Chapter IV of these guidelines is devoted to the issue of human rights. | UN | وقد كرّس الفصل الرابع من هذه المبادئ التوجيهية لموضوع حقوق الإنسان. |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines | UN | `3` تغيرات النظم الوطنية وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines | UN | `3` تغيرات النظم الوطنية وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية |
The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; | UN | ' 3` تغيرات النظم الوطنية وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
16. Each BR submitted under the Convention by an Annex I Party will be subject to a review by an ERT, in accordance with part II and part IV of these guidelines. | UN | 16- يخضع للاستعراض من جانب فريق استعراض كل تقرير فترة سنتين مقدم بموجب الاتفاقية من طرف مدرج في المرفق الأول، وفقاً للجزء الثاني والجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية. |
The national system pursuant to Article 5, paragraph 1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; | UN | (ج) النظام الوطني عملاً بالفقرة 1 من المادة 5 ووفقا للإجراءات المبينة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
The national system pursuant to Article 5, paragraph 1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines | UN | (ج) النظام الوطني عملاً بالفقرة 1 من المادة 5 ووفقا للإجراءات المبينة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية |
The national system pursuant to Article 5, paragraph 1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines | UN | (ج) النظام الوطني عملاً بالفقرة 1 من المادة 5 ووفقا للإجراءات المبينة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية |
(c) The national system pursuant to Article 5.1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; | UN | (ج) النظام الوطني عملاً بالمادة 5-1، ووفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
The national system pursuant to Article 5.1, in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; | UN | (ج) النظام الوطني عملاً بالمادة 5-1، ووفقاً للاجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; | UN | (و) التغيرات في النظم الوطنية وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
2. The UNFCCC guidelines for review of biennial reports are composed of Part II and Part IV of these guidelines. | UN | 2- وتتألف المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن استعراض تقارير فترة السنتين من الجزء الثاني والجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية. |
34. The competences required to be a member of an ERT for the technical review of BRs are in the areas referred to in paragraph 59(c) in part IV of these guidelines. | UN | 34- وتتعلق الكفاءات المشترط توفرها في خبير ليكون عضواً في فريق استعراض تقني لتقارير فترة السنتين بالمجالات المشار إليها في الفقرة 59(ج) من الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية. |
Regulation 9.4 The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
Regulation 9.4 The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grant in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منحة الإعادة إلى الوطن وفقا لحدود المعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |
Regulation 9.4 The Secretary-General shall establish a scheme for the payment of repatriation grants in accordance with the maximum rates and under the conditions specified in annex IV of these Regulations. | UN | يضع الأمين العام نظاما لدفع منح الإعادة إلى الوطن وفقا للمعدلات القصوى والشروط المحددة في المرفق الرابع لهذا النظام الأساسي. |