It was probably in some coffee shop with Wi-Fi. - | Open Subtitles | ربما كان في محل قهوة عن طريق الشبكة اللاسلكية |
It was probably the most grotesque suicide in rock history. | Open Subtitles | ربما كان أكثر الإنتحارات غرابة . في تاريخ الروك |
It was probably the last time I ever felt pure victory. | Open Subtitles | ربما كانت هذه المرة الأخيرة التي شعرت فيها بالنصر الخالص |
It was probably nothing, but Louis, he said to keep our eyes open. | Open Subtitles | هو كَانَ من المحتمل لا شيء، لكن لويس، قالَ لإبْقاء عيونِنا تَفْتحُ. |
It was probably just the gas talking. It probably made us a little high. | Open Subtitles | على الأرجح كان مفعول الغاز لا أكثر لابد أنه جعلنا ننتشي بعض الشيء |
It was probably somebody who uses the same prayer room in the dorm. | Open Subtitles | كان على الأرجح أحد يستخدم نفس مكان الصلاة في المبنى |
ID is random, It was probably a burner. Lewis. | Open Subtitles | رقم التعريف عشوائي ، ربما كان منسوخ لويس |
I mean, I don't have the heart to tell him It was probably for the best. | Open Subtitles | لا أملك قلب شجاع لأخبره ربما كان هذا الأفضل |
And then, you know, when I think about it, It was probably my fault in the first place, so I'll just apologize to her. | Open Subtitles | وبعد ذلك، كما تعلم، عندما افكر في ذلك، أنه ربما كان خطأي في المقام الأول، ولذا سأعتذر لها |
I know It was probably nothing, but I'll just feel better when I can see what's going on. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ربما كان شيئا ولكنني لن تشعر فقط أفضل عندما أستطيع أن أرى ما يجري. |
It was probably the other blood-draining madman with the tripod device, hmm? | Open Subtitles | ربما كان الآخر استنزاف الدم مجنون ترايبود مع الجهاز، هم؟ |
It was probably the most disgusting thing I've ever heard . | Open Subtitles | ربما كان الشيء الأكثر مثير للاشمئزاز لقد سمعت من أي وقت مضى. |
If a woman answered the phone, It was probably just the maid. | Open Subtitles | ـ إذا كانت المجيبة بالهاتف امرأة, أو ربما كانت مجرد خادمة. |
Fuck, It was probably written on your birth certificate. | Open Subtitles | اللعنة، انها ربما كانت مكتوبة على شهادة ميلادك. |
All right, so based on its proximity to the body, It was probably broken in the struggle. | Open Subtitles | كل الحق، مستندا في ذلك على قربها من الجسم، و ربما كانت مكسورة في النضال. |
It was probably nothing that you did. | Open Subtitles | هو كَانَ من المحتمل لا شيء بأَنْك عَمِلتَ. |
But if it was, probably would have been a shutout. | Open Subtitles | ولكن إذا كان، على الأرجح كان يمكن أن يكون إنتصار ساحق. |
Well, It was probably more for me than it was for you. | Open Subtitles | كان على الأرجح من أجلي أكثر مما كان من أجلكِ. |
If the children were not allowed to travel It was probably due to the fact that their mother did not submit to the police the documentation required for travelling. | UN | وإذا لم يُسمح للطفلتين بالسفر فربما كان ذلك بسبب عدم تقديم أمهما الوثائق الضرورية للسفر إلى الشرطة. |
- It was probably psychosomatic. - Just PMS, right, Em? | Open Subtitles | من المحتمل انها كانت نفسيه - فقط روحيه ، اليس كذلك - |
If I had to guess, It was probably "Dollar" Bill. | Open Subtitles | إذا كان لي أن أخمن، كان ربما بيل "الدولار". |
Oh, well, It was probably just a one-time thing. | Open Subtitles | أوه حسناً، من المحتمل أنه كان شيئ لمرة واحدة فقط |
It was probably worse than we remember. | Open Subtitles | كان على الارجح اسوأ مما نتذكر |
It was probably the greatest night of my life. | Open Subtitles | هو كان من المحتمل الليل الأعظم من حياتي. |
The brutality with which the regime had suppressed its own people had horrified the world and while the number of fatalities and injuries was unknown, It was probably much higher than the official government figure. | UN | وأشار إلى أن العنف الذي قمع به نظام الحكم شعبه قد روع الجميع، وإذا كان عدد القتلى والجرحى لا يزال مجهولا، فمن المحتمل أن يكون أعلى بكثير من العدد الذي ذكرته السلطات. |
It was probably true that managers understood cash flow but not in the format produced by accountants. | UN | والراجح أن المديرين يفهمون التدفقات النقدية ولكن ليس في الشكل الذي يعده المحاسبون. |