Yeah, but a spy within the Jaffa or Tok'ra ranks wouldn't have to be a Zatarc to attempt this. | Open Subtitles | نعم، ولكن الجاسوس بين صفوف الجافا أو التوكرا لن يكون عليه أن يكون زاتراك ليحاول هذا الأمر |
Tok'ra and Jaffa deliberately ate apart from each other. | Open Subtitles | التوكرا و الجافا يأكلون بعيداً عن بعضهم البعض |
A Jaffa would never expose himself to such a vulnerable position. | Open Subtitles | الجافا ما كان ليضع نفسه في موقع مُعرض للهجوم كهذا |
He was a Jaffa stationed high in the Imperial Guard. | Open Subtitles | لقد كان جافا في مكان رفيع في الحرس الإمبراطوري |
This device was procured from Jaffa formerly loyal to Anubis. | Open Subtitles | هذه الأداة مشتراه من جافا , كان موالياً لأنوبيس |
He was then arrested, his detention confirmed by the Military Court in Jaffa. | UN | فاعتقل وأيدت المحكمة العسكرية في يافا احتجازه. |
Since we dug out those two Jaffa we've found nothing. | Open Subtitles | منذ أن استخرجنا الجافا الاثنين لم نجد أي شيء |
Many Jaffa troops search the tunnels. They'll be here soon. | Open Subtitles | العديد من قوات الجافا تفتش الأنفاق سيكونون هنا قريبا |
For you have done nothing but bring pain and misery and, above all, false hope to countless Jaffa. | Open Subtitles | كل ما فعلته لاشيء لكنه جلب لنا البؤس والألم وقبل كل ذلك الأمل الكاذب لكل الجافا |
- Negative. There are two Jaffa... ...supported by a staff... | Open Subtitles | تستطيع العوده للبوابة لا نستطيع.يوجد هناك أثنين من الجافا |
Jaffa landed the Alkesh. Teal'c and I have organised a counterattack. | Open Subtitles | الجافا هبطوا بناقلات الكاش تيلك وأنا ننظم المتمردين لهجوم مضاد |
The Jaffa aren't as protective of the gate as they once were, but there'll be a patrol. | Open Subtitles | الجافا لم يتخذوا إحتياطات حول البوابة قريباً أو لاحقاً ستكون هناك دورية تمر من هنا |
There are signs of recent Jaffa activity in the area. | Open Subtitles | هناك علامات في الآونة الأخيره لنشاط الجافا في المنطقة |
The surveillance cameras show Jaffa assembling what appears to be a weapon. | Open Subtitles | أظهرت الكاميرات التي بجانب النفق أن الجافا يعدوا لما يبدو سلاح |
Even if Teal'c had succeeded that day,... the Goa'uld would have sent more Jaffa to exterminate everyone - your entire population. | Open Subtitles | حتى لو نجح تيلك ذلك اليومِ الجواؤلد كانوا سيرسلون جافا أكثر لقتل كل شخص، كل شعبك كيف تعرف ذلك؟ |
That's a predominately Jaffa planet that's already succumbed to Ori control. | Open Subtitles | ذلك في الغالب كوكب للـ[جافا] قد استسلم لسيطرة "الأوراي" بالفعل |
This situation has dealt the Jaffa rebellion a serious blow. | Open Subtitles | هذا الوضع أحدث ضرراً خطيراً على [تمرد قوات الـ[جافا |
Our hope is to continue strengthening the bond, between previously warring Jaffa, by focusing on a common enemy. | Open Subtitles | أملنا هو تكمله تقويه الرابطه بين محاربين الـ * جافا * السابقين بالتركيز على عدو مشترك |
Neither Jaffa had the strength to turn back from the precipice, but I am content they died free. | Open Subtitles | -لا يوجد جافا كانت عنده القوه الكافيه للعوده من هذا الأختبار. -لكني متأكد انهم ماتوا احرار. |
Hamuda's wife, Hiyat, was born in Jaffa and they were married in 1984. | UN | وزوجة حمودة، حياة، مولودة في يافا وقد تزوجا في عام ١٩٨٤. |
Has your dad ever bought a Jaffa orange? | Open Subtitles | هل سبق و أن اشترى والدك برتقالاً من برتقال يافا ؟ |
Jaffa could not be trained to do this? | Open Subtitles | ألا يمكن للجافا أن يكونوا قد تدربوا على هذا؟ |
She refused to take the life of another Jaffa, even to preserve her own. | Open Subtitles | رفضت أن تأخذ حياة أخرى لجافا لأجل مبادئها |
So, if what President Abbas is saying was true, then I guess that the settlements he is talking about are Tel Aviv, Haifa, Jaffa and Be΄er Sheva. | UN | فلو كان ما يقوله الرئيس عباس صحيحا، هذا يعني على ما أظن أنه تكلم عن تل أبيب وحيفا ويافا وبئر السبع. |