"its common core document" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثيقتها الأساسية الموحدة
        
    • وثيقتها الأساسية المشتركة
        
    • وثيقتها الأساسية الموحَّدة
        
    • الوثيقة الأساسية المشتركة
        
    • الوثائق الأساسية المشتركة
        
    Indonesia has also cooperated with the human rights treaty bodies by submitting its periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Committee on the Rights of the Child, as well as its common core document in 2010. UN كما تعاونت مع هيئات معاهدات حقوق الإنسان عبر تقديم تقاريرها الدورية إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة حقوق الطفل، فضلاً عن وثيقتها الأساسية الموحدة في عام 2010.
    The document has also been prepared in response to the question no 1 which was raised by the Committee on whether the State Party is in the process of producing its common core document. UN كما أعدت الوثيقة رداً على السؤال رقم 1 الذي طرحته اللجنة بشأن ما إذا كانت الدولة الطرف في سبيلها لتقديم وثيقتها الأساسية الموحدة.
    Indonesia has also cooperated with the human rights treaty bodies by submitting its periodic reports relating to the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, as well as its common core document. UN كما تعاونت مع هيئات معاهدات حقوق الإنسان بتقديم تقاريرها الدورية المتعلقة بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية حقوق الطفل، فضلاً عن وثيقتها الأساسية الموحدة.
    39. Sri Lanka's efforts in dealing with issues of Internally Displaced Persons (IDPs) have been referred to in its common core document (CCD). UN 39 - تمت الإشارة إلى جهود سري لانكا في تناول مسائل المشردين داخليا في وثيقتها الأساسية المشتركة.
    The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I). UN 33- وتدعو اللجنـة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقـة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN/2/Rev.4، الفصل الأول).
    32. The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the harmonized guidelines on reporting approved by the human rights treaty bodies (). UN 32- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحَّدة وفقاً للمبادئ التوجيهية الموحَّدة بشأن تقديم التقارير، وهي المبادئ التي أقرتها هيئات معاهدات حقوق الإنسان (HRI/GEN/2/Rev.6).
    28. The Committee invites the State party to update its common core document submitted in 2008 in accordance with the harmonized guidelines on reporting (HRI/MC/2006/3) approved by the human rights treaty bodies. UN 28- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية الموحدة التي قدمتها في عام 2008 وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير (HRI/MC/2006/3) بالصيغة التي أقرتها هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The Committee invites the State party to update its common core document in accordance with the harmonized guidelines on a common core document (HRI/GEN/2/Rev.6, chapter I). UN 31- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة الواردة في الوثيقة (HRI/GEN/2/Rev.6، الفصل الأول).
    (32) The State party is invited to submit its common core document, in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (32) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً لشروط إعداد الوثائق الأساسية الموحدة المقررة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    37. The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/LKA/2008), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 37- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية الموحدة (HRI/CORE/LKA/2008)، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير في إطار المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (34) The State party is invited to submit its common core document in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (34) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً لشروط إعداد الوثائق الأساسية المشتركة المقررة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    32. The State party is invited to submit its common core document, in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 32- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً لشروط إعداد الوثائق الأساسية الموحدة المقررة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    34. The State party is invited to submit its common core document in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 34- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً لشروط إعداد الوثائق الأساسية المشتركة المقررة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    (37) The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/LKA/2008), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (37) وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية الموحدة (HRI/CORE/LKA/2008)، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير في إطار المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    31. The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the harmonized guidelines on a common core document (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I). UN 31- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم وثيقة أساسية موحدة (HRI/GEN/2/Rev.6، الفصل الأول).
    The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the 2006 harmonized guidelines for the preparation of a common core document (HRI/MC/2006/3 and HRI/MC/2006/3/Corr.1). UN 42- تدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للخطوط التوجيهية المتناسقة لعام 2006 بشأن إعداد وثيقة أساسية مشتركة (HRI/MC/2006/3 و(HRI/MC/2006/3/Corr.1.
    (42) The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the 2006 harmonized guidelines for the preparation of a common core document (HRI/MC/2006/3 and HRI/MC/2006/3/Corr.1). UN (42) تدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لعام 2006 بشأن إعداد وثيقة أساسية موحدة (HRI/MC/2006/3 و(HRI/MC/2006/3/Corr.1.
    (42) The Committee invites the State party to submit its common core document in accordance with the 2006 harmonized guidelines for the preparation of a common core document (HRI/MC/2006/3 and HRI/MC/2006/3/Corr.1). UN (42) تدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم وثيقتها الأساسية المشتركة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة لعام 2006 بشأن إعداد وثيقة أساسية موحدة (HRI/MC/2006/3 و(HRI/MC/2006/3/Corr.1.
    34. The State party is invited to update its common core document (HRI/CORE/1/Add.81), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 34- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة (HRI/CORE/1/Add.81)، وفقاً لشروط تقديم الوثائق الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    The Committee also invites the State party to update its common core document (HRI/CORE/MEX/2005). UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى تحديث وثيقتها الأساسية الموحَّدة (HRI/CORE/MEX/2005).
    38. The State party is invited to further update its common core document (HRI/CORE/DEU/2009), in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 38- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تواصل تحديث وثيقتها الأساسية المشتركة HRI/CORE/DEU/2009))، وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus