"its resumed fifty-seventh session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة السابعة والخمسين المستأنفة
        
    • دورتها السابعة والخمسين المستأنفة
        
    • دورتها المستأنفة السابعة والخمسين
        
    Also at its resumed fifty-seventh session, the General Assembly concurred with the request of the Secretariat that Member States concur with the amounts proposed in the note by the Secretary-General (decision 57/590). UN وفي الدورة السابعة والخمسين المستأنفة أيضا، وافقت الجمعية العامة على طلب الأمانة العامة من الدول الأعضاء الموافقة على المبالغ المقترحة في مذكرة الأمين العام (المقرر 57/590).
    At its resumed fifty-seventh session, in June 2003, the General Assembly requested the Secretary-General to provide in subsequent reports, on a biennial basis, information on the use of gratis personnel, indicating their nationality and duration of service, department where employed and functions performed (resolution 57/281 B). UN في الدورة السابعة والخمسين المستأنفة في حزيران/يونيه 2003، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في تقاريره التالية، كل سنتين، معلومات عن الاستعانة بالأفراد المقدمين دون مقابل تبين جنسياتهم ومدة خدمتهم والإدارات التي يعملون بها والمهام التي يضطلعون بها (القرار 57/281 باء).
    Also at its resumed fifty-seventh session, the General Assembly requested the Working Group on reform procedures for determining reimbursement of contingent-owned equipment to consider the proposed methodology contained in the report of the Secretary-General (A/57/774) and to report on the results of its review to the Assembly at its fifty-ninth session through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (resolution 57/321). UN وفي الدورة السابعة والخمسين المستأنفة أيضا، طلبت الجمعية العامة إلى الفريق العامل المعني بإجراءات الإصلاح لتحديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات النظر في المنهجية المقترحة الواردة في تقرير الأمين العام (A/57/774)، وأن يقدم تقريرا عن نتائج استعراضه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (القرار 57/321).
    The General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, decides to defer until the second part of its resumed fifty-seventh session consideration of the following agenda items and related documents: UN تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة، إرجاء النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة، إلى الجزء الثاني من دورتها السابعة والخمسين المستأنفة:
    The General Assembly decides that the Fifth Committee should continue its consideration of the following agenda items at its resumed fifty-seventh session: UN تقرر الجمعية العامة أن تواصل اللجنة الخامسة نظرها في البنود التالية من جدول الأعمال في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة:
    (f) Requests the Secretary-General to introduce the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women to the General Assembly before the end of its resumed fifty-seventh session. UN (و) أن تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المعهد() إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها المستأنفة السابعة والخمسين.
    In the same resolution, the Assembly welcomed the Secretary-General's efforts to strengthen the system of evaluation and monitoring and requested him to submit a report clarifying his proposal for a single-stage intergovernmental review of the programme budget and medium-term plan for consideration at its resumed fifty-seventh session. UN وفي القرار ذاته، رحبت الجمعية بجهود الأمين العام الرامية إلى تعزيز نظام التقييم والرصد، وطلبت إليه أن يقدم تقريرا يوضح اقتراحه لإجراء استعراض حكومي دولي من مرحلة واحدة للميزانية البرنامجية والخطة المتوسطة الأجل من أجل النظر فيه في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة.
    Requests the Secretary-General to continue intensifying his efforts so as to finalize the write-off claims in liquidated missions by December 2002 and to submit a final report to the General Assembly at its resumed fifty-seventh session. UN تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تكثيف جهوده للانتهاء من معالجة مطالبات الشطب في البعثات المصفاة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2002 وأن يوافي الجمعية العامة بتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة.
    At its resumed fifty-sixth session, in June 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to continue intensifying his efforts so as to finalize the write-off claims in liquidated missions by December 2002 and to submit a final report to the Assembly at its resumed fifty-seventh session (decision 56/470). UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة المعقودة في حزيران/يونيه 2002، أن يواصل تكثيف جهوده للانتهاء من معالجة مطالبات الشطب في البعثات المصفاة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2002 وأن يوافي الجمعية العامة بتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة (المقرر 56/470).
    The Controller has, however, indicated to the Board that, with regard to its recommendations on the Peacekeeping Reserve Fund and trust funds, accounts payable and contingent liabilities, those matters will all be presented to the General Assembly for its consideration at its resumed fifty-seventh session, as the collaboration of Member States is deemed to be necessary in all of those cases before further progress can be achieved. UN غير أن المراقب المالي أبلغ المجلس أنه فيما يخص توصياته المتعلقة بالصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام والصناديق الاستئمانية، والحسابات المستحقة الدفع والخصوم الطارئة، ستُعرض هذه المسائل جميعها على الجمعية العامة لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة لأنه رئي أن التعاون بين الدول الأعضاء ضروري في جميع هذه الحالات من أجل إحراز المزيد من التقدم في هذا المجال.
    29B.44 The resource requirements of the Division are financed from the peacekeeping support account and, for the biennium 2004-2005, reflect proposals to be considered by the General Assembly at its resumed fifty-seventh session in May 2003. UN 29 باء - 44 تمول احتياجات الشعبة من الموارد من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وبالنسبة لفترة السنتين 2004-2005، يعكس ذلك مقترحات من المقرر أن تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة في أيار/مايو 2003.
    408. The General Assembly at its resumed fifty-seventh session in June 2003 (resolution 57/290 B) requested the Joint Inspection Unit to submit to it at its sixtieth session an evaluation of the implementation of results-based budgeting in peacekeeping operations. UN 408 - طلبت الجمعية العامة، في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة في حزيران/يونيه 2003 (قرار الجمعية العامة 57/290 باء من وحدة التفتيش المشتركة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين المستأنفة تقييما لتنفيذ الميزنة على أساس النتائج في عمليات حفظ السلام.
    (f) Requests the Secretary-General to introduce the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women to the General Assembly before the end of its resumed fifty-seventh session. UN (و) تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المعهد() إلى الجمعية العامة قبل نهاية دورتها المستأنفة السابعة والخمسين.
    (d) Requests the Secretary-General to report to the General Assembly, through the Fifth Committee, before the end of its resumed fifty-seventh session on the financial situation of the Institute, including the status of voluntary contributions vis-à-vis the resources required to ensure its viability, and to consider the additional charge against the contingency fund referred to in paragraph (c) above; UN (د) تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها، عن طريق اللجنة الخامسة، قبل نهاية دورتها المستأنفة السابعة والخمسين عن الحالة المالية للمعهد يشتمل على مركز التبرعات مقارنة بالموارد التي لزمت لاستمرار تشغيله وأن ينظر في إجراء خصم إضافي من صندوق الطوارئ المشار إليه في الفقرة (ج) أعلاه؛
    (d) Requested the Secretary-General to report to the General Assembly, through the Fifth Committee, before the end of its resumed fifty-seventh session, on the financial situation of the Institute, including the status of voluntary contributions to meet the resource requirements necessary to ensure its viability and to consider the additional charge against the contingency fund referred to in paragraph (c) above. UN (د) تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها، عن طريق اللجنة الخامسة، قبل نهاية دورتها المستأنفة السابعة والخمسين عن الحالة المالية للمعهد يتضمن وضع التبرعات مقارنة بالاحتياجات من الموارد اللازمة لاستمرار عمله وأن ينظر في إجراء الخصم الإضافي من حساب صندوق الطوارئ المشار إليه في الفقرة (ج) أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus