"it was about" - Traduction Anglais en Arabe

    • كان حول
        
    • كان عن
        
    • وكان نحو
        
    • كان بشأن
        
    • كانت عن
        
    • كان الأمر يتعلق
        
    • كان بخصوص
        
    • كانت حوالي
        
    • كانت حول
        
    • كان حوالي
        
    • أنه حان
        
    • كان يتعلق
        
    • كان عليه حول
        
    • أنه كان على وشك
        
    • أنه يتعلق
        
    It was about money. She says they always fight about money. Open Subtitles لقد كان حول المال انها تقول شجاراتهم دائماً حول المال
    It was about how you made me feel when you said those things to me. Open Subtitles إنهُ كان عن كيفية شعوري بعدما .قلت لي تلك الأمور
    It was about making sure that you and you were safe. Open Subtitles وكان نحو التأكد من أن لك وأنت لم يصابوا بأذى.
    When you said you wanted to run away... It was about this? Open Subtitles حينما قُلتي أنّكي تودين أن تذهبي كان بشأن ذلك الأمر ؟
    It was about ice dancing, but I adapted it for the hardwood. Open Subtitles لقد كانت عن الرقص على الجليد لكني حولتها لقصة متزلج
    Yes, I've lied to my partner, and yes, It was about something important. Open Subtitles أجل ، لقد كذبت على شريكي وأجل ، لقد كان الأمر يتعلق بشيء هام
    For example, at first, It was about changing the past, the power of transformation. Open Subtitles على سبيل المثال, في البدايه, كان بخصوص تغيير الماضي, قوة التحول
    It was about math. It was about theoreticals. That's it. Open Subtitles لقد كان حول الرياضيات لقد كان حول الأمور النظرية
    Did you know It was about the erotic adventures of a sexy flight attendant? Open Subtitles هل علمت أنه كان حول مغامرات إباحية لمضيفة طيران مثيرة؟
    I thought It was about ornithology, and I was unpleasantly surprised. Open Subtitles إعتقدت أنه كان حول علم الطيور وكنت متفاجئا بنحو غير سار
    Maybe once, a long time ago, It was about something a lot more. Open Subtitles ربما ذات مرة منذ فترة طويل كان عن أمر أكثر بكثير
    Just yesterday, It was about which name we liked better, Open Subtitles فقط بالأمس, كان عن اي اسم نفضله لنختاره,
    It was about leaving home for the first time, about searching for your identity and making a difference. Open Subtitles كان عن مُغادرة الوطن للمرّة الأولى، حول البحث عن هويّتك وإحداث فرق.
    It was about an alien, like yourself, who came to Earth and threatened to destroy it if human beings didn't change their wicked ways. Open Subtitles وكان نحو أجنبي، مثل نفسك، الذين جاؤوا لكوكب الأرض و تهديد لتدميره إذا البشر لم تغيير طرقهم الشريرة.
    It was about the community he created with other people who were struggling. Open Subtitles وكان نحو المجتمع خلقه مع الناس الآخرين الذين كانوا يناضلون
    He said that he had nothing to do with it. It was about drugs. Open Subtitles لقد قال بأنه ليس له علاقة بالأمر كان بشأن المخدرات
    I was too young to understand much of what you were saying, but I did understand It was about race. Open Subtitles كنت صغيرا جداً لأفهم الكثير مما تقوله لكني فهمت أن كان بشأن العرق
    Last time I heard that story, It was about your dying mother. Her, too. Open Subtitles آخر مرة سمعت فيها هذه القصة، كانت عن والدتك التي تُحتضر.
    You know, when I started, It was about the music. Just the music. Open Subtitles أتعلم، عندما بدأت كان الأمر يتعلق بالموسيقى فحسب.
    If It was about the work, you would've gone to the chief of surgery, but you know what he would've said. Open Subtitles إن كان بخصوص العمل، لكنتِ ذهبتِ لرئيس الجراحة، لكنك تعلمين ماذا كان سيقول.
    It was about a 35 minute drive to Green Bay. Open Subtitles المسافة كانت حوالي 35 دقيقة إلى غرين باي
    It was about ending the monarchy forever... Open Subtitles هي كانت حول إنهاء الحكم الملكي إلى الأبد
    Which means this was never about terrorism, It was about a heist. Open Subtitles وهو ما يعني أن هذا أبدا حول الإرهاب، كان حوالي سرقة.
    I thought It was about time we all met. Given the current crisis. Open Subtitles لقد ظننت أنه حان وقت مقابلتنا جميعا نظرا للمحنة الحالية
    It was about the attack on your assets. Open Subtitles كان يتعلق الأمر بالهجوم الذي شُن على أصولك
    He wouldn't tell me on the phone what It was about. Open Subtitles وقال انه لن اقول لي على الهاتف ما كان عليه حول.
    You think It was about Vikram and aunt Tara? Open Subtitles كنت أعتقد أنه كان على وشك فيكرام وعمة تارا؟
    And don't say It was about deer hunting. That ain't gonna fly. Open Subtitles ولا تقل أنه يتعلق بصيد غزلان لا تستطيع الطيران

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus