"its work on the question of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملها بشأن مسألة
        
    • عملها المتعلق بمسألة
        
    • أعمالها بشأن مسألة
        
    In its work on the question of the veto, the Philippines reiterates its proposal that the following considerations be taken into account by the Working Group: UN والفلبين، في سياق عملها بشأن مسألة حق النقض، تكرر اقتراحها بأن يدخل الفريق العامل في حسبانه الاعتبارات التالية:
    In addition, the Assembly would request the Special Committee to continue its work on the question of the peaceful settlement of disputes between States and to continue to consider proposals concerning the Trusteeship Council. UN وإضافة إلى ذلك، تطلب الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، فضلا عن مواصلة النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية.
    The Special Committee also continued its work on the question of the implementation of the Charter provisions related to assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter. UN وواصلت اللجنة الخاصة أيضا عملها بشأن مسألة تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتأثرة بتطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    Some delegations expressed the view that scientific and technological progress, the commercialization of outer space, the participation of the private sector, emerging legal questions and the increasing use of outer space in general made it necessary for the Subcommittee to intensify its work on the question of the definition and delimitation of outer space. UN 204- ورأت بعض الوفود أنّ ما حدث ويحدث من تقدّم علمي وتكنولوجي واستغلال تجاري للفضاء الخارجي ومشاركة القطاع الخاص وظهور مسائل قانونية مستجدة وزيادة استخدام الفضاء الخارجي عموما، يحتّم على اللجنة الفرعية أن تكثِّف عملها المتعلق بمسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده.
    The Committee continued its work on the question of the implementation of Charter provisions related to assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter. UN وواصلت اللجنة أعمالها بشأن مسألة تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتأثرة بتطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق.
    (b) To continue its work on the question of the peaceful settlement of disputes between States and in this context: UN )ب( مواصلة عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، والقيام، فيما يتصل بذلك، بما يلي:
    (b) To continue its work on the question of the peaceful settlement of disputes between States and in this context: UN )ب( مواصلة عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، والقيام، فيما يتصل بذلك، بما يلي:
    The Assembly would further request the Special Committee to continue its work on the question of the peaceful settlement of disputes between States, to continue to consider proposals concerning the Trusteeship Council and to continue to consider, on a priority basis, ways and means to improve its working methods and enhance its efficiency. UN وتطلب الجمعية العامة أيضا إلى اللجنة الخاصة أن تواصل عملها بشأن مسألة تسويــة المنازعــات بيــن الدول بالوسائل السلمية، وأن تواصل النظـــر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية، وأن تواصل النظر، على سبيل اﻷولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها.
    (b) To continue its work on the question of the peaceful settlement of disputes between States and in this context: UN )ب( مواصلة عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية والقيام فيما يتصل بذلك بما يلي:
    (b) To continue its work on the question of the peaceful settlement of disputes between States and in this context: UN )ب( مواصلة عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية والقيام فيما يتصل بذلك بما يلي:
    Recalling also its resolution 48/31 of 9 December 1993, in which it requested the International Law Commission to continue its work on the question of the draft statute for an international criminal court, with a view to elaborating a draft statute for such a court, if possible at the Commission's forty-sixth session in 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٣١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه إلى لجنة القانون الدولي أن تواصل أعمالها بشأن مسألة مشروع النظام اﻷساسي لمحكمة جنائية دولية، لوضع مشروع نظام أساسي لمحكمة من هذا القبيل، وذلك في الدورة السادسة واﻷربعين للجنة في عام ١٩٩٤، إذا أمكن،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus