"its scope or" - Traduction Anglais en Arabe

    • نطاقها أو
        
    • المعاهدة أو نطاق
        
    F. Countries that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions UN واو - البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام
    F. Countries which have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions 14 5 UN واو - البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام 14 6
    When the mandate was created, no one knew its scope or the principles relating to IDPs. UN فعندما أنشئت الولاية، لم يكن أحد يدرك نطاقها أو المبادئ المتعلقة بالمشردين داخلياً.
    E. Member States that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions UN هاء- الدول الأعضاء التي أعادت العمل بعقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت تنفيذ عمليات الإعدام
    The insertion in the treaty of restrictive clauses purporting to limit its scope or application; UN - تضمين المعاهدة شروطاً تقييدية ترمي إلى الحد من مدى المعاهدة أو نطاق تطبيقها؛
    E. Countries that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions UN هاء- البلدان التي أعادت العمل بعقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت تنفيذ عمليات الإعدام
    E. Member States that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions UN هاء- الدول الأعضاء التي أعادت العمل بعقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام
    E. Member States that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions 13 - 14 4 UN هاء - الدول الأعضاء التي أعادت العمل بعقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت تنفيذ عمليات الإعدام 13-14 5
    E. Countries that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions 17 - 20 5 UN هاء - البلدان التي أعادت العمل بعقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت تنفيذ عمليات الإعدام 17-20 6
    F. Countries that have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions UN واو - البلدان التي أعادت العمل بعقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت تنفيذ عمليات الإعدام
    extended its scope or resumed executions UN واو - البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسّعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام
    F. Countries which have reintroduced the use of the death penalty, extended its scope or resumed executions 17 - 19 5 UN واو- البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسّعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام 17-19 6
    penalty, extended its scope or resumed executions UN واو - البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسّعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام
    penalty, extended its scope or resumed executions UN واو - البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام
    Many of these completely abolitionist countries reported involvement in initiatives at the international level to promote the abolition of capital punishment or to reduce its scope or the incidence of its application. UN 8- وذكر العديد من هذه البلدان الملغية للعقوبة إلغاء تاما أنها تشارك في مبادرات على الصعيد الدولي ترمي إلى تعزيز إلغاء عقوبة الإعدام أو تضييق نطاقها أو الحد من حالات تطبيقها.
    4. Changes in law may include new legislation abolishing or reinstating the death penalty, or restricting or expanding its scope, or amending the legal process applicable to death penalty cases as well as ratifications of international instruments that provide for the abolition or restriction in the application of the death penalty. UN 4- تشمل التغييرات التي طرأت على القوانين التشريعات الجديدة التي تلغي عقوبة الإعدام أو تعيد العمل بها أو تقيد نطاقها أو توسعه أو تدخل تعديلات على الإجراءات القانونية المنطقة في حالات الإعدام، وقد تشمل أيضاً عمليات التصديق على صكوك دولية تنص إما على إلغاء عقوبة الإعدام أو على تقييد تطبيقها.
    A majority (22) of these completely abolitionist countries reported that they had taken or were involved in initiatives to promote the abolition of capital punishment or to reduce its scope or the incidence of its application. UN 10- وذكرت غالبية (22) هذه البلدان الملغية للعقوبة تماما أنها اتخذت مبادرات أو تشارك في مبادرات ترمي إلى تعزيز إلغاء عقوبة الإعدام أو تضييق نطاقها أو الحد من حالات تطبيقها.
    28. IHCHR, GICJ and ICHR noted the continuous use of death penalty without limiting its scope or restricting its use. UN 28- لاحظت المفوضية العراقية العليا لحقوق الإنسان ومركز جنيف الدولي للقضاء واللجنة العراقية لحقوق الإنسان مواصلة اللجوء إلى عقوبة الإعدام دون تقييد نطاقها أو الحد من اللجوء إليها(41).
    Furthermore, the wording of paragraphs 2 and 6 clearly indicates that article 6 tolerates - within certain limits and in view of future abolition - the existence of capital punishment in States parties that have not yet abolished it, but may by no means be interpreted as implying for any State party an authorization to delay its abolition or, a fortiori, to enlarge its scope or to introduce or reintroduce it. UN وعلاوة على ذلك، فإن صياغة الفقرتين ٢ و ٦ توضحان بجلاء أن المادة ٦ تسمح في حدود معينة، ومن منظور الالغاء في المستقبل بتوقيع عقوبة الاعدام في الدول اﻷطراف التي لم تلغ هذه العقوبة بعد. لكن هذا لا يمكن أن يفسر، بأي حال من اﻷحوال، على أنه ينطوي بالنسبة ﻷي دولة طرف على تصريح لها بتأخير الغاء هذه العقوبة أو باﻷحرى توسيع نطاقها أو فرضها أو اعادة فرضها.
    The insertion in the treaty of restrictive clauses purporting to limit its scope or application; UN - تضمين المعاهدة شروطاً تقييدية ترمي إلى الحد من مدى المعاهدة أو نطاق تطبيقها؛
    - The insertion in the treaty of restrictive clauses purporting to limit its scope or application; UN - تضمين المعاهدة شروطاً تقييدية ترمي إلى الحد من مدى المعاهدة أو نطاق تطبيقها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus