At its thirtyninth session, on 18 March 1991, the Committee adopted its Opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). | UN | وفي الدورة التاسعة والثلاثين، في 18 آذار/مارس 1991 اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 2/1989 (ديمبا طالب ضد فرنسا). |
At its fiftyfifth session (August 1999), the Committee adopted its Opinion on communication No. 6/1995 (Z.U.B.S. v. Australia). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين (آب/أغسطس 1999) اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 6/1995 (ز.أ.ب.س. ضد أستراليا). |
At its fiftyfifth session (August 1999), the Committee adopted its Opinion on communication No. 6/1995 (Z.U.B.S. v. Australia). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين (آب/أغسطس 1999) اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 6/1995 (ز.أ.ب.س. ضد أستراليا). |
At its fifty-fifth session (August 1999), the Committee adopted its Opinion on communication No. 6/1995 (Z.U.B.S. v. Australia). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين (آب/أغسطس 1999)، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 6/1995 (قضية ز. أ. |
578. On 15 March 1994, the Committee adopted its Opinion on communication No. 3/1991 (Michel L. N. Narrainen v. Norway). | UN | ٥٧٨ - وفي ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٣/١٩٩١ )مايكل ل .ن. نارينين ضد النرويج(. |
At its fifty-eighth session (March 2001), the Committee adopted its Opinion on communication No. 15/1999 (E.I.F. v. the Netherlands). | UN | 480- وفي الدورة الثامنة والخمسين (آذار/مارس 2001)، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 15/1999 (قضية إ. إ. |
At its thirty-ninth session, on 18 March 1991, the Committee adopted its Opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe Diop v. France). | UN | وفي دورتها التاسعة والثلاثين، اعتمدت اللجنة في ٨١ آذار/مارس ١٩٩١، رأيها بشأن البلاغ رقم ٢/٩٨٩١ )دمبا طالب ديوب ضد فرنسا(. |
At its forty-fourth session, on 15 March 1994, the Committee adopted its Opinion on communication No. 3/1991 (Michel L.N. Narrainen v. Norway). | UN | وفي دورتها الرابعة واﻷربعين اعتمدت اللجنة في ٥١ آذار/مارس ٤٩٩١، رأيها بشأن البلاغ رقم ٣/١٩٩١ )ميشيل ل.ن. نراينين ضد النرويج(. |
At its thirty-sixth session (August 1988), the Committee adopted its Opinion on communication No. 1/1984 (Yilmaz-Dogan v. the Netherlands). | UN | وفي الدورة السادسة والثلاثين (آب/أغسطس 1988)، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 1/1984 (قضية يلمظ - دوغان ضد هولندا). |
At its forty-fourth session, on 15 March 1994, the Committee adopted its Opinion on communication No. 3/1991 (Michel L.N. Narrainen v. Norway). | UN | وفي الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في 15 آذار/مارس 1994، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 3/1991 (قضية ميشيل ل. |
At its thirty-sixth session (August 1988), the Committee adopted its Opinion on communication No. 1/1984 (Yilmaz-Dogan v. the Netherlands). | UN | وفي الدورة السادسة والثلاثين (آب/أغسطس 1988)، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 1/1984 (يلمظ - دوغان ضد هولندا). |
At its fifty-fifth session (August 1999), the Committee adopted its Opinion on communication No. 6/1995 (Z.U.B.S. v. Australia). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين (آب/أغسطس 1999)، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 6/1995 (ز. أ. |
At its thirty-ninth session, on 18 March 1991, the Committee adopted its Opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). | UN | وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في 18 آذار/مارس 1991، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 2/1989 (قضية دمبا طالب ضد فرنسا). |
At its fifty-eighth session (March 2001), the Committee adopted its Opinion on communication No. 15/1999 (E.I.F. v. The Netherlands), which is reproduced in full in annex III.A. The case concerned a petitioner who claimed to have been discharged from the Dutch Police Academy on racial grounds. | UN | 447- وفي الدورة الثامنة والخمسين (آذار/مارس 2001)، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 15/1999 (إ. إ. ف. ضد هولندا)، الذي يرد نصه بالكامل في المرفق الثالث - ألف. |
518. Also on 8 August 2007, during its seventy-first session, the Committee adopted its Opinion on communication No. 40/2007 (Murat Er v. Denmark) (see annex V for the full text). | UN | 518- واعتمدت اللجنة أيضاً في دورتها الحادية والسبعين المعقودة في 8 آب/أغسطس 2007 رأيها بشأن البلاغ رقم 40/2007 (مورات إير ضد الدانمرك) (للاطلاع على النص الكامل، انظر المرفق الخامس). |
At its fiftyseventh session, the Committee adopted its Opinion on communication No. 13/1998 (Koptova v. Slovak Republic) and declared communication No. 12/1998 (Barbaro v. Australia) inadmissible for lack of exhaustion of domestic remedies. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 13/1998 (كوبتوفا ضد الجمهورية السلوفاكية) وقررت اعتبار البلاغ رقم 12/1998 (باربارو ضد أستراليا) غير مقبول بسبب عدم استنفاد سبل الانتصاف الداخلية. |
At its fifty-ninth session, the Committee adopted its Opinion on communication No. 11/1998 (Lacko v. Slovak Republic), which is reproduced in annex III.B. In this case the petitioner claimed that he had been denied access to a railway station restaurant in Kosice, Slovakia, because of his Romany ethnicity. | UN | 449- واعتمدت اللجنة، في دورتها التاسعة والخمسين، رأيها بشأن البلاغ رقم 11/1998 (لاكو ضد الجمهورية السلوفاكية) الوارد نصه في المرفق الثالث - باء. وفي هذه القضية، ادعى صاحب البلاغ أنه حُرم من دخول مطعم بمحطة القطارات بكوزيتشيه، سلوفاكيا، بسبب أصله العرقي الغجري. |
At its fiftyseventh session, the Committee adopted its Opinion on communication No. 13/1998 (Koptova v. Slovak Republic) and declared communication No. 12/1998 (Barbaro v. Australia) inadmissible for lack of exhaustion of domestic remedies. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 13/1998 (قضية كوبتوفا ضد الجمهورية السلوفاكية)، وأعلنت عدم قبول النظر في البلاغ رقم 12/1998 (قضية باربَرو ضد أستراليا) لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية. |
578. On 15 March 1994, the Committee adopted its Opinion on communication No. 3/1991 (Michel L. N. Narrainen v. Norway). | UN | ٥٧٨ - وفي ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٣/١٩٩١ )مايكل ل .ن. نارينين ضد النرويج(. |
At its thirty-sixth session, in August 1988, the Committee adopted its Opinion on communication No. 1/1984 (Yilmaz-Dogan v. the Netherlands). 8/ At its thirty-ninth session, on 18 March 1991, the Committee adopted its Opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe Diop v. France). 9/ | UN | وفي دورتها السادسة والثلاثين، المعقودة في آب/أغسطس ١٩٨٨، أصدرت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ١/١٩٨٤ )يلماز دوغان ضد هولندا()٨(. وفي دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في ١٨ آذار/مارس ١٩٩١، أصدرت اللجنة رأيها بشأن الرسالة رقم ٢/١٩٨٩ )دمبا تاليب ديوب ضد فرنسا()٩(. |
579. At its forty-second session, on 16 March 1993, the Committee, acting under rule 94, paragraph 7, of its rules of procedure 10/ declared admissible and adopted its Opinion on communication No. 4/1991 (L.K. 11/ v. the Netherlands). | UN | ٥٧٩ - وفي دورتها الثانية واﻷربعين، المعقودة في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٣، قبلت اللجنة الرسالة رقم ٤/١٩٩١، عملا بالفقرة ٧ من المادة ٩٤ من نظامها الداخلي)١٠(، وأصدرت رأيها بشأن الرسالة )ل. ك. ضد هولندا()١١(. |