"its request that the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • طلبها إلى الأمين العام أن
        
    • طلبها أن يصدر الأمين العام
        
    • طلبه القاضي بأن يقوم الأمين العام
        
    • طلبه إلى الأمين العام
        
    The Committee encourages the Secretariat to continue to expedite the processing of all claims and reiterates its request that the Secretary-General present a progress report in this regard by the next session of the Committee. UN لذا فإن اللجنة الخاصة تشجع الأمانة العامة على مواصلة الإسراع في تجهيز جميع المطالبات وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا في هذا الخصوص بحلول موعد انعقاد الدورة المقبلة للجنة.
    14. Further reiterates its request that the Secretary-General publish, as a matter of priority, the Staff Regulations and Rules of the United Nations in the six official languages of the Organization, once their consolidation has been completed; UN 14 - تكرر كذلك طلبها إلى الأمين العام أن ينشر قواعد النظام الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة على سبيل الأولوية باللغات الرسمية الست للمنظمة بمجرد الانتهاء من تجميع تلك القواعد في وثيقة واحدة؛
    15. Further reiterates its request that the Secretary-General hold informational meetings to brief Member States periodically on the terminology used; UN 15 - تكرر كذلك طلبها إلى الأمين العام أن يعقد جلسات إعلامية لإطلاع الدول الأعضاء بصورة دورية على المصطلحات المستخدمة؛
    5. In its resolution 60/236 B and in the resolutions cited in paragraph 4 above, the Assembly reiterated its request that the Secretary-General direct all departments to include, where appropriate, the following elements in their reports: UN 5 - وفي القرار 60/236 باء، وفي القرارات المذكورة في الفقرة 4 أعلاه، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات بأن تضمِّن، عند الاقتضاء، تقاريرها العناصر التالية:
    74. Reiterates its request that the Secretary-General direct all departments of the Secretariat to include the following elements in their reports: UN 74 - تكرر طلبها أن يصدر الأمين العام توجيهاته إلى جميع إدارات الأمانة العامة بأن تدرج في تقاريرها العناصر التالية:
    " Recalling its request that the Secretary-General submit a report on actions taken to strengthen the Small Island Developing States Unit of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, UN " وإذ تشير إلى طلبها إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن الإجراءات المتخذة لتعزيز وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة،
    2. Reiterates its request that the Secretary-General make sure that the terminology used in the translation and interpretation services reflects the latest linguistic norms and terminology of the official languages in order to ensure the highest quality; UN 2 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يحرص على أن تطبق المصطلحات المستخدمة في دوائر الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية أحدث المعايير اللغوية والمصطلحات باللغات الرسمية لضمان أعلى مستويات الجودة؛
    6. Reiterates its request that the Secretary-General direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يُصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات لإدراج العناصر التالية في التقارير التي تصدرها الأمانة العامة، حيثما كان ذلك ملائما:
    13. Also reiterates its request that the Secretary-General publish, prior to the fifty-sixth session of the General Assembly, an updated version of the Financial Regulations and Rules of the United Nations in the six official languages of the Organization; UN 13 - تكرر أيضا طلبها إلى الأمين العام أن ينشر، قبل الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، طبعة مستكملة للنظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست للمنظمة؛
    4. In the same resolutions, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 4 - وفي القرارات ذاتها، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات بأن تضمِّن أي تقارير تصدرها الأمانة العامة، العناصر التالية، بحسب الاقتضاء:
    4. In the same resolutions, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 4 - وفي القرارات ذاتها، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات بأن تضمِّن أي تقارير تصدرها الأمانة العامة، العناصر التالية، بحسب الاقتضاء:
    4. In the same resolutions, the General Assembly reiterated its request that the Secretary-General direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 4 - وفي القرارات ذاتها، كررت الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام أن يصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات بأن تضمِّن أي تقارير تصدرها الأمانة العامة، العناصر التالية، بحسب الاقتضاء:
    6. Reiterates its request that the Secretary-General direct all departments to include, where appropriate, the following elements in reports originating in the Secretariat: UN 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يُصدر توجيهاته إلى جميع الإدارات لإدراج العناصر التالية في التقارير التي تصدرها الأمانة العامة، حيثما كان ذلك ملائما:
    15. Notes with concern the significant amount of prior-period obligations cancelled by several missions, and reiterates its request that the Secretary-General improve control over obligations; UN 15 - تلاحظ مع القلق ضخامة مبلغ التزامات الفترات السابقة التي ألغتها عدة بعثات، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يعزز الرقابة على الالتزامات؛
    6. Recalls section IV, paragraph 8, of its resolution 59/266, and reiterates its request that the Secretary-General include an analysis of the level of underrepresentation in his report on the composition of the Secretariat; UN 6 - تشير إلى الفقرة 8 من الجزء الرابع من قرارها 59/266، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يضمن تقريره عن تكوين الأمانة العامة تحليلا لمستوى التمثيل الناقص؛
    8. Recalls section II, paragraph 30, of its resolution 57/305, and reiterates its request that the Secretary-General include an analysis of the level of underrepresentation in his next report on the composition of the Secretariat; UN 8 - تشير إلى الفقرة 30 من الجزء الثاني من قرارها 57/305، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يضمن تقريره المقبل عن تكوين الأمانة العامة تحليلا لمستوى التمثيل الناقص؛
    8. Recalls section II, paragraph 30, of its resolution 57/305, and reiterates its request that the Secretary-General include an analysis of the level of underrepresentation in his next report on the composition of the Secretariat; UN 8 - تشير إلى الفقرة 30 من الجزء الثاني من قرارها 57/305 وتعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يضمن تقريره القادم عن تكوين الأمانة العامة تحليلا لمستوى التمثيل الناقص؛
    6. Recalls section IV, paragraph 8, of its resolution 59/266, and reiterates its request that the Secretary-General include an analysis of the level of underrepresentation in his report on the composition of the Secretariat; UN 6 - تشير إلى الفقرة 8 من الجزء رابعا من قرارها 59/266، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يضمن تقريره عن تكوين الأمانة العامة تحليلا لمستوى التمثيل الناقص؛
    86. Reiterates its request that the Secretary-General direct all departments of the Secretariat to include the following elements in their reports: UN 86 - تكرر طلبها أن يصدر الأمين العام توجيهاته إلى جميع إدارات الأمانة العامة بأن تدرج في تقاريرها العناصر التالية:
    67. Reiterates its request that the Secretary-General direct all departments of the Secretariat to include the following elements in their reports: UN 67 - تكرر طلبها أن يصدر الأمين العام توجيهاته إلى جميع إدارات الأمانة العامة بأن تدرج في تقاريرها العناصر التالية:
    13. Reiterates its request that the Secretary-General direct all departments of the Secretariat to include the following elements in their reports: UN 13 - تكرر طلبها أن يصدر الأمين العام توجيهاته إلى جميع إدارات الأمانة العامة بأن تدرج في تقاريرها العناصر التالية:
    8. Recalls resolution 1653 (2006) and its request that the Secretary-General make recommendations to the Council; and looks forward to receiving by 24 April 2006 these recommendations which would include proposals on how United Nations agencies and missions, in particular UNMIS, could more effectively address the problem of the LRA; UN 8 - يشير إلى القرار 1653 (2006)، وإلى طلبه القاضي بأن يقوم الأمين العام بتقديم توصيات إلى المجلس؛ ويتطلع إلى تلقي بحلول 24 نيسان/أبريل 2006 هذه التوصيات التي قد تتضمن مقترحات بشأن الكيفية التي يتسنى بها لوكالات الأمم المتحدة وبعثاتها، وبصورة خاصة بعثة الأمم المتحدة في السودان، أن تتصدى بفعالية أكبر لمشكلة جيش الرب للمقاومة؛
    It also reiterated its request that the Secretary-General develop the existing contingency plans for the possible deployment of a United Nations operation in Somalia and requested the Secretary-General to report by 8 February 2008 on progress made in this regard. UN كما كرر طلبه إلى الأمين العام بأن يطور خطط الطوارئ القائمة استعدادا لاحتمال نشر عملية تابعة للأمم المتحدة في الصومال، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الصدد بحلول 8 شباط/فبراير 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus