"it published" - Traduction Anglais en Arabe

    • نشرت
        
    • ونشرت
        
    • بنشرها
        
    • نشرها
        
    • لم يكن ينشر
        
    • نشر المجلس
        
    • نشر المركز
        
    • شبكة الإنترنت تنشر
        
    In 2008, it published a second integrated report on the eutrophication status, which highlighted that eutrophication was still a problem in specific areas. UN وفي عام 2008، نشرت تقريرا متكاملا ثانيا عن حالة الإغناء بالمغذيات، شدد على أنها لا تزال تمثل مشكلة في مناطق معينة.
    As a result, it published four reports describing the effectiveness of previous and current European Union instruments. UN ونتيجة لذلك، نشرت أربعة تقارير تعرض فعالية صكوك الاتحاد الأوروبي السابقة والحالية.
    it published a practical guide in partnership with Coimbra University. UN ونشرت دليلا عمليا بالشراكة مع جامعة كويمبرا.
    it published a booklet on gender equality for distribution among parents. 75,000 copies of the booklet were sent to kindergartens in rural areas. UN ونشرت كتيبا عن المساواة بين الجنسين لتوزيعه على الآباء. وقد أرسلت000 75 نسخة من الكتيب إلى رياض الأطفال في المناطق الريفية.
    I should therefore be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 76 and of the Security Council and have it published in the next Law of the Sea Bulletin. UN وبناء على ما سبق، أرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 76 من جدول الأعمال ووثيقة من وثائق مجلس الأمن، والتكرم بنشرها في العدد القادم من نشرة قانون البحار.
    And then that'll cover the costs of the hotels and all the flights and everything and you won't be out-of-pocket, and you won't publish the story cos I don't want it published. Open Subtitles ثم هذا سيغطي تكلفة الفنادق والطائرات وكل شيء، وعندها لن يكون عليك أن تنشر القصة، لأني لا أريد نشرها
    On transparency, there had been major changes: IMF now published almost everything, as opposed to five years ago, when it published almost nothing. UN وحول مسألة الشفافية، طرأت تغيرات رئيسية: إذ أصبح الصندوق ينشر كل شيء تقريبا الآن، على عكس ما كان يحدث منذ خمس سنوات، عندما لم يكن ينشر شيئا تقريبا.
    In Ecuador, it published a training-of-trainers guide on the collective rights of indigenous peoples. UN وفي إكوادور، نشرت المفوضية دليلا لتدريب المدربين في مجال الحقوق الجماعية للشعوب الأصلية.
    In 2008 it published supporting guidance for practitioners and volunteers working in this area. UN وفي عام 2008، نشرت الحكومة إرشادات مساندة للممارسين والمتطوعين العاملين في هذا المجال.
    In 2008, it published the book Virtual Futures for Design, Construction and Procurement. UN وفي عام 2008، نشرت كتابا معنونا توجهات المستقبل الافتراضية في مجالات التصميم والبناء والشراء.
    :: In 2009, it published a book on violence against women containing Supreme Court and High Court judgements. UN :: في عام 2009، نشرت المنظمة كتاباً عن العنف ضد المرأة يتضمن الأحكام التي أصدرتها المحاكم العليا.
    In August 1995, it published a Collection of the Legal Texts on the WTO Dispute Settlement Procedures. UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٥، نشرت مجموعة من الصكوك القانونية المتعلقة بإجراءات منظمة التجارة الدولية لتسوية المنازعات.
    it published a practical guide in partnership with Coimbra University. UN ونشرت دليلاً عملياً بشأن الأبوة مع جامعة كويمبرا.
    it published seven studies on poverty - concepts, measurement and determinants, and policies. UN ونشرت سبع دراسات عن مفاهيم الفقر وقياسه وعوامله المحددة.
    it published numerous scientific books on topics of sustainability between 2009 and 2012. UN ونشرت العديد من الكتب العلمية عن مواضيع الاستدامة في الفترة بين عامي 2009 و 2012.
    it published a discussion paper containing a summary of the findings of the Rio+20 Conference, which also included future steps by members of the organization. UN ونشرت ورقة مناقشة تضمنت موجزا لنتائج مؤتمر ريو +20، وتضمنت أيضا خطوات مستقبلية اقترحها أعضاء من المنظمة.
    it published policy scans of the youth service policy environments in Latin America and Eastern Europe to assess national service frameworks and make recommendations to Governments, international organizations and donors who might invest in the development of youth service programmes and policies. UN ونشرت المنظمة مسوحاً سياسية عامة للظروف التي تكتنف سياسات الخدمة الشبابية في أمريكا اللاتينية وأوروبا الشرقية لتقييم أطر الخدمة الوطنية وتقديم توصيات إلى الحكومات، والمنظمات الدولية، والجهات المانحة التي يمكن أن تستثمر في إعداد برامج الخدمة الشبابية وسياساتها.
    I would like to ask you to have it published as an official document of the fiftysixth session of the Commission on Human Rights under item 9 of the provisional agenda. UN وأود أن أطلب إليكم التفضل بنشرها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال المؤقت.
    12. Delegations also welcomed the analytical study as a scholarly contribution and agreed with the Commission's decision to post it on its website, so that it would be available to a wider audience, and to have it published in the Yearbook of the International Law Commission. UN 12 - ورحبت الوفود كذلك بالدراسة التحليلية بوصفها مساهمة علمية، وأقرت قرار اللجنة بنشرها على موقعها الشبكي حتى تكون في متناول جمهور أوسع نطاقا، ونشرها في حولية لجنة القانون الدولي.
    Would you mind if I get it published in a medical journal? Open Subtitles هل تمانع في أن أحاول نشرها في صحيفة طبيّة ؟
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda items 42 and 76, and have it published in the next Law of the Sea Bulletin. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 42 و 76 من جدول الأعمال، وعلى نشرها في العدد القادم من نشرة قانون البحار.
    On transparency, there had been major changes: IMF now published almost everything, as opposed to five years ago, when it published almost nothing. UN وحول مسألة الشفافية، طرأت تغيرات رئيسية: إذ أصبح الصندوق ينشر كل شيء تقريبا الآن، على عكس ما كان يحدث منذ خمس سنوات، عندما لم يكن ينشر شيئا تقريبا.
    In April 2011, it published a background note on shadow banking. UN وفي نيسان/أبريل 2011، نشر المجلس مذكرة معلومات أساسية عن نظام الظل المصرفي().
    Further, it published a brochure entitled " Globalisation and Alternatives " and took part in the drafting of an NGO declaration entitled " Social and Economic Development " making recommendations for the final declaration of the Social Summit, which was diffused by Organisational Committee of NGOs. UN علاوة على ذلك نشر المركز كتيبا بعنوان " العولمة وبدائلها " وشارك في صوغ إعلان للمنظمات غير الحكومية بعنوان " التنمية الاجتماعية والاقتصادية " وقدم توصيات من أجل الإعلان الختامي لمؤتمر القمة الاجتماعي وقامت بتوزيعه اللجنة التنظيمية للمنظمات غير الحكومية.
    :: NAFO maintained a public website on which it published all adopted documents and reports including the NAFO Conservation and Enforcement Measures (www.nafo.int) UN :: تحتفظ منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي بموقع على شبكة الإنترنت تنشر فيه جميع الوثائق والتقارير المعتمدة بما في ذلك حفظ وتدابير إنفاذ اتفاقية المنظمة (www.nafo.int)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus