On this issue, Guatemala is keen to present its initial report to the Committee on Migrant Workers. | UN | وبخصوص هذه المسألة، فإن غواتيمالا حريصة على تقديم تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين. |
Mali had been the first State party to submit its initial report to the Committee on Migrant Workers. | UN | وكانت مالي أول دولة طرف تقدِّم تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم. |
To that end, it would soon present its initial report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | وفي هذا الإطار، ستقدم الحكومة قريباً تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
The Slovak Republic has presented its position on this article in section II, article 1 of its initial report to the Committee on Civil and Political Rights. | UN | ولقد عرضت الجمهورية السلوفاكية موقفها من هذه المادة في المادة 1 من الفرع الثاني من تقريرها الأولي المقدم إلى اللجنة المعنية بالحقوق المدنية والسياسية. |
Her Government had submitted its initial report to the Committee against Torture and was continuing to apply the human rights plan of action. | UN | وإن حكومة بلدها قدمت تقريرها الأولي إلى لجنة مناهضة التعذيب وتواصل تطبيق خطة عمل حقوق الإنسان. |
Sweden submitted its initial report to the Committee in 2011. | UN | وقدمت السويد تقريرها الأولي إلى اللجنة في 2011. |
3. The Committee regrets that the State party has not provided its initial report to the Committee. | UN | 3- وتأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة. |
2. The Committee welcomes the initial report of Spain, which was the first State to submit its initial report to the Committee. | UN | 2- ترحب اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بالتقرير الأولي لإسبانيا، التي كانت أول دولة تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة. |
2. The Committee welcomes the initial report of Hungary, which was one of the first States to submit its initial report to the Committee. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقرير هنغاريا الأولي، وهي من الدول الأوائل التي قدمت تقريرها الأولي إلى اللجنة. |
2. The Committee welcomes the initial report of Spain, which was the first State to submit its initial report to the Committee. | UN | 2- ترحب اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بالتقرير الأولي لإسبانيا، التي كانت أول دولة تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة. |
The Committee welcomes the initial report of Hungary, which was one of the first States to submit its initial report to the Committee. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقرير هنغاريا الأولي، وهي من الدول الأوائل التي قدمت تقريرها الأولي إلى اللجنة. |
Her Government, which had recently submitted its initial report to the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, had enacted legislation in line with the Convention and internationally accepted principles. | UN | وقالت إن حكومة بلدها، التي قدمت مؤخرا تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، قد سنّت قوانين تتمشى وأحكام الاتفاقية والمبادئ المقبولة دوليا. |
In May 1997, Israel submitted its initial report to the Committee on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women. | UN | وفي أيار/مايو 1997، قدمت إسرائيل تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
His Government had not submitted its initial report to the Committee earlier owing to the protracted transition to democracy, a lack of capacity and experience in reporting, and the need to enact adequate legislation. | UN | 7- وأوضح أن حكومة بلده لم تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة قبل هذا الموعد نظراً لعملية الانتقال المطولة إلى الديمقراطية ووجود نقص للقدرات والخبرات في مجال الإبلاغ وضرورة سن القوانين الكافية. |
It welcomed the State's submission of its initial report to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and its efforts to guarantee the provisions of the governing Convention with corresponding domestic legislation. | UN | ورحبت بتقديم الدولة تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وبالجهود التي تبذلها لضمان إدراج أحكام الاتفاقية التي تحكم هذه اللجنة في التشريع المحلي ذي الصلة. |
76. Myanmar submitted its initial report to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) in 1999, but its second periodic report has been overdue since August 2002. | UN | 76- وقدمت ميانمار تقريرها الأولي إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 1999، بيد أنها تأخرت في تقديم تقريرها الدوري الثاني الذي فات موعد تقديمه منذ آب/أغسطس 2002. |
With support from UN-Women, the Government also completed its initial report to the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, which will be considered in 2012. | UN | وبدعم من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، أتمت الحكومة كذلك تقريرها الأولي المقدم إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، الذي سينظر في عام 2012. |
In its initial report to the Committee of 4 December 1998, Israel provided " statistics indicating the enjoyment of the rights enshrined in the Covenant by Israeli settlers in the occupied Territories " . | UN | ففي تقريرها الأولي المقدم إلى اللجنة في 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، قدمت إسرائيل ' ' إحصاءات تشير إلى تمتع المستوطنين الإسرائيليين في الأراضي المحتلة بالحقوق المنصوص عليها في العهد``. |
Bhutan also ratified the Convention on the Rights of the Child (CRC) in 1990 and presented its initial report to the Committee on the Rights of the Child on 5th June 2001. | UN | وصدقت بوتان أيضا على اتفاقية حقوق الطفل عام 1990 وقدمت تقريرها الأولي إلى لجنة حقوق الطفل في 5 حزيران/ يونيه 2001. |
19. Burundi submitted its initial report to the Committee against Torture in November 2006. | UN | 19- وقدمت بوروندي تقريرها الأولي إلى لجنة مناهضة التعذيب في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
15. In September 2007, she had travelled to Montenegro to take part in a regional conference on reporting under the Convention, which had been organized in order to support that country's efforts to draft its initial report to the Committee. | UN | 15 - وأضافت قائلة إنها سافرت في أيلول/سبتمبر 2007 إلى الجبل الأسود للمشاركة في مؤتمر إقليمي بشأن الإبلاغ بموجب المعاهدة، والذي تم تنظيمه لدعم جهود ذلك البلد في صياغة تقريره الأولي إلى اللجنة. |
In 2003 his country had submitted its initial report to the Committee on the Rights of the Child. | UN | وفي عام 2003، قدم بلده تقريره الأولي إلى لجنة حقوق الطفل. |