"iv of the convention on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرابعة من اتفاقية
        
    The Office maintains the Czech space registry and is responsible for furnishing information to the Secretary-General of the United Nations, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space. UN ويحتفظ المكتب بسجلّ الفضاء التشيكي ويتولى مسؤولية تقديم المعلومات إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    Article IV of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide requires that persons charged with genocide be tried by a competent tribunal. UN وتقضي المادة الرابعة من اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها بأن يحاكم الأشخاص المتهمون بارتكاب الإبادة الجماعية أمام محكمة مختصة.
    The Office maintained the public register of information furnished in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space and disseminated such information to Member States in a timely manner. UN وأمسك المكتب سجل الأمم المتحدة للمعلومات العامة المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات للدول الأعضاء في الوقت المناسب.
    (i) Maintenance, on behalf of the Secretary-General, of the United Nations public register of information furnished in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space and the dissemination of such information to Member States; UN ' 1` القيام، نيابة عن الأمين العام، بصيانة سجل الأمم المتحدة العام للمعلومات المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، وتعميم هذه المعلومات على الدول الأعضاء؛
    (g) The maintenance, on behalf of the Secretary-General, of the United Nations public register of information furnished in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space and the dissemination of such information to Member States; UN )ز( الاحتفاظ، بالنيابة عن اﻷمين العام، بسجل اﻷمم المتحدة العام للمعلومات المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات على الدول اﻷعضاء؛
    (g) The maintenance, on behalf of the Secretary-General, of the United Nations public register of information furnished in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space and the dissemination of such information to Member States; UN )ز( الاحتفاظ، بالنيابة عن اﻷمين العام، بسجل اﻷمم المتحدة العام للمعلومات المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات على الدول اﻷعضاء؛
    (g) The maintenance, on behalf of the Secretary-General, of the United Nations public register of information furnished in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space and the dissemination of such information to Member States; UN )ز( القيام، باسم اﻷمين العام، بشكل منتظم باستكمال سجل اﻷمم المتحدة العام للمعلومات المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات على الدول اﻷعضاء؛
    The United Nations assisted the Government in fulfilling its obligation under article IV of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction and its National Development Strategy benchmark by destroying the last of all known stockpiles of anti-personnel landmines in October 2007. UN وساعدت الأمم المتحدة الحكومة في الوفاء بالتزامها بموجب المادة الرابعة من اتفاقية حظر استخدام وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام ومعيار الاستراتيجية الإنمائية الوطنية المنبثقة عنها بتدمير آخر جميع مخزونات الألغام الأرضية المضادة للأفراد المعروفة في تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    The Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار
    I wish to bring the attention of the Security Council to the fact that the Democratic People's Republic of Korea has submitted, pursuant to article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space, information on the object launched into space on 12 December 2012. UN أود أن استرعي انتباه مجلس الأمن إلى أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قد قدمت، عملا بالمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، معلومات عن الجسم الذي أطلقته في الفضاء يوم 12 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The Permanent Mission of Japan to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), UN تهدي البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة ويشرّفها أن تقدِّم إليه، وفقاً لأحكام المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن بعثة
    (a) Maintenance of a public register of information furnished in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space and dissemination of such information from Member States in the A/AC.105/INF and ST/SG/SER.E series of documents (approximately 30 circulars annually, 1994-1995); UN )أ( حفظ سجل عام للمعلومات المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام في الفضاء الخارجي ونشر مثل هذه المعلومات المقدمة من الدول اﻷعضاء في مجموعتي الوثائــق A/AC.105/INF و ST/SG/SER.E )حوالي ٠٣ تعميما سنويا، ٤٩٩١-٥٩٩١(؛
    The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space,*General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex, of 12 November 1974. V.97-25860T has the honour to transmit information concerning the launching of satellite INSAT-2D (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة للهند لدى اﻷمم المتحدة )فيينا( أطيب تحياتها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وتتشرف بأن تقدم ، وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي* ، معلومات تتعلق بإطلاق الساتل إنسات-٢ دال (INSAT-2D) )انظر المرفق( . Arabic
    The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space,General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex, of 12 November 1974. UN تهدي البعثة الدائمة للهند لدى اﻷمم المتحدة )فيينا( أطيب تحياتها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وتتشرف بأن تقدم ، وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ،ـ قرار الجمعية العامة ٥٣٢٣ )د-٩٢( ، المرفق ، المؤرخ في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٧٩١ .
    The Permanent Mission of Spain to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit additional information concerning space object HISPASAT 1B (see annex). UN تتشرَّف البعثة الدائمة لإسبانيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)، معلومات إضافية عن الجسم الفضائي الإسباني HISPASAT 1B (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object STSAT-3 (see annex). UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي STSAT-3 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Poland to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning the Polish satellite BRITE-PL-1 " Lem " , which was launched on 21 November 2013 (see annex). UN تتشرَّف البعثة الدائمة لبولندا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29)) معلومات عن الساتل البولندي BRITE-PL-1 " Lem " ، الذي أُطلق في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object First-MOVE (see annex). UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي First-MOVE (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of Norway to the United Nations (Vienna), in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit information concerning space object NCUBE-2 (see annex). UN تتشرَّف البعثةُ الدائمة للنرويج لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تقدِّم، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المُطلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، معلومات عن الجسم الفضائي NCUBE-2 (انظر المرفق).
    The Permanent Mission of India to the United Nations (Vienna) has the honour to transmit, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), information concerning the Indian INSAT-3D meteorological satellite and GSAT-7 communication satellite (see annex). UN تتشرَّف البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة (فيينا) بأن تحيل، وفقاً للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مـرفق قـرار الجمعيـة العامة 3235 (د-29))، معلومات عن ساتل الأرصاد الجوية الهندي INSAT-3D وساتل الاتصالات الهندي GSAT-7 (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus