It was like being trapped in a cage with rabid hipsters. | Open Subtitles | كان مثل أنك عالق في قفص مع محبو موسيقى الجاز |
And it was vibrant, if that's a word you could use in this situation,'cause that's what it was; It was like... | Open Subtitles | و كانت تنبض بالحياة , إذا كانت هذه كلمة يمكن استعمالها في هذه الحالة , لأن هذا كان مثل .. |
It was like it felt wrong the second I did it. | Open Subtitles | إنه كان مثل أنني شعرتُ بأنني على خطأ حينما فعلته |
You forget what It was like to be young. | Open Subtitles | تَنْسي ما هو كَانَ مثل لِكي يَكُونَ صغيرَ. |
It was like looking for a needle in a haystack. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بالبحث عن إبرة في كومة قش |
It was like that movie where the gladiator was the lead gladiator. | Open Subtitles | كانت مثل ذلك الفيلم حيث يكون فيه المصارع هو المصارع البطل |
I wanna know what It was like fucking my wife. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما كان عليه مثل سخيف زوجتي. |
It was like being on a massive dose of ecstasy. | Open Subtitles | لقد كان مثل الحصول على جرعة كبيرة من الهلوسة |
I told him It was like Clark Kent or Bruce Wayne. | Open Subtitles | قلت له أنه كان مثل كلارك كنت أو بروس واين |
It was like bloody Star Trek compared to this. | Open Subtitles | كان مثل الدموي ستار تريك بالمقارنة مع هذا. |
So It was like bombing TACK lost a lot of cash. | Open Subtitles | لذا كان مثل القمبله تاك لقد خسر الكثير من المال |
It was like my son knew what was going to happen. | Open Subtitles | هو كان مثل إبني عرف الذي كان ذاهبا إلى إحدث. |
I mean It was like someone was in bed with me, running their hands all over my body. | Open Subtitles | أعني بأنه كان مثل شخص ما كان في السرير معي يحرك يدة على جميع انحاء جسمى |
'It was like something from another planet,'the music, the passion, the rhythm. | Open Subtitles | ' هو كَانَ مثل الشيءِ مِنْ الكوكبِ الآخرِ، ' الموسيقى، العاطفة، الإيقاع. |
'It was like I had fire in my heels. | Open Subtitles | ' هو كَانَ مثل أنا كَانَ عِنْدي النار في كعوبِ حذائي. |
It was like somebody hocked up a loogie on my plate. | Open Subtitles | كان الأمر أشبه بقيام شخصٍ ما بوضع كميّة من المُخاط على طبقي. |
It was like a magic 8 ball that you can eat. | Open Subtitles | لقد كانت مثل الكرة رقم ثمانية السحرية التي يمكنك أكلها |
You don't know what It was like being buried in that car. | Open Subtitles | لا تعرفين ما كان عليه الحال بالدفن حياً في تلك السيارة |
When I busted open my American flag bra, It was like, | Open Subtitles | عندما فتحت حمالة صدر العلم الأميركي، كان الأمر مثل |
"Grandmother Has Baby." It was like a National Enquirer headline. | Open Subtitles | الجدة سترزق بطفل وكأن مثل عنوانا لجريدة ناشيونال إنكويرار |
And It was like the sound of a strange bird or a glacier breaking. | Open Subtitles | وكان مثل صوت الطيور الغريبة أو تكسر جليدي. |
She held on so tightly, you know, It was like... scary, but, sexy scary, you know, just like... | Open Subtitles | أحكمت الإمساك بي .. كان الأمر مخيفاً مخيفاً ومثيراً في الوقت ذاته .. كان أشبه بـ |
Yeah, It was like this beacon of hope throughout that whole process. | Open Subtitles | ..نعم لقد كان وكأنه الامل لي .خلال كل ما مررت به |
It was like the devil himself had taken control of me. | Open Subtitles | كان الأمر كما لو أنّ الشيطان بحد ذاته سيطر عليّ. |
You have no idea what It was like for me! | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كيف كان الوضع بالنسبة لي |
It was like every negative thought he had ever had came spilling out. | Open Subtitles | و كأن كل فكرة سلبية قد فكر بها ظهرت للعلن |
But when we met, It was like this emptiness was suddenly full. | Open Subtitles | لكن عندما تقابلنا، كما لو أن ذلك الفراغ قد إمتلأ فجأة. |
Well, son, what did you think when you were 5 and you pooped your pants, and you threw your poopy undies out your bedroom window because you thought It was like throwing something in the garbage? | Open Subtitles | حسنا,بني بماذا كنت تفكر عندما كنت في الخامسة من عمرك وسخت سرولك ثم رميته من النافذة لانك أعتقدت انه مثل |