At its third session, the Conference requested the secretariat to prepare overall orientation and guidance towards achieving the 2020 goal. | UN | طلب المؤتمر أثناء دورته الثالثة إلى الأمانة أن تُعِد توجهاً عاماً وتوجيهات عامة لأجل تحقيق هدف عام 2020. |
At its third session, the Conference was presented with, and expressed appreciation for, the blueprint of a legal library and the Knowledge Management Consortium. | UN | وعُرِض على المؤتمر في دورته الثالثة المخطط الأولي لمكتبة قانونية واتحاد إدارة المعارف، وأعرب المؤتمر عن تقديره لذلك. |
The Conference is to adopt a report on its third session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | سيعتمد المؤتمر تقريرا عن دورته الثالثة وسيتولى المقرّر إعداد مشروع ذلك التقرير. المرفق |
The Ad Hoc Committee is to adopt a report on its third session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | من المقرر أن تعتمد اللجنة المخصصة تقريرا عن أعمال دورتها الثالثة يتولى المقرر إعداد مشروعه. |
During its third session, the national budget was discussed for the first time. | UN | ونوقشت الميزانية الوطنية لأول مرة أثناء دورتها الثالثة. |
Further, at its third session the Committee was informed that Mr. Hoekema had been elected to his country's legislative assembly and had been succeeded by Mr. Jaap Ramaker. | UN | كما أبلغت اللجنة في دورتها الثالثة بأن السيد هوكيما قد انتخب عضوا في الجمعية التشريعية لبلده فخلفه السيد ياب راماكر. |
At its third session the working group adopted two articles for the draft declaration by consensus at first reading. | UN | واعتمد الفريق العامل في دورته الثالثة مادتين لمشروع اﻹعلان بتوافق اﻵراء في القراءة اﻷولى. |
The Conference of the Parties is to adopt a report on its third session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | من المقرر أن يعتمد مؤتمر الأطراف تقريرا عن دورته الثالثة يتولى المقرر إعداد مشروعه. المرفق |
At its third session, the Working Group began identifying ways and means to fulfil its mandate, incorporating regional and global expertise. | UN | وبدأ الفريق العامل في دورته الثالثة تحديد السبل والوسائل الرامية إلى إنجاز ولايته، من خلال تجسيد الخبرة الإقليمية والعالمية. |
Nonetheless, at its third session the Plenary will consider approving a substantial additional amount of work. | UN | ومع ذلك، سينظر الاجتماع العام في دورته الثالثة في الموافقة على كمية إضافية كبيرة من العمل. |
At its third session, the Working Group decided that it would submit a thematic report on the issue of indigenous peoples and business and human rights to the General Assembly in 2013. | UN | وقرر الفريق العامل في دورته الثالثة أن يقدم تقريراً موضوعياً بشأن مسألة الشعوب الأصلية والأعمال التجارية وحقوق الإنسان إلى الجمعية العامة في عام 2013. |
As you may recall, at its third session the Conference adopted the health sector strategy, thereby strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach. | UN | ولعلكم تـذكرون أن المؤتمر اعتمد في دورته الثالثة استراتيجية قطاع الصحة، معززاً بذلك مشاركة هذا القطاع في تنفيذ النهج الاستراتيجي. |
At its third session, the Working Group focussed on the issue of " National approaches to compensation of victims of trafficking in persons " . | UN | 7- وركَّز الفريق العامل في دورته الثالثة على مسألة ' النُهج الوطنية حيال تعويض ضحايا الاتجار بالأشخاص`. |
At its third session, the AWG-LCA made further progress in focusing the debate on concrete ideas and proposals. | UN | 3- وحقق الفريق العامل المخصص في دورته الثالثة المزيد من التقدم بالتركيز في النقاش على الآراء والمقترحات الملموسة. |
In its decision 2/5, the Conference decided that, for its third session, the programme of work with respect to the Firearms Protocol would be as follows: | UN | 2- وقرّر مؤتمر الأطراف في مقرره 2/5 أن يتألف برنامج العمل بشأن بروتوكول الأسلحة النارية في دورته الثالثة مما يلي: |
Further, at its third session the Committee was informed that Mr. Hoekema had been elected to his country's legislative assembly and had been succeeded by Mr. Jaap Ramaker. | UN | كما أبلغت اللجنة في دورتها الثالثة بأن السيد هوكيما قد انتخب في الجمعية التشريعية لبلده فخلفه السيد ياب راماكر. |
At its third session, the Committee will have before it a list of additional non-governmental organizations that are being proposed for accreditation to the Conference and its preparatory process. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة في دورتها الثالثة قائمة باسماء منظمات غير حكومية اضافية يقترح اعتمادها أطرافا مشاركة في المؤتمر وفي اﻷعمال التحضيرية له. |
The Chair recalled that at its third session the committee had requested the legal group to review paragraphs 1 - 3 and paragraph 5 of article 28 but not paragraph 4. | UN | 186- أشار الرئيس إلى أن اللجنة قد طلبت خلال دورتها الثالثة من الفريق القانوني استعراض الفقرات 1-3 والفقرة 5 من المادة 28 دون أن يشمل ذلك الفقرة 4. |
6. During its third session, the Preparatory Committee held a total of 10 plenary meetings. | UN | 6 - وعقدت اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة ما مجموعه 10 جلسات عامة. |
The Ad Hoc Committee is to adopt a report on its third session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. | UN | سوف تعتمد اللجنة المخصصة تقريرا عن أعمال دورتها الثالثة يتولى المقرر اعداد مشروع له . |
At its third session, the Ad Hoc Committee adopted the provisional agenda and proposed organization of work for its fourth session. | UN | واعتمدت اللجنة المخصصة في دورتها الثالثة جدول اﻷعمال المؤقت والتنظيم المقترح ﻷعمال دورتها الرابعة . |