"it wasn't for you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم يكن لك
        
    • هو ما كَانَ لَك
        
    • لم يكن بسببك
        
    • لم يكن لكم
        
    • لم يكن من أجلك
        
    • لولاك لما
        
    • لولاك ما
        
    • هو ما كان لك
        
    We wouldn't even know what IPO was if it wasn't for you. Open Subtitles نحن لن نعرف حتى ما كان الاكتتاب اذا لم يكن لك.
    Except all those people would still be alive if it wasn't for you. Open Subtitles بإستثناء أنّه كان ليكون جميع هؤلاء الأشخاص أحياء لو لم يكن لك دور.
    I would still have my dignity if it wasn't for you. Open Subtitles وأود أن لا تزال لديها بلدي كرامة اذا لم يكن لك.
    If it wasn't for you, the Cheetah Girls wouldn't be even be here in Spain. Open Subtitles إذا هو ما كَانَ لَك بنات التشيتا لَنْ يَكُونَّ حتى هنا في إسبانيا
    None of this would have happened if it wasn't for you. Open Subtitles ليس أياً من هذا كان ليحدث إن لم يكن بسببك
    If it wasn't for you, I would've had them in my arms already. Quiet! Open Subtitles إذا لم يكن لكم ، لكنت حملتهن على ذراعاي بالفعل ، إهدئوا
    I would still have my career if it wasn't for you. Open Subtitles وأود أن لا تزال لديها بلدي مهنة اذا لم يكن لك.
    Those jurors would still be alive if it wasn't for you. Open Subtitles فإن تلك المحلفين لا يزال على قيد الحياة لو لم يكن لك.
    I would have gotten to see Jerry attend his senior prom if it wasn't for you. Open Subtitles كنت قد حصلت لرؤية جيري حضور له كبار حفلة موسيقية اذا لم يكن لك.
    If it wasn't for you, most of these people would be left helpless. Open Subtitles اذا لم يكن لك , معظم الناس يتمنوا المساعده
    I wouldn't have done shit if it wasn't for you. Open Subtitles لم أكن لأفعل شيئًا لو لم يكن لك أنت.
    If it wasn't for you, I would have been shot. Open Subtitles اذا لم يكن لك , وأود أن يكون قد تم تصويره.
    Royce, if it wasn't for you, I'd be in prison right now. Open Subtitles رويس, اذا لم يكن لك, سأكون في السجن الآن.
    I thought it wasn't for you. Open Subtitles ظننت أنه لم يكن لك
    I wouldn't be here if it wasn't for you. Open Subtitles لن أكون هنا لو لم يكن لك.
    I wouldn't be here if it wasn't for you. Open Subtitles أنا لَنْ أكُونَ هنا إذا هو ما كَانَ لَك.
    I wouldn't be here if it wasn't for you Open Subtitles أنا لَنْ هنا إذا هو ما كَانَ لَك.
    If it wasn't for you, rich boy, I'd be in the Olympics right now. Open Subtitles لو لم يكن بسببك أيها الولد المدلل لكنت في الألعاب الألومبية الآن
    If it wasn't for you, I would've had them in my arms already. Quiet! Open Subtitles إذا لم يكن لكم ، لكنت حملتهن على ذراعاي بالفعل ، إهدئوا
    The great and the good raising their cups in your house, to a man who wouldn't be here if it wasn't for you. Open Subtitles , العظماء والجيدون يرفعون كؤوسهم فى بيتك إلى الرجل الذى لا يريد أن يكون هنا . إذا لم يكن من أجلك
    She remembered everything you said to her, said if it wasn't for you, she never would've made it out of the factory. Open Subtitles إنّها تتذكّر كُل شيء قلته لها قالت لولاك لما كانت نجت من حريق المصنع
    if it wasn't for you, i would have never known the spacecraft existed. Open Subtitles لولاك ما كنت عرفت أبدا بوجود السفينةالفضائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus