"its implementation of ipsas" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • عملية تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
        
    • إطار تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية
        
    13. Consider revising its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of IPSAS UN النظر في تنقيح سياسته في تقييم التزام الإجازة السنوية لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Provide fully for all end-of-service liabilities as part of its implementation of IPSAS UN رصد اعتمادات لتغطية جميع التزامات نهاية الخدمة بالكامل كجزء من تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Review its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. UN استعراض سياسته المتبعة في تقييم الالتزامات المتعلقة بالإجازات لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    UNDP subsequently postponed its implementation of IPSAS from 2010 to 2012. UN وأرجأ البرنامج الإنمائي في وقت لاحق تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من عام 2010 إلى عام 2012.
    Provide fully for all end-of-service liabilities as part of its implementation of IPSAS UN رصد اعتمادات لتغطية جميع التزامات نهاية الخدمة بالكامل كجزء من تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    129. UNEP agreed with the Board's recommendation that it consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. UN 129 - ويوافق برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توصية المجلس بأن ينظر في إجراء استعراض لسياسته المتعلقة بتقييم التزامات الإجازات عند تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    734. In paragraph 91, the Board recommended that UN-Habitat consider revising its policy on the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. UN 734 - في الفقرة 91، أوصى المجلس بأن ينظر موئل الأمم المتحدة في تنقيح السياسة التي يتبعها في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام فيما يتعلق بتقييم الالتزامات المتصلة بالإجازة.
    In liaison with the United Nations Office at Nairobi, UNEP to clarify its plan for funding its implementation of IPSAS before the end of 2012 UN يقوم برنامج البيئة، بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بإيضاح خطته لتمويل عملية تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام قبل نهاية عام 2012
    Consider revising its policy for the valuation of annual leave liability in its implementation of IPSAS UN النظر في مراجعة سياسة الصندوق المتعلقة بتقييم التزامات الإجازة السنوية في إطار تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية
    In paragraph 110 of the report, the Board reported that UNEP agreed with its recommendation that UNEP, in liaison with the United Nations Office at Nairobi, clarify its plan for funding its implementation of IPSAS before the end of 2012 UN في الفقرة 110 من التقرير، أبلغ المجلس ان برنامج البيئة قد اتفق مع توصيته بأن يوضح برنامج البيئة بالاتصال مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي خطته لتمويل تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS UN النظر في إجراء استعراض لسياساته المتبعة في تقدير الالتزامات المتعلقة بالإجازات لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    The Board recommended that UNOPS consider revising its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN وقد أوصى المجلس بأن ينظر المكتب في إجراء تنقيح لسياسته من أجل تقييم التزام الإجازات السنوية لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS UN النظر في إجراء استعراض لسياساته المتبعة في تقدير الالتزامات المتعلقة بالإجازات لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    63. The Board recommends that ITC, in conjunction with the United Nations, consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. UN 63 - ويوصي المجلس بأن ينظر مركز التجارة الدولية، بالتعاون مع الأمم المتحدة، في إجراء استعراض لسياسته المتبعة في تقييم الالتزامات المتعلقة بالإجازات لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    88. The Board reiterates its previous recommendation that UNOPS consider revising its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN 88 - ويعيد المجلس توصيته السابقة بأن ينظر مكتب خدمات المشاريع في تنقيح سياسته في تقييم التزام الإجازة السنوية لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    11. Develop adequate strategies to address the areas that require attention in its implementation of IPSAS UN وضع الاستراتيجيات الملائمة لمعالجة المجالات التي تتطلّب اهتماماً خلال تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    12. Fully recognize and provide for its end-of-service liabilities in its implementation of IPSAS UN الاعتراف الكامل بالتزامات نهاية الخدمة وتدبير الأموال اللازمة لها في إطار تنفيذه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    The Fund agreed with the Board's recommendation to consider a revision of its policy for the valuation of annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN ووافق الصندوق على توصية المجلس له بأن ينظر في تنقيح السياسة التي يتبعها في تقييم التزامات الإجازات في إطار تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    139. The Board reiterates its previous recommendation that the Fund consider revision of its policy for the valuation of annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN 139 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن ينظر الصندوق في تنقيح السياسة التي يتبعها في تقييم التزامات الإجازات السنوية في إطار تطبيقه للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    139. The Fund agreed with the Board's recommendation to consider a revision of its policy for the valuation of annual leave liability in its implementation of IPSAS. UN 139 - ووافق الصندوق على توصية المجلس له بأن ينظر في تنقيح السياسة التي يتبعها في تقييم التزام الإجازات في إطار تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Consider a review of its policy for the valuation of leave liability in its implementation of IPSAS. (para. 129) UN النظر في إجراء استعراض لسياساته المتعلقة بتقييم التزامات الإجازات عند تطبيقه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. (129)
    During this biennium, UNDP decided to postpone its implementation of IPSAS, from January 2010 to January 2012. UN وخلال فترة السنتين هذه، قرر البرنامج الإنمائي تأجيل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من كانون الثاني/يناير 2010 إلى كانون الثاني/يناير 2012.
    The recommendations not implemented related to capitalization of the value of Global Contraceptive Commodity Programme (GCCP) stocks in its financial statements and the accounting treatment of third-party procurement transactions, which UNFPA stated will be addressed through its implementation of IPSAS. UN وتتعلق التوصيات التي لم تنفَّذ برسملة قيمة مخزون البرنامج العالمي للسلع الأساسية اللازمة لوسائل منع الحمل في البيانات المالية، والمعالجة المحاسبية لمعاملات المشتريات لحساب طرف ثالث، التي أعلن صندوق الأمم المتحدة للسكان أنه سيتناولها من خلال تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In paragraph 60, UN-Habitat agreed with the Board's recommendation to clarify its plan for funding its implementation of IPSAS. UN وفي الفقرة 60، وافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس له بأن يوضِّح خطته لتمويل عملية تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus