I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of South Sudan to its place in the General Assembly Hall. | UN | أرجو من رئيس المراسم أن يصطحب وفد جمهورية جنوب السودان إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Republic of South Sudan was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطحب وفد جمهورية جنوب السودان إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of Nauru to its place in the General Assembly Hall. | UN | أطلب إلى مدير المراسم أن يصطحب وفد جمهورية ناورو إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Republic of Nauru was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطحب وفد جمهورية ناورو إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Kingdom of Tonga to its place in the General Assembly Hall. | UN | أطلب من مدير المراسم أن يصطحب وفد مملكة تونغا إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Kingdom of Tonga was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطحب وفد مملكة تونغا إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of Montenegro to its place in the General Assembly Hall. | UN | أطلب إلى رئيس التشريفات أن يصطحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Republic of Montenegro was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Swiss Confederation to its place in the General Assembly Hall. | UN | أرجو من رئيس المراسم أن يرافق وفد الاتحاد الكونفدرالي السويسري إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Swiss Confederation was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب وفد الاتحاد الكونفدرالي السويسري إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of Palau to its place in the General Assembly Hall. | UN | أطلب من رئيس المراسم اصطحاب وفد جمهورية بالاو ليشغل مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of Palau was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطحب وفد جمهورية بالاو الى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of South Africa took its place in the General Assembly Hall. | UN | شغل وفد جنوب افريقيا مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Democratic Republic of TimorLeste to its place in the General Assembly Hall. | UN | أرجو من رئيس المراسم أن يرافق وفد جمهورية تيمور - ليشتـي الديمقراطية إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
The delegation of the Democratic Republic of TimorLeste was escorted to its place in the General Assembly Hall. | UN | اصطـُـحـب وفــد جمهورية تيمور - ليشتـي الديمقراطية إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |