"its activities and those" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأنشطتها وأنشطة
        
    • أنشطته وأنشطة
        
    • أنشطتها وأنشطة
        
    11. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 11 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    11. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 11 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    In this sense the African Union could be requested to provide regular reports on its activities and those of its subregional organizations in the field of peace and security. UN وفي هذا الصدد يمكن أن يُطلب إلى الاتحاد الأفريقي أن يقدم تقارير منتظمة عن أنشطته وأنشطة منظماته دون الإقليمية في مجال السلم والأمن.
    This means that there has to be synergy, coordination and harmony between its activities and those of other multilateral agencies in the field of economic development. UN وهذا يعني ضرورة وجود تآزر وتنسيق وتواؤم بين أنشطتها وأنشطة غيرها من الوكالات المتعددة الأطراف في مجال التنمية الاقتصادية.
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    11. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 11 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    7. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations and its activities and those of the Secretary-General; UN 7 - تؤكد من جديد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق سياسات الأمم المتحدة ومركز الأنباء الرئيسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    7. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations and its activities and those of the Secretary-General; UN 7 - تؤكد من جديد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق سياسات الأمم المتحدة الإعلامية ومركز الأنباء الرئيسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the SecretaryGeneral; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد التأكيد على أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي فيما يتعلق بالأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    13. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General, and encourages a closer integration of functions between the Department and the office providing spokesman services for the Secretary-General; UN 13 - تؤكد من جديد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق سياسات الأمم المتحدة في مجال الإعلام ومركز الأنباء الرئيسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام، وتشجع على توثيق التكامل بين وظائف الإدارة ووظائف المكتب الذي يقدم خدمات المتحدثين باسم الأمين العام؛
    9. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations and its activities and those of the Secretary-General, and encourages a closer integration of functions between the Department and those offices providing spokesman services for the Secretary-General; UN 9 - تؤكد من جديد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق سياسات الأمم المتحدة في مجال الإعلام ومركز الأنباء الرئيسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛ وتشجع على تكامل أوثق للمهام بين إدارة شؤون الإعلام والمكاتب التي تقدم خدمات المتحدثين باسم الأمين العام؛
    18. The Climate Technology Centre shall provide an annual report on its activities and those of the Network and on the performance of their respective functions in accordance with decision 1/CP. 16, paragraph 126, and paragraph 10 above. UN 18- يقدم مركز تكنولوجيا المناخ تقريراً سنوياً عن أنشطته وأنشطة الشبكة وعن أداء وظائف كل منهما وفقاً للفقرة 126 من المقرر 1/م أ-16 والفقرة 10 أعلاه.
    In its resolution 2002/23, the Council clearly stated its commitment to intensify gender mainstreaming in all its activities and those of its subsidiary bodies and to give appropriate attention, both during discussions and in the drafting of outcomes, to gender perspectives and the particular obstacles that women face. UN وقد قرر المجلس بوضوح في قراره 2002/23 الالتزام بتكثيف جهوده لكفالة إدماج تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع أنشطته وأنشطة هيئاته الفرعية، وإيلاء الاهتمام الملائم أثناء المناقشات وصياغة النتائج، للمنظورات الجنسانية ولما تواجهه المرأة من عقبات بوجه خاص.
    Nevertheless, in early 1997, the report of the Office of Internal Oversight Services noted that the organizational structure of UNEP did not reflect the linkages between its activities and those of the conventions; the conventions were not seen as “a strategic tool through which UNEP could endeavour to influence the global environmental agenda” (A/51/810, para. 27). UN ومع ذلك، فقد لاحظ تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية، في بداية عام ١٩٩٧، أن الهيكل التنظيمي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لا يعكس الصلات القائمة بين أنشطته وأنشطة الاتفاقيات؛ ولم تعتبر الاتفاقيات " أداة استراتيجية يستطيع البرنامج من خلالها أن يكون له تأثير على جدول اﻷعمال البيئي العالمي " A/51/810)، الفقرة ٢٧(.
    The Organization has established a mechanism of close cooperation and coordination at programme and operational level with a number of other organizations, including the World Trade Organization and UNDP, to mutually reinforce the impact of its activities and those of its partner agencies. UN ووضعت المنظمة آلية للتعاون والتنسيق الوثيقين على الصعيدين البرنامجي والعملياتي مع عدد من المنظمات الأخرى، ومن بينها منظمة التجارة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التعزيز المتبادل لأثر أنشطتها وأنشطة الوكالات الشريكة لها.
    27. IAEA seeks, to ensure the coordination of its activities and those of Member States to strengthen nuclear security by providing consolidated information and fostering information exchange with other international organizations. UN 27 - تسعى الوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى كفالة تنسيق أنشطتها وأنشطة الدول الأعضاء، الرامية إلى تعزيز الأمن النووي، وذلك بتقديم معلومات موحدة، وتشجيع تبادل المعلومات مع المنظمات الدولية الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus