"its board of directors" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجلس إدارتها
        
    • مجلس إدارته
        
    • مجلس مديريه
        
    • مجلس مديريها
        
    • ومجلس إدارتها
        
    In addition, it had its own financial and accounting system with financial and administrative autonomy to be controlled by its Board of Directors. UN وعلاوة على ذلك، كان لها نظامها المالي والمحاسبي الخاص، مع استقلال مالي وإداري تحت رقابة مجلس إدارتها.
    Spratt's Sweets is governed by its Board of Directors. Open Subtitles يحكم حلويات سبرات مجلس إدارتها. وما لم تكن مالكا، فلة صغيرة،
    After the delivery in April 2007, the company has supplied no further products to Sudanese partners; its Board of Directors adopted this decision as formal company policy. UN وبعد التسليم الذي تم في نيسان/أبريل 2007، لم تزود شركة مان شركاءها السودانيين بأي منتجات أخرى، واعتمد مجلس إدارتها هذا القرار كسياسة رسمية للشركة.
    Such an entity would thus require vigorous oversight and direction on the part of its constituent members and sound administration by its Board of Directors or equivalent. UN ومن ثم فإن هذا الكيان قد يتطلب إشرافاً وتوجيهاً قويين من جانب الأعضاء المؤسسين له وإدارة سليمة من جانب مجلس إدارته أو ما يكافئه.
    The World Bank had been reviewing its own insolvency principles through a series of pilot assessments, and was now finalizing them for submission to its Board of Directors. UN وأضاف أن البنك الدولي عاكف على استعراض مبادئه الخاصة بالإعسار عن طريق سلسلة من التقييمات التجريبية، وأنه يضعها حاليا في صيغتها النهائية لتقديمها الى مجلس مديريه.
    The organization reconstituted its Board of Directors to better reflect its trajectory and to support its long-term growth. UN أعادت المنظمة تشكيل مجلس مديريها كيما يعكس توجهها على نحو أفضل ولدعم نموها في الأجل الطويل.
    In Mexico, NGOs participate in the national mechanism for the advancement of women and on its Board of Directors. UN وفي المكسيك، تشارك المنظمات غير الحكومية في الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة ومجلس إدارتها.
    126. At present, FDA does not have a budget approved by its Board of Directors. UN 126 - ولا تملك هيئة التنمية الحرجية في الوقت الحاضر ميزانية تحظى بموافقة مجلس إدارتها.
    :: Health: IAIA recruited a member to its Board of Directors from the United Nations World Health Organization (WHO) and during this reporting period has witnessed a dramatic increase in the interest and participation in the activities of its Health Impact Assessment Section, with active participation from key WHO staff. UN :: الصحة: عينت الرابطة عضوا في مجلس إدارتها من منظمة الصحة العالمية التابعة للأمم المتحدة، وشهدت أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير زيادة هائلة في الاهتمام والمشاركة في أنشطة قسمها المعني بتقييم الأثر الصحي، مع مشاركة نشطة من جانب الموظفين الأساسيين من منظمة الصحة العالمية.
    Starved of equity financing by its shareholders, unable to deliver the goods it claims to produce, stalemated at the level of its Board of Directors on decisions vital to its survival, it would have been put into receivership or liquidation and a public inquiry would have been held into the conduct of its operations. Somebody or bodies would have had to pay — or pay up. UN فلو كانت كذلك ﻷدى افتقارها إلى تمويل مساهميها، وعجزها عن إيصال السلع التي تزعم أنها تنتجها وركودهــا عنــد مستــوى مجلس إدارتها بشأن قرارات حيوية بالنسبة لبقائها ذاته، إلى وضعها تحت الحراسة القضائية أو تصفيتها، وﻷجري تحقيق عام عن سير عملياتها: ولتعين محاسبة شخص ما، أو أشخاص، أو جعله يدفع ما عليه.
    Governance of the transformed MFI, including the size and composition of its Board of Directors, may be an issue for local law. UN 23- وقد تمثل مسألة حوكمة مؤسسة التمويل البالغ الصغر المتحولة، بما في ذلك تحديد حجم مجلس إدارتها وتشكيلته، مشكلة للقانون المحلي.
    - Receiving statements concerning amendments or changes that have been made to the location of headquarters, by-laws, objectives or purposes of the association or organization or any complete or partial change in its Board of Directors, in accordance with article 12 of the Associations Law; UN - استلام وزارة الداخلية لبيانات التعديل أو التغيير التي تطرأ على مركز الجمعية أو نظامها أو أهدافها أو أغراضها أو أي تغيير في مجلس إدارتها كله أو بعضه، وذلك استنادا لنص المادة 12 من قانون الجمعيات؛
    Companhia de Concessoes Rodoviarias (CCR), the first company to be listed on the Novo Mercado, recently nominated Ana Novaes as a fully independent member of its Board of Directors. UN وعينت شركة امتيازات الطرقات رودا فياريا، وهي أول شركة أُدرجت فـي السوق الجديدة، أخيراً أنانوفيايس Ana Novaes بصفتها عضواً مستقلاً كاملاً في مجلس إدارتها.
    He is also a founding member of Transparencia Mexicana, a non-governmental organization linked to International Transparency, belonging also to its Board of Directors. UN وهو أيضا عضو مؤسس في منظمة " الشفافية المكسيكية " ، وهي منظمة غير حكومية ذات صلة بمنظمة " الشفافية الدولية " ، وكان عضوا في مجلس إدارتها.
    NITC produced its Board of Directors' resolution instructing the company to increase compensation for both domestic and foreign crews working in the war zone. UN 292- قدمت الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) قرار مجلس إدارتها الذي يوعز إلى هذه الشركة بزيادة التعويض المدفوع لكل من أفراد الطواقم المحليين والأجانب الذين يعملون في منطقة العمليات الحربية.
    Petrolube provided a copy of a signed resolution of its Board of Directors dated 26 April 1991 confirming that the temporary monthly allowance of 15 per cent would be reduced to 10 per cent with effect from 1 May 1991 and cease on 31 August 1991. UN 390- قدمت بترولوب نسخة من قرار موقع اتخذه مجلس إدارتها في 26 نيسان/أبريل 1991، يؤكد أن العلاوة الشهرية المؤقتة بنسبة 15 في المائة ستخفض إلى 10 في المائة ابتداء من 1 أيار/مايو 1991، لتتوقف في 31 آب/أغسطس 1991.
    At its 755th meeting, on 19 June 2000, the Committee decided to defer the application of International Energy Foundation to its resumed session pending receipt of further clarifications regarding the financial situation of the organization, the composition of its Board of Directors and the relationship between its several executive organs. Triglav Circle UN وفي الجلسة 755، المعقودة في 19 حزيران/يونيه 2000، قررت اللجنة أن تؤجل النظر في طلب المؤسسة الدولية للطاقة إلى دورتها المستأنفة، في انتظار تلقي مزيد من التوضيحات بشأن الحالة المالية لهذه المنظمة، وتكوين مجلس إدارتها والعلاقة بينها وبين عدد من أجهزتها التنفيذية.
    Thus for example it is a member of the Conference of Non Governmental Organizations in Consultative Status with the United Nations (CONGO) and serves on its Board of Directors. UN على سبيل المثال فهو عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة وهو عضو في مجلس إدارته.
    604. The Arab Fund for Technical Assistance to African Countries (AFTAAC) has been able to participate in affirming the Arab presence in the African arena through the new action plan approved by its Board of Directors, which focuses on the following elements: UN الصندوق العربي للمعونة الفنية للدول الأفريقية استطاع الصندوق العربي للمعونة الفنية للدول الأفريقية المساهمة في تأكيد التواجد العربي على الساحة الأفريقية وذلك من خلال خطة العمل الجديدة التي اقرها مجلس إدارته والتي ترتكز على عدة عناصر وهي:
    Member of the International Institute on Humanitarian Law, San Remo/Geneva and Member of its Board of Directors. UN عضو في المعهد الدولي للقانون الإنساني، سان ريمو/جنيف، وعضو في مجلس إدارته.
    It aims to facilitate international cooperation in the area of family concerns and encourages the participation of partners in projects and activities identified by its Board of Directors. UN وهو يرمي إلى تسهيل التعاون الدولي في مجال شواغل اﻷسرة وتشجيع مشاركة الشركاء في المشاريع واﻷنشطة التي يحددها مجلس مديريه.
    IITC's member affiliates include over 100 organizations, tribes and communities. Affiliated indigenous communities have direct input into the planning, implementation and evaluation of IITC programmes, priorities, policies and positions by participating in the Council's conferences and serving on its Board of Directors. UN وتشمل المنظمات المنتسبة إلى المجلس أكثر من 100 من المنظمات والقبائل والمجتمعات المحلية، وللمجتمعات المنتسبة من السكان الأصليين أن تقدم إسهامات مباشرة في تخطيط وتنفيذ وتقييم البرامج والأولويات والسياسات والمواقف التي يعتمدها المجلس من خلال المشاركة في مؤتمرات المجلس والعمل في إطار مجلس مديريه.
    1995-1998 Member, Albanian Helsinki Committee and member of its Board of Directors UN 1995-1998: عضو في لجنة هلسنكي الألبانية وعضو في مجلس مديريها
    The term " corporate governance " is the set of processes, laws, policies and institutions affecting the way a corporation is directed, administered and controlled, and involves the set of relationships between the company's management, its Board of Directors, its shareholders and other stakeholders. UN يشمل تعبير " حوكمة الشركات " مجموعة الإجراءات والقوانين والسياسات والمؤسسات التي تؤثّر في طريقة توجيه الشركة وإدارتها ومراقبة عملها، كما يشمل مجموعة العلاقات بين مديري الشركة ومجلس إدارتها والمساهمين فيها وسائر الجهات المعنية بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus