"its subsidiary bodies and" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهيئاته الفرعية
        
    • وهيئاتها الفرعية
        
    • هيئاته الفرعية
        
    • هيئاتها الفرعية وعلى
        
    • ولهيئاته الفرعية
        
    • أجهزتها الفرعية
        
    • وهيئتيه الفرعيتين
        
    • هيئتيها الفرعيتين
        
    • وأي هيئات فرعية وأي
        
    • هيئاتها الفرعية وما
        
    • جهازيها الفرعيين
        
    • والهيئات التابعة له و
        
    • والهيئات الفرعية التابعة له و
        
    • ولهيئتيه الفرعيتين
        
    • وأجهزته الفرعية و
        
    Participation in the Council, its subsidiary bodies, and conferences and meetings UN المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية ومؤتمراته واجتماعاته
    Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Subprogramme 4. Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN البرنامج الفرعي 4 - دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    General Trust Fund for the Stockholm Convention on persistent Organic Pollutants its subsidiary bodies and the Convention UN الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة، وهيئاتها الفرعية والاتفاقية
    Participation in the Economic and Social Council or in its subsidiary bodies and/or conferences of other meetings of the United Nations UN المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو هيئاته الفرعية أو في مؤتمرات أو اجتماعات أخرى للأمم المتحدة
    2. All reports, formal decisions and other official documents of the Committee and its subsidiary bodies relating to articles 41 and 42 of the Covenant and to the Protocol shall be distributed by the Secretariat to all members of the Committee, to the States parties concerned and, as may be decided by the Committee, to members of its subsidiary bodies and to others concerned. UN ٢- توزع اﻷمانة جميع تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية المتعلقة بالمادتين ١٤ و٢٤ من العهد وبالبروتوكول على جميع أعضاء اللجنة، وعلى الدول اﻷطراف المعنية وكذلك، حسب ما قد تقرره اللجنة، على أعضاء هيئاتها الفرعية وعلى غيرهم ممن يعنيهم اﻷمر.
    Financial procedures for the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, its subsidiary bodies and its permanent secretariat UN الاجراءات المالية لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ ولهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة
    Subprogramme 4. Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN البرنامج الفرعي 4 - دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Subprogramme 4. Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN البرنامج الفرعي 4 - دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Subprogramme 4. Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN البرنامج الفرعي 4: دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Subprogramme 4. Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms UN البرنامج الفرعي 4 - دعم مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته
    Special Trust Fund for the Stockholm Convention on persistent Organic Pollutants its subsidiary bodies and the Convention UN الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية ستوكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة، وهيئاتها الفرعية والاتفاقية
    We attach importance to the Council's role in coordinating its subsidiary bodies and its complementary role with the General Assembly. UN ونحن نعلق أهمية على دور المجلس في تنسيق هيئاته الفرعية ودوره التكميلي مع الجمعية العامة.
    2. All reports, formal decisions and other official documents of the Committee and its subsidiary bodies relating to articles 41 and 42 of the Covenant and to the Protocol shall be distributed by the Secretariat to all members of the Committee, to the States parties concerned and, as may be decided by the Committee, to members of its subsidiary bodies and to others concerned. UN ٢- توزع اﻷمانة جميع تقارير اللجنة وهيئاتها الفرعية ومقرراتها الرسمية وسائر وثائقها الرسمية المتعلقة بالمادتين ١٤ و٢٤ من العهد وبالبروتوكول على جميع أعضاء اللجنة، وعلى الدول اﻷطراف المعنية وكذلك، حسب ما قد تقرره اللجنة، على أعضاء هيئاتها الفرعية وعلى غيرهم ممن يعنيهم اﻷمر.
    IN AFRICA, its subsidiary bodies and THE PERMANENT SECRETARIAT UN ولهيئاته الفرعية وﻷمانته الدائمة النطـــاق
    27. At its 180th plenary meeting, on 10 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5, and 6. UN ٧٢ - اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق اﻵراء، في جلستها العامة ٨٠١ المعقودة في ٠١ أيار/مايو، تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن البنود ٤ و ٥ و ٦ من جدول اﻷعمال.
    Substantive support to COP, its subsidiary bodies, and global issues UN الدعم الفني لمؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين والقضايا العالمية
    The Committee has considered the work of its subsidiary bodies and reported each year to the General Assembly. UN وتنظر اللجنة في كل عام، في أعمال هيئتيها الفرعيتين وتقدم تقريرا بذلك إلى الجمعية العامة.
    Draft financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and Convention Secretariat UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر الأطراف، وأي هيئات فرعية وأي أحكام مالية تحكم أداء الأمانة
    27. At its 206th plenary meeting, on 7 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5 and 7. UN ٢٧ - في الجلسة العامة ٢٠٦، المعقودة في ٧ أيار/مايو، اعتمدت هيئة نزع السلاح، بتوافق اﻵراء، تقارير هيئاتها الفرعية وما تضمنته من استنتاجات وتوصيات تتعلق بالبنود ٤ و ٥ و ٧ من جدول اﻷعمال.
    15. At its 342nd plenary meeting, on 25 April, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions contained therein. UN 15 - في الجلسة العامة 342 المعقودة في 25 نيسان/أبريل، اعتمدت هيئة نزع السلاح بالتوافق تقريري جهازيها الفرعيين والاستنتاجات الواردة فيهما.
    (i) Participation in the work of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies and/or major conferences and other United Nations meetings UN 1 - المشاركة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات التابعة له و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة
    Participation in the work of the Economic and Social Council and its subsidiary bodies and/or major conferences and other United Nations meetings: UN ' 1` المشاركة في عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الفرعية التابعة له و/أو المؤتمرات الرئيسية وغيرها من اجتماعات الأمم المتحدة
    Convention on Climate Change, its subsidiary bodies and its permanent secretariat UN بشأن تغير المناخ ولهيئتيه الفرعيتين وأمانته الدائمة
    Participation in the Economic and Social Council, its subsidiary bodies and/or conferences and other United Nations meetings UN المشاركة في أنشطة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية و/أو المؤتمرات والاجتماعات الأخرى للأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus