"it means that" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا يعني
        
    • وهذا يعني أن
        
    • ذلك يعني
        
    • فهذا يعني
        
    • يعني أنه
        
    • هذا يعنى
        
    • ويعني ذلك أنه
        
    • ويعني ذلك أن
        
    • إنه يعني أن
        
    • يعني أنّ
        
    • يعني ذلك أن
        
    • وهو يعني أن
        
    • انه يعني
        
    • فهي تعني أن
        
    • يعني بأن
        
    It means that we know the card is still working. Open Subtitles هذا يعني أننا نعرف أن البطاقة لا تزال تعمل
    It means that despite all your sick, cruel, vicious little games, he's as sane as he ever was. Open Subtitles هذا يعني أنه بالرغم من كب ألعابك الصغيرة المريضة القاسية الشريرة فهو عاقلًا كما كان دائمًا
    It means that a separate approach is required for oil and gas. UN وهذا يعني أن من الضروري اتباع نهج مستقل خاص بالنفط والغاز.
    - It means that I'm not here to exchange pleasantries. Open Subtitles ذلك يعني أنني لست هنا من أجل تبادل النكت
    On the other hand, It means that the instruments of control need to be strengthened as weaknesses and loopholes appear. UN ومن جانب آخر فهذا يعني أن أدوات الرقابة بحاجة إلى تعزيز إذا ما لاحت نُذر الضعف أو الثغرات.
    It means that you're not going with us this weekend. Open Subtitles هذا يعني انكِ لن تذهبي معنا في هذه العطلة
    Well, It means that I love you, but right now, I'm gonna have to yell at you. Open Subtitles حسنا , هذا يعني أني أحبك ولكن في الوقت الحالي يجب علي الصراخ في وجهك.
    If he's creating leverage, It means that he needs something from me. Open Subtitles إن أنشأ وسيلة للضغط هذا يعني أنه يحتاج شيء ما مني
    It means that we've only known each other for a year, Open Subtitles هذا يعني أننا كنا نعرف بعضنا لمدة عام واحد فقط,
    Because It means that this fraud just crossed state lines and became a legitimate case for the fbi. Open Subtitles لأن هذا يعني بان هذا المحتال قد عبر حدود الولاية و أصبحت قضية شرعية للمكتب الفيدرالي
    It means that we have proof that you killed your girlfriend. Open Subtitles وهذا يعني أن لدينا دليلا أن تكون قد قتلت صديقتك.
    Uh, It means that anything I say may be held against me. Open Subtitles اه , وهذا يعني أن أي شيء أقول ويمكن عقد ضدي.
    It means that the division deals both with implementation and budgets of these programmes and measures. UN وهذا يعني أن الشعبة تُعنى بتنفيذ هذه البرامج والتدابير وبشؤون ميزانياتها.
    No, not if It means that Pree has to die on this cold sore of a moon. Open Subtitles لا، ليس إذا كان ذلك يعني أن بري يجب أن يموت على هذا قرحة الباردة من القمر.
    It means that you may just have buried her career. Open Subtitles فهذا يعني أنك قد يكون مجرد دفن حياتها المهنية.
    It means that your people are in my lab trying to break into the containment unit, and they don't know what they're frigging doing. Open Subtitles هذا يعنى أن رجالك فى مختبرى يحاولون أختراق وحدة الاحتواء وهم لا يعرفون ما الذى يقومون بفعله
    It means that as we move forward, we might face circumstances when we may be forced to slip back. UN ويعني ذلك أنه قد نواجه في سيرنا قدماً، ظروفاً تجبرنا على التقهقر.
    It means that what was struck was meant to be struck. UN ويعني ذلك أن الأهداف التي ضُربت، قد ضُربت عمدا.
    It means that Maya was killed right there in Emily's backyard. Open Subtitles إنه يعني أن مايا قتلت مباشرةً في فناء إيميلي الخلفي
    It means that the stone can turn anything it touches into gold. Open Subtitles يعني أنّ هذه الحجارة يمكنها تحويل أيّ شئ تلمسه إلى ذهب
    Rather, It means that all employees are entitled to the terms and conditions of employment commensurate with their rank, duties, ability, seniority, experience and so forth. UN بل يعني ذلك أن من حق جميع العمال التمتع بشروط وظروف عمل تتفق مع رتبهم وواجباتهم وقدراتهم وأقدميتهم وخبرتهم وغير ذلك من الأمور.
    It means that some countries are paying too much and others too little. UN وهو يعني أن بلدانا تدفع أكثر بكثير من اللازم وبلدان أقل بكــثير من اللازم.
    It means that we'll just be less invested in each other. Open Subtitles انه يعني اننا سوف نكون اقل استثمارا في كل منا
    It means that the processes of education must be empowering and geared towards changing stereotypical expectations of boys and girls and transforming gender relations and the unequal positioning of the sexes in society. UN فهي تعني أن العمليات التعليمية يجب أن تكون تمكينيه وموجهة نحو تغيير التوقعات القائمة على الصور النمطية للفتيان والفتيات وأن تحدث تحولاً في العلاقات الجنسانية وموقع نوعي الجنس في المجتمع.
    It means that this castle's soldiers have betrayed us! Open Subtitles هذا يعني بأن جنود القلعة قد قاموا بخيانتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus