"its draft programme of" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع برنامج
        
    The Committee adopted its draft programme of work for the sixty-sixth session of the General Assembly. UN اعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    The Conference approved its draft programme of work, as contained in an informal paper, as orally revised. UN وأقر المؤتمر مشروع برنامج عمله حسبما ورد في ورقة غير رسمية، بصيغته المنقحة شفويا.
    The Committee adopted its draft programme of work for the sixty-fifth session of the General Assembly, as orally corrected. UN واعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بالصيغة المصوبة شفوياً.
    The Committee would consider it, together with its draft programme of work for the sixty-first session, at a subsequent meeting. UN وستنظر اللجنة في هذه الورقة مع النظر في مشروع برنامج عملها للدورة الحادية والستين في جلسة لاحقة.
    The Committee then adopted its draft programme of work for the sixty-seventh session of the General Assembly, as orally corrected. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، بصيغته المصوبة شفوياً.
    He would take it that the Committee wished to adopt its draft programme of work and transmit it to the General Assembly for approval. UN وقال إنه يفهم أن اللجنة تود اعتماد مشروع برنامج العمل وإحالته إلى الجمعية العامة للموافقة عليه.
    The Committee adopted its draft programme of work for the sixty-eighth session of the General Assembly. UN اعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    For that reason, the Committee has maintained in its draft programme of work an item on global harmonization of regulations on the transport of dangerous goods with the Model Regulations. UN ولهذا السبب، احتفظت اللجنة في مشروع برنامج عملها ببند يتعلق بمواءمة الأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة على الصعيد العالمي مع النظام النموذجي.
    The Committee approved its draft programme of work for the sixty-ninth session of the General Assembly, as contained in document A/C.2/68/L.76. UN أقرت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.2/68/L.76.
    In its draft programme of work, the CTCN states that one of its three core services is related to knowledge management, peer learning and capacity-building. UN ويشير مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ في مشروع برنامج عملهما إلى أن واحداً من خدماتهما الأساسية الثلاث تتعلق بإدارة المعارف والتعلم من الأقران وبناء القدرات.
    The Committee approved its draft programme of work for the seventieth session of the General Assembly as contained in document A/C.2/69/L.68. UN أقرت اللجنة مشروع برنامج عملها لدورة الجمعية العامة السبعين، بصيغته الواردة في الوثيقة A/C.2/69/L.68.
    7. The Committee also approved its draft programme of work (A/AC.121/2013/L.2). UN 7 - ووافقت اللجنة أيضا على مشروع برنامج عملها (A/AC.121/2013/L.2).
    For that reason, the Committee has maintained in its draft programme of work an item on global harmonization of regulations on the transport of dangerous goods with the Model Regulations. UN ولهذا السبب، احتفظت اللجنة في مشروع برنامج عملها ببند يتعلق بمواءمة الأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة على الصعيد العالمي مع النظام النموذجي.
    7. The Committee also approved its draft programme of work (A/AC.121/2012/L.2). UN 7 - ووافقت اللجنة أيضا على مشروع برنامج عملها (A/AC.121/2012/L.2).
    7. The Committee also approved its draft programme of work (A/AC.121/2009/L.2). UN 7 - كما وافقت اللجنة على مشروع برنامج عملها (A/AC.121/2009/L.2)
    The Fourth Committee decided to approve its draft programme of work for the sixty-third session of the General Assembly, which appears in the annex to the Committee's report. UN وقررت اللجنة الرابعة الموافقة على مشروع برنامج عملها للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة، الذي يرد في مرفق تقرير اللجنة.
    38. The Chairman said that he took it the Committee wished to adopt its draft programme of work for 1998-1999 as contained in document A/C.3/52/L.77, and as orally amended. UN ٣٨ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع برنامج عملها للفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ حسبما ورد في الوثيقة A/C.3/52/L.77، وبصيغته المعدلة شفويا.
    Finally, the Committee considered its draft programme of work for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN وأخيرا، نظرت اللجنة في مشروع برنامج عملها للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    The Committee adopted its draft programme of work and timetable for the next session, as contained in A/C.1/61/CRP.6/Rev.1. UN وأقرت اللجنة مشروع برنامج عملها والجدول الزمني لدورتها القادمة بالصيغة الواردة في الوثيقة A/C.1/61/CRP.6/Rev.1.
    For that reason, the Committee maintained in its draft programme of work an item on further measures to facilitate global harmonization of regulations on the transport of dangerous goods with the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods: Model Regulations. UN ولهذا السبب، احتفظت اللجنة في مشروع برنامج عملها ببند يدعو إلى اتخاذ تدابير أخرى لتيسير المواءمة على الصعيد العالمي بين أنظمة نقل البضائع الخطرة والتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus