Four requests for review of requests for issuance were considered by the Board at its twenty-fifth meeting. | UN | ونظر المجلس في أربعة طلبات لاستعراض طلبات إصدار أثناء اجتماعه الخامس والعشرين. |
At its twenty-fifth meeting, the Open-ended Working Group to the Montreal Protocol had agreed with the Panel's proposal that Turkey's use of bromochloromethane for sultamicilin should be considered a feedstock use. | UN | وفي اجتماعه الخامس والعشرين وافق الفريق العامل مفتوح العضوية لبروتوكول مونتريال على مقترح الفريق بأن استخدام تركيا لبروموكلورو الميثان لأغراض إنتاج السولتاميسيلين يجب أن يعتبر استخداماً لمادة وسيطة. |
23. Calls on the Joint Programme to provide a critical, constructive, inclusive and transparent response to the Second Independent Evaluation of UNAIDS, to be presented to the Programme Coordinating Board at its twenty-fifth meeting, in December 2009; | UN | 23 - يدعو البرنامج المشترك إلى تقديم رد نقدي وبنّاء وشامل وشفاف للتقييم المستقل الثاني الذي خضع له، سيُرفع إلى مجلس تنسيق البرامج في اجتماعه الخامس والعشرين الذي سيعقد في كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
At its twenty-fifth meeting, the Open-ended Working Group considered a proposal by the United States of America on the issue and agreed that it should be considered again at the seventeenth Meeting of the Parties. | UN | ونظر الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء اجتماعه الخامس والعشرين في مقترح الولايات المتحدة الأمريكية بشأن هذه القضية ووافق على أنه يجب معاودة النظر فيه أثناء الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
To improve these numbers, the JISC at its twenty-fifth meeting adopted transitional measures for accrediting applicant IEs that have been issued an indicative letter in accordance with the JI accreditation procedure. | UN | ولزيادة هذه الأعداد، اعتمدت لجنة الإشراف في اجتماعها الخامس والعشرين تدابير انتقالية لاعتماد الكيانات المستقلة المترشحة التي أُصدرت لها رسالة توضيحية وفقاً لإجراء الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك. |
To this effect, the Executive Committee shall submit a preliminary assessment to the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting and include a component in its annual report to the Meeting of the Parties, on progress made and issues encountered in its consideration of the recommended actions contained in the executive summary of the evaluation report; | UN | وتقوم اللجنة التنفيذية، من أجل هذا، بتقديم تقييم أولي إلى الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية، وتدرج عنصرا في تقريرها السنوي إلى اجتماع الأطراف بشأن التقدم المحقق والقضايا التي ووجهت عند النظر في الإجراءات الموصى بها الواردة في الموجز التنفيذي لتقرير التقييم. |
The side event had enabled the European Community to gather constructive suggestions from interested Parties, which it would incorporate into a new proposal that it wished to submit to the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting. | UN | وقد مكن هذا الحدث الجانبي الجماعة الأوروبية من تجميع اقتراحات بناءة من الأطراف المعنية، ستقوم بإدماجها في اقتراح جديد ترغب في تقديمه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الخامس والعشرين. |
At its twenty-fifth meeting, the Open-ended Working Group discussed a proposal from the United States of America and agreed that the proposal should be forwarded for consideration by the Meeting of the Parties. | UN | 20- وأثناء اجتماعه الخامس والعشرين ناقش الفريق العامل مفتوح العضوية مقترحاً قدمته الولايات المتحدة الأمريكية ووافق الاجتماع على تقديم المقترح إلى اجتماع الأطراف لبحثه. |
The text of the annex, with slightly technical modifiedcations text in the first two introductory paragraphs, is reproduced as received from the European Community and as it was considered by the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its twenty-fifth meeting. | UN | وترد نسخة من نص المرفق مع تعديلات تقنية طفيفة أجريت على الفقرتين الأولى والثانية من المذكرة التمهيدية، بالصيغة التي ورد فيها من الجماعة الأوروبية وبحثه الفريق العامل مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال في اجتماعه الخامس والعشرين. |
At its twenty-fifth meeting, held immediately prior to the thirty-fourth meeting of the Committee, the Open-ended Working Group to the Montreal Protocol agreed with the Panel's proposal that Turkey's use of bromochloromethane for sultamillicin should be considered a feedstock use. | UN | 285- وافق الفريق العامل مفتوح العضوية التابع لبروتوكول مونتريال في اجتماعه الخامس والعشرين الذي عقد قبل الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة مباشرة على اقتراح فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بأنه ينبغي اعتبار استخدام تركيا للبروموكلورو الميثان من أجل السولتاميليسين بمثابة مادة وسيطة. |
He described the timetable for drafting, reviewing and distributing the report, which would be published in May 2005 and presented to the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting. | UN | وشرح الجدول الزمني لصياغة التقرير واستعراضه وتوزيعه والذي سيتم نشره في شهر أيار/مايو 2005 وتقديمه إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الخامس والعشرين. |
3. To request that that report be presented through the Technology and Economic Assessment Panel to the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting; | UN | 3 - يطلب تقديم التقرير إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الخامس والعشرين عن طريق فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي. |
3. To request that that report be presented through the Technical and Economic Assessment Panel to the meeting of the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting; | UN | 3 - يطلب تقديم التقرير عن طريق فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إلى اجتماع الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الخامس والعشرين. |
1. To request the Technology and Economic Assessment Panel to prepare a report for submission to the Seventeenth Meeting of the Parties, and present it through the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting, to enable the Seventeenth Meeting of the Parties to take a decision on the appropriate level of the 2006 - 2008 replenishment of the Multilateral Fund. | UN | 1 - يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعد تقريراً لتقديمه إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف ويعرضه من خلال الفريق العامل مفتوح العضوية في اجتماعه الخامس والعشرين لتمكين الاجتماع السابع عشر للأطراف من اتخاذ مقرر بشأن المستوى المناسب لتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف للفترة 2006 - 2008. |
Finally, at its twenty-fifth meeting, the Open-ended Working Group heard a presentation on the process agent uses that had been listed in decision XV/7 as process agent uses for 2005 and 2006 only, pending a reconsideration this year. | UN | 34- وفي الختام استمع الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء اجتماعه الخامس والعشرين إلى تقديم بشأن الاستخدامات كعوامل تصنيع والتي أُدرجت في المقرر 15/7 بصفتها استخدامات كعوامل تصنيع للعامين 2005 و2006 فقط، ريثما يتم إعادة النظر فيها خلال هذا العام. |
The present note provides, in chapter I, a summary for delegates of issues for discussion by the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its twenty-fifth meeting relating to items 3 - 13 of the provisional agenda. | UN | 1- تعرض هذه المذكرة في الفصل الأول موجزاً مقدماً إلى المندوبين بالقضايا المطروحة للمناقشة من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال في اجتماعه الخامس والعشرين والمتعلقة بالبنود 3-13 من جدول الأعمال المؤقت*. |
Clarifications to facilitate the implementation of the procedures for review, as referred to in paragraph 65 of the CDM modalities and procedures, were adopted by the Board, at its twenty-fifth meeting, to streamline the issuance process. | UN | (ب) اعتمد المجلس في اجتماعه الخامس والعشرين توضيحات لتيسير تنفيذ إجراءات الاستعراض، وفقاً لما تشير إليه الفقرة 65 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، بهدف تبسيط عملية الإصدار. |
4. To request the Technology and Economic Assessment Panel to adopt the recovery and destruction efficiency parameter proposed in the Panel's report to the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting as the parameter to be applied in developing the proposed study referred to above; | UN | 4 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعتمد المؤشر المعياري لكفاءة الاستعادة والتدمير المقترح في تقرير الفريق والذي قدم إلى الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء اجتماعه الخامس والعشرين(7) بصفته المؤشر المعياري الذي طبقه عند القيام بالدراسة المقترحة المشار إليها عاليه؛ |
" 4 To request the Technology and Economic Assessment Panel to adopt the recovery and destruction efficiency parameter proposed in the Panel's report to the Open-ended Working Group at its twenty-fifth meeting as the parameter to be applied in developing the proposed study referred to above; " | UN | " 4 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي أن يعتمد المؤشر المعياري لكفاءة الاستعادة والتدمير المقترح في تقرير الفريق والذي قدم إلى الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء اجتماعه الخامس والعشرين(1) بصفته المؤشر المعياري الذي طبقه عند القيام بالدراسة المقترحة المشار إليها عاليه؛ " |
The JISC at its twenty-fourth meeting established a DFP Forum and agreed on its terms of reference at its twenty-fifth meeting. | UN | وأنشأت لجنة الإشراف في اجتماعها الرابع والعشرين منتدى لجهات التنسيق المعيّنة ووافقت على اختصاصاته في اجتماعها الخامس والعشرين. |
3. The Working Group noted that, in accordance with the working arrangements agreed to by the Subcommittee and IAEA, the Safety Framework had been considered and agreed to by the IAEA Commission on Safety Standards at its twenty-fifth meeting, in April 2009. | UN | 3- ولاحظ الفريق العامل أنه وفقا لترتيبات العمل التي اتفقت عليها اللجنة الفرعية والوكالة الدولية للطاقة الذرية، فقد نظرت لجنة معايير الأمان التابعة للوكالة في إطار الأمان وأقرته في اجتماعها الخامس والعشرين في نيسان/أبريل 2009. |
21. At its twenty-fifth meeting, held on 12 June, the IGAD Council of Ministers reviewed the relocation of the transitional federal institutions to Somalia and reinstated the IGAD Facilitation Committee on Somalia. | UN | 21 - وفي الاجتماع الخامس والعشرين لمجلس وزراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية المعقود في 12 حزيران/يونيه، استعرض المجلس مسألة انتقال المؤسسات الاتحادية الانتقالية إلى الصومال وأعاد إنشاء لجنة التيسير المعنية بالصومال التابعة للهيئة. |