The draft decision was discussed by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. | UN | وقد ناقش الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين. |
The Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting agrees: | UN | يوافق الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين على ما يلي: |
The rapporteurs will also report on the outcome of the workshop to the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. | UN | ويقدم المقررون أيضاً تقاريرهم عن نتائج حلقة العمل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين. |
Subsequent clarification of these issues allowed the Committee to come to a conclusion at its thirty-fourth meeting. | UN | وأتاح التوضيح اللاحق لهذه المسائل للجنة الخبراء أن تتوصّل إلى استنتاج في اجتماعها الرابع والثلاثين. |
Report of the Implementation Committee under the NonCompliance Procedure for the Montreal Protocol on the work of its thirty-fourth meeting | UN | تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال بشأن أعمال اجتماعها الرابع والثلاثين |
Annex Excerpt from the report of the Implementation Committee under the NonCompliance Procedure for the Montreal Protocol on the work of its thirty-fourth meeting | UN | مقتطف من تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال بشأن أعمال اجتماعها الرابع والثلاثين |
The rapporteurs will also report on the outcome of the workshop to the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. | UN | ويقدم المقررون أيضاً تقاريرهم عن نتائج حلقة العمل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين. |
The rapporteurs will also report to the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting on the outcomes of the workshop. | UN | ويقدم المقررون أيضاً تقريراً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين بشـأن نتائج حلقة العمل. |
The parties are expected to continue their consideration of a proposal on a decision that addresses the availability of recovered, recycled or reclaimed halons that was considered by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. | UN | 14- من المنتظر أن تواصل الأطراف النظر في اقتراح بشأن مقرر يعالج توفر الهالونات المستعادة أو المعاد تدويرها أو المستخلصة كان الفريق العامل المفتوح العضوية قد نظر فيه في اجتماعه الرابع والثلاثين. |
The supplementary report responds to the suggestions made by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting for further elaboration by the Panel. | UN | ويستجيب التقرير التكميلي للاقتراحات التي قدمها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين لكي يتناولها الفريق بمزيد من التفصيل. |
Workshop on hydrofluorocarbon management was held in Paris on 11 and 12 July 2014, with main conclusions presented to and discussed by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting XXV/6 | UN | حلقة عمل بشأن إدارة مركّب الكربون الهيدروفلوري وعُقدت باريس يومي 11 و12 تموز/يوليه 2014 مع تقديم الاستنتاجات الأساسية ومناقشة من الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين |
Following consideration of that report by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting, the Panel had been requested to submit further information. | UN | وعقب النظر في هذا التقرير من جانب الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين طُلب إلى فريق التكنولوجيا أن يقدم معلومات إضافية. |
It also requested the Secretariat to compile such information for consideration by the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirty-fourth meeting. | UN | وطلب الاجتماع أيضاً إلى الأمانة أن تعمل على تجميع هذه المعلومات لينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية التابع للأطراف في بروتوكول مونتريال في اجتماعه الرابع والثلاثين. |
However, the Committee was unaware of any new evidence that was likely to materially alter the scheduling recommendation made at its thirty-fourth meeting. | UN | إلاَّ أنَّ لجنة الخبراء لم تحصل على أيِّ أدلة جديدة يحتمل أن تغيِّر جوهرياً التوصية التي قدَّمتها في اجتماعها الرابع والثلاثين بشأن إعادة الجدولة. |
Background The present note has been prepared in response to a request by the Implementation Committee at its thirty-fourth meeting. | UN | 1 - أعدت هذه المذكرة استجابة لطلب من لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والثلاثين. |
The present note has been prepared in response to a request by the Implementation Committee at its thirty-fourth meeting. | UN | 1 - أعدت هذه المذكرة استجابة لطلب من لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والثلاثين. |
Background The present note has been prepared in response to a request by the Implementation Committee at its thirty-fourth meeting. | UN | 1 - أعدت هذه المذكرة استجابة لطلب من لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والثلاثين. |
This approach was first suggested by the Ozone Secretariat in its draft recommendations to the Committee at its thirty-fourth meeting in 2004. | UN | 8 - اقترحت أمانة الأوزون هذا النهج للمرة الأولى في مشروع توصياتها إلى اللجنة في اجتماعها الرابع والثلاثين في عام 2004. |
At its thirty-fourth meeting, the Committee was informed that the deviation had arisen from the fact that Armenia did not at that time have the regulatory authority to control ozone-depleting substance imports. | UN | وفي اجتماعها الرابع والثلاثين أُبلغت اللجنة بأن هذا الانحراف نشأ عن حقيقة أن أرمينيا لم تكن لديها في ذلك الوقت سلطة تنظيمية للتحكم في واردات المواد المستنفدة للأوزون. |
The Ozone Secretariat informed the Implementation Committee at its thirty-fourth meeting that UNEP was planning to provide datareporting assistance under its compliance assistance programme. | UN | وقد أبلغت أمانة الأوزون لجنة التنفيذ أثناء اجتماعها الرابع والثلاثين أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يزمع تقديم مساعدة في مجال إبلاغ البيانات بموجب برنامجه الخاص بالمساعدة على الامتثال. |
In order to ensure that adequate consideration could be given to the submission, the Committee decided to defer consideration of the request to its thirty-fourth meeting. | UN | ولضمان الدراسة الكافية لهذه المذكرة، قررت اللجنة إرجاء النظر في الطلب إلى الاجتماع الرابع والثلاثين. |