As requested by a group of parties it will be discussed by the Open-ended Working Group at its thirtieth meeting. | UN | وبناءً على طلب مجموعة من الأطراف، سيناقش الفريق العامل المفتوح العضوية هذه المسألة في اجتماعه الثلاثين. |
Issues for discussion by and information for the attention of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirtieth meeting | UN | قضايا مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها ومعلومات لإطلاع الفريق في اجتماعه الثلاثين عليها |
I. Summary of issues for discussion by the Open-ended Working Group at its thirtieth meeting | UN | أولاً - موجز للقضايا التي سيناقشها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثلاثين |
Issues for discussion by and information for the attention of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirtieth meeting | UN | مسائل للمناقشة من قبل الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال ومعلومات موجهة إلى الفريق العامل في اجتماعه الثلاثين |
Issues for discussion by and information for the attention of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirtieth meeting | UN | قضايا مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها ومعلومات لعلم الفريق في اجتماعه الثلاثين |
The present note sets out, in chapter I, a summary of substantive issues on the agenda for discussion by the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirtieth meeting. | UN | 1 - يرد في الفصل الأول من هذه المذكرة موجز للقضايا الفنية المدرجة في جدول الأعمال والمطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها في اجتماعه الثلاثين. |
By decision XXI/9, the parties requested the Panel to undertake a number of specific tasks for consideration by the Working Group at its thirtieth meeting. | UN | 8 - طلبت الأطراف، بموجب المقرر 21/9، إلى الفريق أن يضطلع بعدد من المهام المحددة لكي ينظر فيها الفريق العامل في اجتماعه الثلاثين. |
20. This change request was reviewed by the Change Advisory Board (CAB) at its thirtieth meeting and, as a follow-up, impact assessments were performed by all Parties who did not propose the change request mentioned in paragraph 19 above, who agreed to the proposed change request. | UN | 20- واستعرض المجلس الاستشاري للتغيير طلب التغيير في اجتماعه الثلاثين ومن باب المتابعة، جرت تقييمات للأثر من جانب جميع الأطراف التي لم تقترح طلب التغيير المذكور في الفقرة 19 أعلاه، والتي وافقت على طلب التغيير المقترح. |
During its thirtieth meeting, the Open-ended Working Group heard a report from the Technology and Economic Assessment Panel on the status of process-agent uses and suggestions for changes to tables A and B of decision X/14, as amended by subsequent decisions. | UN | 40 - استمع الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه الثلاثين إلى تقرير من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عن حالة أوجه استخدام عوامل التصنيع والى اقتراحات تتعلّق بإجراء تغييرات في الجدولين ألف وباء للمقرر 10/14 بالصيغة المعدَّلة بمقررات سابقة. |
At its sixtieth meeting, the Executive Committee considered a paper prepared by the Multilateral Fund secretariat on issues related to the development of the special facility and agreed to make annex V to that paper available to the Open-ended Working Group at its thirtieth meeting. | UN | 3 - وقد نظرت اللجنة التنفيذية في اجتماعها الستين في ورقة أعدتها أمانة الصندوق المتعدد الأطراف عن المسائل المتعلقة بإنشاء المرفق الخاص، ووافقت على إتاحة المرفق الخامس بتلك الورقة للفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثلاثين. |
Finally, the Panel was asked to provide to the Working Group at its thirtieth meeting its recommendations on whether exemptions would be required for parties operating under paragraph 1 of Article 5 for any of the uses already banned. | UN | 19 - وأخيراً، طلب إلى الفريق أن يزوّد الفريق العامل في اجتماعه الثلاثين بتوصياته بشأن ما إذا كانت الإعفاءات لازمة للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بالنسبة لأي استخدام من الاستخدامات التي حُظرت بالفعل. |
By decision XXI/2 the parties requested the Panel to review those destruction technologies identified in its 2002 report as having high potential, and any other destruction technologies, and to report to the Working Group at its thirtieth meeting on these technologies and their commercial and technical availability. | UN | 23 - طلبت الأطراف، بموجب المقرر 21/2، إلى الفريق استعراض تكنولوجيات التدمير المحددة في تقريره عام 2002 بوصفها تكنولوجيا تدمير ذات قدرة عالية، وأية تكنولوجيات أخرى، وأن يقدم للفريق العامل في اجتماعه الثلاثين تقريراً عن هذه التكنولوجيات وتوفرها تجارياً وتقنياً. |
During its thirtieth meeting, the Open-ended Working Group considered a decision proposed by Grenada and Saint Lucia on the special situation of Haiti, aimed at assisting that country in its compliance with the Montreal Protocol following the January 2010 earthquake, which had a significant adverse effect on the country's social and economic situation. | UN | 42 - نظر الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه الثلاثين في مشروع مقرر اقترحته سانت لوسيا وغرينادا بشأن الحالة الخاصة لهايتي يهدف إلى مساعدة ذلك البلد في امتثاله لبروتوكول مونتريال في أعقاب الزلزال الذي حدث في كانون الثاني/يناير 2010 وكان له أثر ضار جسيم على الحالة الاجتماعية والاقتصادية للبلد. |
The Secretariat was requested by the Open-ended Working Group at its thirtieth meeting to present to the Twenty-Second Meeting of the Parties information on the cost implications of and the administrative process for upgrading the position of the Executive Secretary of the Ozone Secretariat from the level of Director (D-2) to that of Assistant Secretary-General. | UN | 3 - وكان الفريق العامل المفتوح العضوية قد طلب في اجتماعه الثلاثين من الأمانة أن تقدم إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف معلومات عن الآثار المالية والعمليات الإدارية المتعلقة بترقية وظيفة الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون من مستوى مدير (مد - 2) إلى مستوى مساعد الأمين العام. |
1. The Secretariat was requested by the Open-ended Working Group at its thirtieth meeting to present, with its budget document for the TwentySecond Meeting of the Parties, information on the financial implications of and administrative process for upgrading the level of the position of the Executive Secretary of the Ozone Secretariat from Director (D-2) to that of Assistant SecretaryGeneral. | UN | 1 - طلب الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثلاثين إلى الأمانة أن تقدم، مع وثيقة الميزانية الخاصة بالاجتماع الثاني والعشرين للأطراف، معلومات عن الآثار المالية والعمليات الإدارية المتعلقة بترقية مستوى وظيفة الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون من (مد - 2) إلى مستوى الأمين العام المساعد. |
By decision XXI/10 the Panel and its Methyl Bromide Technical Options Committee were requested to consult relevant experts and the secretariat of the International Plant Protection Convention and provide a report to the Working Group at its thirtieth meeting on specific issues related to quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide. | UN | 15 - طُلب في المقرر 21/10 إلى الفريق ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل التابعة له استشارة الخبراء المعنيين وأمانة الاتفاقية الدولية لوقاية النباتات، وتزويد الفريق العامل في اجتماعه الثلاثين بتقرير عن المسائل المحددة ذات الصلة باستخدامات بروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن. |
Recalling the report submitted by the Technology and Economic Assessment Panel to the Openended Working Group at its thirtieth meeting on alternatives to hydrochlorofluorocarbons (HCFCs) in the refrigeration and air-conditioning sector for parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol with high ambient temperatures and unique operating conditions, based on the request made in decision XIX/8, | UN | وإذ يشير إلى تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المقدم استناداً إلى الطلب الوارد في المقرر 19/8، إلى الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه الثلاثين بشأن بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاع التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول التي لديها درجة حرارة محيطة مرتفعة وظروف تشغيل فريدة، |
Recalling the report by the Technology and Economic Assessment Panel to the Openended Working Group at its thirtieth meeting on alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and air-conditioning sector in parties operating under paragraph 1 of Article 5 with high ambient temperatures and unique operating conditions, based on the request made in decision XIX/8, | UN | وإذ يشير إلى تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه الثلاثين بشأن بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاع التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي لديها درجات حرارة محيطة مرتفعة وظروف تشغيل فريدة، وذلك استناداً إلى الطلب الوارد في المقرر 19/8، |
Recalling the report of the Technology and Economic Assessment Panel on alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and air-conditioning sector in parties operating under paragraph 1 of Article 5 with high ambient temperatures and unique operating conditions, submitted to the Open-ended Working Group at its thirtieth meeting pursuant to decision XIX/8, | UN | إذ يشير إلى تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثلاثين بشأن بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاع التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي لديها درجات حرارة محيطة مرتفعة وظروف تشغيل فريدة وذلك استناداً إلى الطلب الوارد في المقرر 19/8، |
Recalling also the report of the Technology and Economic Assessment Panel on alternatives to hydrochlorofluorocarbons (HCFCs) in the refrigeration and air-conditioning sector in parties operating under paragraph 1 of Article 5 with high ambient temperatures and unique operating conditions, submitted to the Openended Working Group at its thirtieth meeting pursuant to decision XIX/8, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثلاثين بشأن بدائل مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاع التبريد وتكييف الهواء لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي لديها درجات حرارة محيطة مرتفعة وظروف تشغيل فريدة وذلك استناداً إلى الطلب الوارد في المقرر 19/8، |