"its thirtyninth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • الدورة التاسعة والثلاثين
        
    The following reports were before the Committee at its thirtyninth session and it adopted the respective concluding observations: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين التقارير التالية واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية المتصلة بها:
    The following reports were before the Committee at its thirtyninth session and it adopted the respective concluding observations: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين التقارير التالية واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية المتصلة بها:
    Report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its thirtyninth session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين
    At its thirtyninth session (March 1991), the Committee adopted its opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين (آذار/مارس 1991) اعتمدت اللجنة رأيها في البلاغ رقم 2/1989 (دمبا طالب ضد فرنسا).
    At its thirtyninth session (March 1991), the Committee adopted its opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين (آذار/مارس 1991) اعتمدت اللجنة رأيها في البلاغ رقم 2/1989 (دمبا طالب ضد فرنسا).
    851. At its 1052nd meeting, held on 3 June 2005, the Committee considered the draft report on its thirtyninth session. UN 851- نظرت اللجنة، في جلستها 1052 المعقودة في 3 حزيران/يونيه 2005، في مشروع التقرير عن دورتها التاسعة والثلاثين.
    6. Implementation of recommendations adopted by the Subcommission at its thirtyninth session UN 6- تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين
    In its resolution 1985/34, the SubCommission decided that the item would be considered on a biennial basis, starting from its thirtyninth session. UN وقررت اللجنة الفرعية، بقرارها 1985/34، النظر في هذا البند مرة كل سنتين ابتداء من دورتها التاسعة والثلاثين.
    It may also be noted that the Working Group expects to complete its work in respect of written form for the arbitration agreement and enforceability of interim measures of protection for presentation to the Commission at its thirtyninth session, in 2006. UN ومن الجائز أن يُذكر أيضا أن الفريق العامل يتوقع أن يستكمل عمله بخصوص الشكل الكتابي لاتفاق التحكيم وجواز انفاذ تدابير الحماية المؤقتة، لأجل عرضه على اللجنة إبّان دورتها التاسعة والثلاثين في عام 2006.
    I. DECISION ADOPTED BY THE COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD AT its thirtyninth session 4 UN أولاً - المقررات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل في دورتها التاسعة والثلاثين 4
    The Committee adopted lists of issues for States parties whose reports are due in 2009, at its thirtyninth session in November 2007. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، قوائم المسائل للدول الأطراف التي يحل موعد تقديم تقاريرها في عام 2009.
    The Committee adopted lists of issues for States parties whose reports are due in 2009, at its thirtyninth session in November 2007. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، قوائم المسائل للدول الأطراف التي يحل موعد تقديم تقاريرها في عام 2009.
    1. The Committee against Torture requests the General Assembly to authorize the Committee to meet for an additional week per year as of its thirtyninth session (November 2007). UN 1- تطلب لجنة مناهضة التعذيب إلى الجمعية العامة أن تأذن لها بالاجتماع لمدة أسبوع إضافي في السنة اعتباراً من دورتها التاسعة والثلاثين (تشرين الثاني/نوفمبر 2007).
    4. The Committee on the Rights of the Child held its thirtyninth session at the United Nations Office at Geneva from 17 May to 3 June 2005. UN 4- عقدت لجنة حقوق الطفل دورتها التاسعة والثلاثين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 17 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه 2005.
    18. The Committee was informed that the initial report of the Czech Republic (CRC/C/OPAC/CZE/1) had been received under the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict since the end of its thirtyninth session. UN 18- وأُبلغت اللجنة بتلقي التقرير الأولي للجمهورية التشيكية (CRC/C/OPAC/CZE/1) بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة، وذلك منذ انتهاء دورتها التاسعة والثلاثين.
    83. Also at its thirtyninth session, the Committee adopted Views on complaints Nos. 269/2005 (Ali Ben Salem v. Tunisia), 297/2006 (Sogi v. Canada), 299/2006 (Iya v. Switzerland), 303/2006 (T.A. v. Sweden). UN 83- وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة أيضاً، اعتمدت اللجنة آراء بشأن الشكوى رقم 269/2005 (علي بن سالم ضد تونس)، والشكوى رقم 297/2006 (سوجي ضد كندا)، والشكوى رقم 299/ 2006 (إيا ضد سويسرا) والشكوى رقم 303/2006 (ت.ع.
    83. Also at its thirtyninth session, the Committee adopted Views on complaints Nos. 269/2005 (Ali Ben Salem v. Tunisia), 297/2006 (Sogi v. Canada), 299/2006 (Iya v. Switzerland), 303/2006 (T.A. v. Sweden). UN 83 - وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة أيضاً، اعتمدت اللجنة آراء بشأن الشكوى رقم 269/2005 (علي بن سالم ضد تونس)، والشكوى رقم 297/2006 (سوجي ضد كندا)، والشكوى رقم 299/ 2006 (إيا ضد سويسرا) والشكوى رقم 303/2006 (ت.ع.
    During its thirtyninth session (July 1990), the Committee established a procedure whereby it could monitor the follow-up to its Views under article 5, paragraph 4, and it created the mandate of Special Rapporteur for the follow-up on Views (A/45/40, annex XI). From the Committee's sixty-fifth session, Mr. Fausto Pocar was Special Rapporteur for the follow-up on Views. UN 597- وفي الدورة التاسعة والثلاثين (تموز/يوليه 1990)، وضعت اللجنة إجراء يُمكنها من رصد متابعة آرائها بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، وأنشأت ولاية لمقرر خاص لمتابعة الآراء (A/45/40، المرفق الحادي عشر). ومنذ بداية الدورة الخامسة والستين للجنة، شغل السيد فاوستو بوكار منصب المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء.
    During its thirtyninth session (July 1990), the Committee established a procedure whereby it could monitor the follow-up to its Views under article 5, paragraph 4, and it created the mandate of Special Rapporteur for the follow-up on Views (A/45/40, annex XI). From the Committee's sixty-fifth session, Mr. Fausto Pocar was Special Rapporteur for the follow-up on Views. UN 597- وفي الدورة التاسعة والثلاثين (تموز/يوليه 1990)، وضعت اللجنة إجراء يُمكنها من رصد متابعة آرائها بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، وأنشأت ولاية لمقرر خاص لمتابعة الآراء (A/45/40، المرفق الحادي عشر). ومنذ بداية الدورة الخامسة والستين للجنة، شغل السيد فاوستو بوكار منصب المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus