"its working relationship with" - Traduction Anglais en Arabe

    • علاقة العمل التي تربطها
        
    • علاقات عملها مع
        
    • علاقة عملها مع
        
    • علاقة العمل مع
        
    She encouraged the Committee to take a more proactive approach and to strengthen its working relationship with the relevant special rapporteurs. UN وشجعت اللجنة على اتباع نهج استباقي أقوى وعلى تمتين علاقة العمل التي تربطها بالمقررين الخاصين ذوي الصلة.
    The International Chamber of Commerce has also strengthened its working relationship with the Global Compact Office in the vital areas of anti-corruption and environment. UN وقد عززت الغرفة أيضا علاقة العمل التي تربطها بمكتب الاتفاق العالمي في المجالين الحيويين المتعلقين بمكافحة الفساد وحماية البيئة.
    The organization has also strengthened its working relationship with the Global Compact Office in two vital areas under the Global Compact's remit: anti-corruption and environment. UN وعززت المنظمة أيضا علاقة العمل التي تربطها بمكتب الاتفاق العالمي في مجالين حيويين يخضعان لاختصاص الاتفاق العالمي: مكافحة الفساد والبيئة.
    Therefore, it is recommended that UNESCO strengthen its working relationship with NGOs and civil society organizations so that language policies are implemented directly at the level of indigenous communities and seek government support where possible; UN ومن ثم، يوصى بأن تعزز اليونسكو علاقات عملها مع المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني حتى تنفَّذ السياسات اللغوية مباشرة على صعيد مجتمعات الشعوب الأصلية مع التماس دعم الحكومة متى أمكن ذلك؛
    His Government had a keen interest in revitalizing its working relationship with the Organization and was seeking to involve the various sectors of the national administration. UN وقال ان حكومته شديدة الاهتمام بإحياء علاقة عملها مع المنظمة وتسعى إلى اشراك مختلف قطاعات الإدارة الوطنية.
    14. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 14 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    14. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 14 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    12. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 12 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    12. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 12 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    24. Resolution 64/96 notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and the decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly. UN 24 - ينوه القرار 64/96 بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، ويطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة.
    12. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 12 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    12. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 12 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    10. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 10 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    10. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 10 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    10. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 10 - تنوه بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    10. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 10 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    14. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 14 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    12. Notes the efforts of the Department of Public Information to continue to publicize the work and decisions of the General Assembly, and requests the Department to continue to enhance its working relationship with the Office of the President of the General Assembly; UN 12 - تلاحظ الجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام لمواصلة التعريف بأعمال الجمعية العامة وبقراراتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تعزيز علاقة العمل التي تربطها بمكتب رئيس الجمعية العامة؛
    As a result of and in support of the Plan of Action of the High Commissioner's Office, the Department has strengthened its working relationship with OHCHR. UN كما عززت الإدارة علاقات عملها مع المفوضية نتيجة لخطة عمل المفوضية ودعماً لها.
    It goes without saying that the Commission's mandate and membership must be expanded and that changes must be made in the parameters of its working relationship with the United Nations Population Fund. UN ومن نافلة القول إن ولاية اللجنة وعضويتها يجب توسيعهما ويجب إجراء تغييرات في معايير علاقة عملها مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    33. In addition, the Legal Group is focusing its attention on renewing and strengthening its working relationship with UNCITRAL. UN 33 - وبالإضافة إلى ذلك، يركِّز الفريق العامل اهتمامه على تجديد وتقوية علاقة العمل مع اليونيسترال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus