"its previous resolutions concerning" - Traduction Anglais en Arabe

    • قراراته السابقة بشأن
        
    • قراراته السابقة المتعلقة
        
    • قراراتها السابقة المتعلقة
        
    • قراراتها السابقة بشأن
        
    • قراراتها السابقة فيما يتعلق
        
    Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن المعوقين، وإلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Reaffirming its previous resolutions concerning support for the Palestinian economy, UN وإذ يؤكد على قراراته السابقة بشأن دعم الاقتصاد الفلسطيني،
    Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة وإلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Recalling also its previous resolutions concerning persons with disabilities and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير أيضا إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في هذا الصدد،
    Recalling further its previous resolutions concerning persons with disabilities and further promotion of equalization of opportunities and mainstreaming of disability in the development agenda and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وزيادة تعزيز تكافؤ الفرص وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية وإلى القرارات ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة،
    Recalling its previous resolutions concerning the reports of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and its resolutions on the status of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بتقارير لجنة القضاء على التمييز العنصري وإلى قراراتها بشأن حادث الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري،
    Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة وإلى القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة،
    Reaffirming its previous resolutions concerning the situation in Lebanon, UN - وإذ يؤكد مجددا على قراراته السابقة بشأن الأوضاع في لبنان،
    Reiterating its previous resolutions concerning solidarity with Somalia, UN - وإذ يؤكد على قراراته السابقة بشأن التضامن مع الصومال،
    Recalling its previous resolutions concerning the situation in Côte d'Ivoire, in particular resolution 1727 (2006) of 15 December 2006, and the relevant statements of its President, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في كوت ديفوار، وعلى وجه الخصوص القرار 1727 (2006) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Recalling its previous resolutions concerning the situation in Côte d'Ivoire, in particular resolution 1727 (2006) of 15 December 2006, and the relevant statements of its President, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في كوت ديفوار، وعلى وجه الخصوص القرار 1727 (2006) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Recalling its previous resolutions concerning the Democratic Republic of the Congo, in particular resolutions 1616 of 29 July 2005 and 1649 of 21 December 2005, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما القرارين 1616 المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005 و 1649 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Recalling further its previous resolutions concerning persons with disabilities and further promotion of equalization of opportunities and mainstreaming of disability in the development agenda and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وبمواصلة تشجيع تكافؤ الفرص وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في هذا الصدد،
    Recalling further its previous resolutions concerning persons with disabilities and further promotion of equalization of opportunities and mainstreaming of disability in the development agenda and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وبمواصلة تشجيع تكافؤ الفرص وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في هذا الصدد،
    Recalling further its previous resolutions concerning persons with disabilities and further promotion of equalization of opportunities and mainstreaming of disability in the development agenda and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة وزيادة تعزيز تكافؤ الفرص وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في هذا الصدد،
    Recalling further its previous resolutions concerning persons with disabilities and further promotion of equalization of opportunities and mainstreaming of disability issues in the development agenda and the relevant resolutions adopted by the General Assembly, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة ومواصلة تعزيز تكافؤ الفرص وتعميم مراعاة المسائل المتعلقة بالإعاقة في خطة التنمية وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في هذا الصدد،
    Recalling all its previous resolutions concerning the situation in Liberia, in particular resolution 1100 (1997) of 27 March 1997, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بالحالة في ليبريا، وبخاصة القرار ١١٠٠ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧،
    Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities, in particular resolution 62/127 of 18 December 2007, and resolution 62/170 of 18 December 2007, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة، ولا سيما القرار 62/127 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، والقرار 62/170 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling its previous resolutions concerning persons with disabilities, in particular resolutions 62/127 and 62/170 of 18 December 2007, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة، ولا سيما القرارين 62/127 و 62/170 المؤرخين 18 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Recalling its previous resolutions concerning the reports of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and its resolutions on the status of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,Resolution 2106 A (XX), annex. UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بتقارير لجنة القضاء على التمييز العنصري وإلى قراراتها بشأن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري)٠٢ـ
    Recalling further all its previous resolutions concerning the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قراراتها السابقة بشأن إعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه،
    In the preambular part of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, reaffirm its previous resolutions concerning large-scale pelagic drift-net fishing and its impact on the living marine resources of the world's seas and oceans. UN وتنص ديباجة مشروع القرار، في جملة أمور، على أن الجمعية العامة تؤكد من جديد قراراتها السابقة فيما يتعلق بصيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وأثره على الموارد البحرية الحية في بحار العالم ومحيطاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus