"its report contained in document" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقريرها الوارد في الوثيقة
        
    • تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة
        
    • تقريره الوارد في الوثيقة
        
    • تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة
        
    As has been stated previously by the Committee, for example, in paragraphs 95 and 96 of its report contained in document A/53/513, the certification process is an important element in the accountability of implementing partners. UN وترى اللجنة كما سبق أن أكدت، على سبيل المثال، في الفقرتين ٩٥ و ٩٦ من تقريرها الوارد في الوثيقة A/53/513، أن عملية تقديم الشهادات هي عنصر هام في مساءلة الشركاء المنفذين.
    We are also grateful to the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for its report contained in document A/59/35. UN كما أننا نشكر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف على تقريرها الوارد في الوثيقة A/59/35.
    The comments of the Advisory Committee may be found in its report, contained in document HSP/GC/19/9/Add.1. UN ويمكن إيجاد تعليقات اللجنة الاستشارية في تقريرها الوارد في الوثيقة HSP/GC/19/9/Add.1.
    We shall now proceed to consider the draft resolution recommended by the Ad Hoc Committee in paragraph 103 of its report contained in document A/58/422. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة المخصصة في الفقرة 103 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/58/422.
    Lastly, he reaffirmed the important role of the Advisory Committee; its reports should always meet the customary standard, which was not so in the case of its report contained in document A/52/7/Add.1. UN واختتم كلمته مؤكدا على أهمية الدور الذي تؤديه اللجنة الاستشارية؛ وأشار إلى أن تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/52/7/Add.1 لا يرقى إلى مستوى التقارير المعتاد من اللجنة.
    In that connection the Advisory Committee recalled paragraphs 36 and 37 of its report contained in document A/44/725. UN واختتم كلمته قائلا إن اللجنة الاستشارية تشير في هذا الصدد إلى الفقرتين ٣٦ و ٣٧ من تقريرها الوارد في الوثيقة A/44/725.
    In particular, the Advisory Committee in its report contained in document A/63/474 has requested the Board to: UN وعلى وجه الخصوص، طلبت اللجنة الاستشارية إلى المجلس في تقريرها الوارد في الوثيقة A/63/474 ما يلي:
    On agenda item 132, the Fifth Committee recommends, in paragraphs 8 and 9 of its report contained in document A/64/548/Add.2, entitled " Programme budget for the biennium 2010-2011 " , the adoption of two draft resolutions. UN وبخصوص البند 132 من جدول الأعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 " ، توصي اللجنة الخامسة، في الفقرتين 8 و 9 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/64/548/Add.2، باعتماد مشروعي قرارين.
    In this connection, the Advisory Committee recalls paragraph 25 of its report contained in document A/58/759/Add.5, in which it stated its expectation of savings under operational costs for the period 2004/05. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى الفقرة 25 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/58/759/Add.5 ، والتي ذكرت فيها توقعاتها من الوفورات تحت بند التكاليف التشغيلية للفترة 2004/2005.
    Regarding agenda item 119, entitled " Programme planning " , the Committee recommends to the General Assembly in paragraph 7 of its report contained in document A/63/611 the adoption of a draft resolution on programme planning, which was adopted by the Committee without a vote. UN وفيما يتعلق بالبند 119 من جدول الأعمال، المعنون " تخطيط البرامج " ، توصي اللجنة في الفقرة 7 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/63/611، الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    With regard to agenda item 121, entitled " Pattern of conferences " , the Committee recommends to the General Assembly in paragraph 6 of its report contained in document A/63/638 the adoption of a draft resolution that was adopted by the Committee without a vote. UN وفيما يتعلق بالبند 121 من جدول الأعمال، المعنون " خطة المؤتمرات " ، توصي اللجنة في الفقرة 6 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/63/638، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار اعتمدته اللجنة بدون تصويت.
    The Committee recommends to the General Assembly in paragraph 18 of its report, contained in document A/61/592/Add.4, the adoption of the draft decision without a vote. UN وتوصي اللجنة، في الفقرة 18 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/61/592/Add.4، بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع المقرر بدون تصويت.
    123. In its report contained in document A/60/811, the Advisory Committee recommended acceptance of the estimates for UNDOF. UN 123 - وتوصي اللجنة الاستشارية، في تقريرها الوارد في الوثيقة A/60/811، بالموافقة على التقديرات المقترحة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The President: We now turn to the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 5 of its report contained in document A/55/581/Add.6. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 5 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/55/581/Add.6.
    75. At its 9th meeting, on 17 November, the Committee adopted the first part of its report contained in document A/AC.198/1997/L.1/Rev.1, as orally amended. UN ٧٥ - وفي الجلسة ٩ المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة الجزء اﻷول من تقريرها الوارد في الوثيقة A/AC.198/1997/L.1/Rev.1 بصيغته المعدلة شفويا.
    In paragraph 10 of its report contained in document A/56/654, the Committee recommended to the Assembly the adoption of three draft decisions relating to these issues, which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة الجمعية العامة في الفقرة 10 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/56/654 باعتماد ثلاثة مشاريع مقررات متصلة بهذه القضايا اعتمدتها اللجنة بدون تصويت.
    ACABQ, in its report contained in document A/54/7 on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, included two paragraphs -- paragraph 66 and paragraph 67 -- on this subject. UN وقد أوردت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها الوارد في الوثيقة A/54/7 عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000 - 2001، فقرتين - الفقرة 66 والفقرة 67 - بشأن هذا الموضوع.
    The President: The Assembly will now turn to the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of its report contained in document A/58/484/Add.8. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تنتقل الجمعية الآن إلى مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/58/484/Add.8.
    2. The Committee had previously considered the Secretary-General's report but, owing to time constraints, had made only brief comments and recommendations on the subject in its report contained in document A/49/7/Add.4 above. UN ٢ - ولقد سبق أن نظرت اللجنة في تقرير اﻷمين العام إلا أنها، نظرا لضيق الوقت، لم تضمﱢن تقريرها الوارد في الوثيقة A/49/7/Add.4 أعلاه سوى تعليقات وتوصيات موجزة.
    In paragraphs 16 and 17 of its report contained in document A/57/649/Add.2 -- which was submitted under agenda item 112, entitled " Programme budget for the biennium 2002-2003 " -- the Committee recommends to the General Assembly the adoption of three draft resolutions and one draft decision. UN وفي الفقرتين 16 و 17 من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/57/649/Add.2 - الذي قدم في إطار البند 112 من جدول الأعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 " - توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد.
    We welcome the fact that the Panel of Governmental Experts on the issue of missiles in all its aspects emphasized in its report, contained in document A/63/176, the important role of the United Nations in providing a more structured and effective mechanism to build a consensus. UN ونرحب بتشديد فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع أوجهها، في تقريره الوارد في الوثيقة A/63/176، على دور الأمم المتحدة الهام في توفير آلية أكثر تنظيما وفعالية لبناء توافق في الآراء.
    In paragraph 44 of its report contained in document A/63/648/Add.4, the Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of two draft resolutions and, in paragraph 45, of two draft decisions. UN وفي الفقرة 44 من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/63/648/Add.4، توصي اللجنة إلى الجمعية العامة باعتماد مشروعي قرارين، وفي الفقرة 45، توصي اللجنة باعتماد مشروعي مقررين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus