of work programmes. UN ومن المقترح إلغاء أربع وظائف عن طريق ترشيد برامج العمل.
    5. According to the report, it is proposed to abolish one Field Service position of Security Officer and to establish a position of Chief Security Officer at the P-3 level. UN 5 - ويفيد التقرير بأنه من المقترح إلغاء وظيفة مؤقتة من فئة الخدمة الميدانية يشغلها موظف أمن وإنشاء وظيفة كبير موظفي أمن برتبة ف-3 (A/68/327/Add.11، الفقرة 9).
    41. Upon assessment of the staffing requirements of the Office and with a view to assisting in national capacity-building, it is proposed to abolish an Administrative Officer post (P-3), with the functions of the incumbent to be assumed by a National Officer (new post). UN 41 - لدى تقييم احتياجات المكتب من الوظائف، وبغية المساعدة في بناء القدرات على الصعيد الوطني، يقترَح إلغاء وظيفة موظف إداري (ف-3) على أن يتولى موظف وطني (وظيفة جديدة) مهام شاغل تلك الوظيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus