"its concluding observations on the previous report" - Traduction Anglais en Arabe

    • ملاحظاتها الختامية على التقرير السابق
        
    • الملاحظات الختامية على التقرير السابق
        
    623. In paragraph 45 of its concluding observations on the previous report, the Committee recommended that copies of its concluding observations should be made widely available and be provided to all members of the judiciary and to the relevant echelons of the public service. UN 623- أوصت اللجنة في الفقرة 45 من ملاحظاتها الختامية على التقرير السابق بأن توفَّر نسخ من ملاحظاتها الختامية بشكل واسع، وتقدَّم لكل أعضاء الهيئة القضائية وللمستويات ذات الصلة في الخدمة العامة.
    3. In paragraph 14 (a) of its concluding observations on the previous report / " The previous report " refers to the third periodic report of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Hong Kong) on articles 2 to 16 of the ICESCR which the Committee examined in November 1996. UN 3- كانت اللجنة قد أعربت، في الفقرة 14(أ) من ملاحظاتها الختامية على التقرير السابق(1) عن قلقها لكون أحكام العهد ما زالت تُستبعد من القانون المحلي.
    561. In paragraph 44 of its concluding observations on the previous report, the Committee recommended that " measures to integrate children of immigrant families from China into the general education system be implemented with maximum possible attention from government authorities " . UN 561- أوصت اللجنة في الفقرة 44 من ملاحظاتها الختامية على التقرير السابق بأن " تنفذ تدابير لدمج أطفال أسر المهاجرين من الصين في النظام التعليمي العام بأقصى قدر من العناية من جانب السلطات الحكومية " .
    79. In paragraph 17 of its concluding observations on the previous report, the Committee expressed the concern that " the principle of equal pay for work of equal value as elaborated in the non-binding Code of Practice of the Sex Discrimination Ordinance (had) not been reflected in Hong Kong labour law, thus giving rise to discrimination against women " . UN 79- أعربت اللجنة في الفقرة 17 من ملاحظاتها الختامية على التقرير السابق عن قلقها لأن " مبدأ تساوي الأجر عند تساوي قيمة العمل، الوارد في مدونة الممارسة غير الملزمة في الأمر الخاص بمنع التمييز على أساس الجنس، لم ينعكس في قانون عمل هونغ كونغ، مما يثير تمييزا ضد المرأة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus