"it was noted with" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولوحظ مع
        
    • لوحظ مع
        
    • أشير مع
        
    • ولوحظ أيضا مع
        
    • وأحيط علما مع
        
    • ذُكر مع
        
    it was noted with concern that the Internet was increasingly used for the illicit advertisement and sale of controlled substances. UN ولوحظ مع القلق أن شبكة الانترنت تُستخدم بشكل متزايد للاعلان بشكل غير مشروع عن المواد الخاضعة للمراقبة وبيعها.
    it was noted with satisfaction that UNESCO had decided not to prepare a special declaration of ethical principles relating to outer space activities. UN ولوحظ مع الارتياح أن اليونسكو قررت عدم إعداد إعلان خاص بشأن المبادئ الأخلاقية المتعلّقة بأنشطة الفضاء الخارجي.
    it was noted with particular appreciation that, since the holding of the fortieth session of the Commission, the website had received over one million visits. UN ولوحظ مع التقدير الخاص أنّ ما يزيد على مليون زائر قد اطّلعوا على الموقع منذ انعقاد دورة اللجنة الأربعين.
    In this context, it was noted with concern that some mandates and activities of the information centres had not been implemented. UN وفي هذا السياق لوحظ مع القلق أن بعض ولايات وأنشطة مراكز اﻹعلام لم توضع موضع التنفيذ.
    However, it was noted with concern that the early warning system (SAT) established by the Ombudsman is not fully and effectively utilized. UN ومع ذلك أشير مع القلق إلى أن نظام الإنذار المبكر الذي أنشأه أمين المظالم لا يستغل بالكامل ولا بفعالية.
    it was noted with satisfaction that the creation of the contact group between the Shanghai Cooperation Organization and Afghanistan was nearing completion. UN ولوحظ مع الارتياح اقتراب اكتمال إنشاء فريق الاتصال المشترك بين المنظمة وأفغانستان.
    it was noted with satisfaction that the decision was consistent with existing jurisprudence relating to maritime boundary delimitation. UN ولوحظ مع الارتياح أن القرار يتفق مع الاجتهادات القضائية الموجودة المتعلّقة بتعيين الحدود البحرية.
    it was noted with appreciation that certain Governments and organizations had been successful in delivering their assistance outside of Israeli control; UN ولوحظ مع التقدير أن بعض الحكومات والمنظمات قد نجحت في تقديم مساعدتها خارج نطاق السيطرة اﻹسرائيلية؛
    it was noted with grave concern that attacks were ongoing throughout the western region of the Central African Republic, targeting, in particular, Christian and Muslim civilians. UN ولوحظ مع القلق الشديد استمرار هجمات تستهدف بوجه خاص المدنيين المسيحيين والمسلمين في جميع أنحاء المنطقة الغربية من جمهورية أفريقيا الوسطى.
    231. it was noted with concern that the programme was funded primarily from voluntary contributions. UN ٢٣١ - ولوحظ مع القلق أن البرنامج يعتمد في التمويل، بصفة أساسية، على التبرعات.
    356. it was noted with concern that some activities had been included without any legislative mandate by the General Assembly. UN ٦٥٣ - ولوحظ مع القلق أن بعض اﻷنشطة مدرجة دون أي ولاية تشريعية من جانب الجمعية العامة.
    231. it was noted with concern that the programme was funded primarily from voluntary contributions. UN ٢٣١ - ولوحظ مع القلق أن البرنامج يعتمد في التمويل، بصفة أساسية، على التبرعات.
    356. it was noted with concern that some activities had been included without any legislative mandate by the General Assembly. UN ٦٥٣ - ولوحظ مع القلق أن بعض اﻷنشطة مدرجة دون أي ولاية تشريعية من جانب الجمعية العامة.
    56. it was noted with regret that it had not yet been possible to produce draft articles that could provide a focus for the Commission’s future debates. UN ٥٦ - ولوحظ مع اﻷسف أنه لم يتسن بعد وضع مشاريع مواد توفر ما يمكن لمناقشات اللجنة في المستقبل أن تتركز عليه.
    82. it was noted with concern that there was a tendency for the United Nations Environment Programme to hold some of its meetings in other locations rather than at Nairobi. UN 82 - ولوحظ مع القلق أن هناك اتجاها لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لعقد اجتماعاته في مواقع أخرى غير نيروبي.
    In this context, it was noted with concern that some mandates and activities of the information centres had not been implemented. UN وفي هذا السياق لوحظ مع القلق أن بعض ولايات وأنشطة مراكز اﻹعلام لم توضع موضع التنفيذ.
    it was noted with concern that air transportation is the fastest growing mode of transportation. UN وقد لوحظ مع القلق أن النقل الجوي هو أسرع وسائط النقل نموا.
    it was noted with satisfaction that the Executive Director was actively recruiting a Deputy Executive Director. UN وقد لوحظ مع الارتياح، أن المدير التنفيذي يعمل بجد لتعيين نائب له.
    With regard to male fertility regulation, it was noted with interest that attitudes are changing, and that younger men and couples are now volunteering for clinical trials. UN وفيما يتعلق بتنظيم خصوبة الذكور، أشير مع الاهتمام إلى تغير المواقف وإلى أن الجيل اﻷصغر من الرجال واﻷزواج صار يتطوع اﻵن ﻹجراء الفحوص التحليلية.
    it was noted with concern that children in the Gali district still did not have access to education in their mother tongue. UN ولوحظ أيضا مع القلق أن الأطفال في مقاطعة غالي ما زالوا يفتقرون إلى التعليم بلغتهم.
    147. it was noted with appreciation that the overall orientation reflected an integrated approach and that the activities to be carried out had been described in a comprehensive manner. UN 147 - وأحيط علما مع التقدير بأن التوجه العام يعكس نهجا متكاملا، وبكون الأنشطة التي يتعين إجراؤها معروضة بشكل واف.
    it was noted with appreciation that the Institute of International Commercial Law at Pace University School of Law in White Plains, New York, had organized the Eleventh Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot in Vienna from 2 to 8 April 2004. UN 118- ذُكر مع الإعراب عن التقدير أن معهد القانون التجاري الدولي في كلية القانون بجامعة بيس، في هوايت بلينـز في نيويورك، قد نظّم مسابقة فيليم س. فيس الصورية الحادية عشرة بشأن التحكيم التجاري الدولي، في فيينا من 2 إلى 8 نيسان/أبريل 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus