"its substantive session of" - Traduction Anglais en Arabe

    • دورته الموضوعية لعام
        
    • دورته الموضوعية المعقودة في
        
    • دورته الموضوعية في
        
    • دورته لعام
        
    • الدورة الموضوعية لعام
        
    • دورتها الموضوعية لعام
        
    • دورته الموضوعية التي ستعقد في
        
    • دورته الموضوعية التي عقدت في تموز
        
    The Council requested the Group to report on its activities to the Council at its substantive session of 2014. UN وطلب المجلس إلى الفريق الاستشاري أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2014.
    The Council requested the Group to submit a report on its work, with recommendations, as appropriate, at its substantive session of 2007. UN وطلب المجلس من الفريق أن يقدم له في دورته الموضوعية لعام 2007 تقريرا عن أعماله مشفوعا بأية توصيها تقتضيها الحالة.
    41. At its substantive session of 2011, the Council adopted three draft decisions relating to organizational matters. UN 41 - اعتمد المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011 ثلاثة مشاريع مقررات تتعلق بالمسائل التنظيمية.
    At its substantive session of July 2013, the Economic and Social Council adopted the recommendation of the Committee on Non-Governmental Organizations and granted Integrated Development Services special consultative status. UN وقد اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية المعقودة في تموز/يوليه 2013، توصية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية ومنَح منظمة خدمات التنمية المتكاملة مركزا استشاريا خاصا.
    At the coordination segment of its substantive session of 1997, the Council considered the mainstreaming of a gender perspective into all policies and programmes. UN وتأمل المجلس في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية في عام 1997 فكرة دمج منظور جنساني في سائر سياساته وبرامجه.
    Resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2004 UN القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2004
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2011 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2011 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2011 UN التقييمات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2010 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2010
    The Council decided to defer consideration of the report to its substantive session of 2010. UN وقرر المجلس إرجاء النظر في التقرير إلى دورته الموضوعية لعام 2010.
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2010 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2010
    adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2009 UN الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2009
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2009 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2009
    Summary of requirements resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council at its substantive session of 2009 2010-2011a UN موجز الاحتياجات الناجمة عن قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقرراته في دورته الموضوعية لعام 2009
    41. The subject of coordination and cooperation was taken up by the Economic and Social Council at its substantive session of 1993. UN ٤١ - وتناول المجلس الاقتصادي والاجتماعي موضوع التنسيق والتعاون في دورته الموضوعية المعقودة في تموز/يوليه ١٩٩٣.
    Therefore, at both its substantive session of 1998 and at its meeting in May 1999 on basic indicators for the follow-up to conferences, a number of executive heads and representatives of specialized agencies participated in panel discussions with the Council. UN وبناء على ذلك، شارك عدد من الرؤساء التنفيذيين وممثلي الوكالات المتخصصة في مناقشات عامة مع المجلس وذلك في كل من دورته الموضوعية المعقودة في ١٩٩٨ واجتماعه المعقود في أيار/ مايو ١٩٩٩ بشأن المؤشرات اﻷساسية لمتابعة المؤتمرات.
    At its substantive session of July 1993, the Economic and Social Council adopted resolution 1993/79 on multisectoral collaboration on tobacco or health. UN ١ - اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المعقودة في تموز/يوليه ١٩٩٣ القرار ١٩٩٣/٧٩ المتعلق بالتعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة.
    14. Decides to consider the reports of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau at its substantive session of 2005. UN 14 - يقرر النظر في تقريري الفريق الاستشاري المخصص لغينيا - بيساو خلال دورته الموضوعية في عام 2005.
    At its substantive session of 1995 the Council decided that, each year, within the framework of its coordination segment, it would carry out a review of cross-cutting themes common to major international conferences and/or contribute to an overall review of the implementation of the programme of action of a given conference. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام ١٩٩٥، أن يقوم، في إطار الجزء التنسيقي منه، بإجراء استعراض للمواضيع الشاملة التي تشترك فيها المؤتمرات الدولية و/أو المساهمة في إجراء استعراض شامل لتنفيذ منهاج العمل لكل مؤتمر من المؤتمرات.
    Requests by non-governmental organizations to be heard by the Economic and Social Council at its substantive session of 2000 UN طلبات استماع مقدمة من المنظمات غير الحكومية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الدورة الموضوعية لعام 2000
    7. Recommends that the Disarmament Commission continue the consideration of the following items at its substantive session of 2011: UN 7 - توصي بأن تواصل هيئة نزع السلاح خلال دورتها الموضوعية لعام 2011 النظر في البنود التالية:
    The present report responds to Council decision 2006/248 requesting the Secretary-General to report to it on the work of the Task Force at its substantive session of July 2008. UN ويقدم هذا التقرير استجابة لقرار المجلس 2006/248 الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن عمل فرقة العمل في دورته الموضوعية التي ستعقد في تموز/يوليه لعام 2008.
    This reform process culminated in the preparation of a Declaration on the Strengthening of Economic Cooperation in Europe1 and a related Plan of Action2 which were adopted by ECE at its jubilee session in April 1997 and subsequently endorsed by the Economic and Social Council at its substantive session of 1997 (July). UN وانتهت عملية اﻹصلاح هذه إلى إعداد إعلان بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا)١( وخطة عمل)٢( ذات صلة اعتمدتهما اللجنة في دورتها الثانية والخمسين التي عقدت في نيسان/أبريل ١٩٩٧ وأقرهما فيما بعد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية التي عقدت في تموز/يوليه ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus