"its fourth meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماعه الرابع
        
    • اجتماعها الرابع
        
    • الاجتماع الرابع
        
    • جلستها الرابعة
        
    • جلسته الرابعة
        
    • واجتماعه الرابع
        
    At its fourth meeting it would consider fresh water biological diversity. UN وسينظر في اجتماعه الرابع في موضوع التنوع البيولوجي للمياه العذبة.
    Decisions adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting UN المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الرابع
    Election of officers of the Conference of the Parties at its fourth meeting UN انتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع
    The Committee agreed to defer consideration of the proposal to its fourth meeting pending receipt of additional information. UN وقد اتفقت اللجنة على أن ترجئ النظر في المقترح إلى اجتماعها الرابع ريثما تتلقى معلومات إضافية.
    Mr. Berend confirmed that, at its fourth meeting, the Committee had concluded that the notification did indeed fulfil that criterion. UN وأكد السيد بيرند أن اللجنة خلصت في اجتماعها الرابع إلى أن الإخطار استوفى هذا المعيار بالفعل.
    49. The Chair of the Working Group convened its fourth meeting on the afternoon of Friday, 10 May 2013. UN 49 - دعا رئيس الفريق العامل المخصص إلى عقد الاجتماع الرابع للفريق بعد ظهر يوم الجمعة، 10 أيار/مايو 2013.
    In the meantime he would prepare a note to explain the concerns raised and seek the guidance of the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN وفي الأثناء قال إنّه سيُعدّ مذكرة لشرح الشواغل المثارة ولالتماس التوجيه من مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع.
    Another such exemption was adopted by the Conference of the Parties of the Convention at its fourth meeting. UN وقد اعتمد مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في اجتماعه الرابع إعفاءً آخر مشابهاً.
    49. In 2008, at its fourth meeting, the Conference of the Parties further considered the procedures and institutional mechanisms required on non-compliance and prepared a revised draft. UN وفي عام 2008، واصل مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع النظر في الإجراءات والآليات المؤسسية المطلوبة بشأن عدم الامتثال وأعد مشروعاً منقحاً في هذا الشأن.
    After its fourth meeting and through its tenth meeting, the combined Working Group divided its tasks. UN وبعد اجتماعه الرابع وحتى انتهاء اجتماعه العاشر قسم الفريق العامل الموحد مهامه.
    After its fourth meeting and through its tenth meeting, the combined Working Group divided its tasks. UN وبعد اجتماعه الرابع وحتى انتهاء اجتماعه العاشر قسم الفريق العامل الموحد مهامه.
    The Conference of the Parties may wish to decide on the date, duration and venue of its fourth meeting. UN وقد يرغب المؤتمر في أن يقرر التاريخ ومدة ومكان اجتماعه الرابع.
    It was suggested that the Conference of the Parties might wish to examine the workplan and schedule and consider, at its fourth meeting, whether to allow additional time for the provision of adequate baseline information. UN ورئي أن مؤتمر الأطراف قد يرغب في أن يقوم في اجتماعه الرابع بفحص خطة العمل والجدول الزمني والنظر في إمكانية الموافقة على إتاحة المزيد من الوقت لتوفير معلومات كافية لخط الأساس.
    It was suggested that the Conference of the Parties might wish to examine the workplan and schedule and consider, at its fourth meeting, whether to allow additional time for the provision of adequate baseline information. UN ورئي أن مؤتمر الأطراف قد يرغب في أن يقوم في اجتماعه الرابع بفحص خطة العمل والجدول الزمني والنظر في إمكانية الموافقة على إتاحة المزيد من الوقت لتوفير معلومات كافية لخط الأساس.
    3. Decides to evaluate the procedure further at its fourth meeting. UN 3 - يقرر تقييم الإجراء مرة أخرى في اجتماعه الرابع.
    The next full revision of the Toolkit will be presented for consideration by the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN وستعرض الطبعة المنقحة الكاملة التالية لمجموعة الأدوات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع.
    This means that, at its fourth meeting, in 2009, the Conference of the Parties will have to evaluate the continued need for DDT for disease vector control without the benefit of information from reporting Parties. UN وهذا يعني أثناء اجتماعه الرابع في 2009 حيث سيكون علي مؤتمر الأطراف أن يقيّم استمرار الحاجة إلى الـ دي. دي.
    Mr. Singh served on the Chemical Review Committee at its fourth meeting pending formal confirmation by the Conference of the Parties. UN وقد انضم السيد سنغ إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الرابع رهناً بموافقة مؤتمر الأطراف الرسمية.
    Report of the Chemical Review Committee on the work of its fourth meeting UN تقرير لجنة استعرض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها الرابع
    Report of the Persistent Organic Pollutants Review Committee on the work of its fourth meeting UN تقرير لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن أعمال اجتماعها الرابع
    Follow up on recommendations of the Ad Hoc Joint Working Group: undertake specific activities resulting from the review and endorsement of the recommendations of the Ad Hoc Joint Working Group by the Conference of the Parties at its fourth meeting. UN متابعة توصيات الفريق العامل المشترك المخصص: أنشطة محددة ناتجة عن استعراض الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف وإقراره لتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص.
    Following consultations, the proposal reached consensus and was adopted by the Committee at its fourth meeting on Wednesday afternoon, 30 November. UN وعقب مشاورات، توافقت الآراء بشأن الاقتراح واعتمدته اللجنة في جلستها الرابعة المعقودة بعد ظهر يوم الأربعاء، 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Subsequently, at its fourth meeting on 22 June 1993, the Working Group elected as its Vice-Chairman Mr. Sher Afgan Khan, Deputy Permanent Representative of Pakistan to the United Nations. UN وفيما بعد، انتخب الفريق العامل، في جلسته الرابعة المعقودة في ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٣، السيد شير أفغان خان، نائب الممثل الدائم لباكستان لدى اﻷمم المتحدة، نائبا للرئيس.
    4. Takes note of the outcomes of the ninth meeting of the Conference of the Parties to the Convention and its fourth meeting serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety; UN 4 - تحيط علما بنتائج الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية()واجتماعه الرابع العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus