"jamaican society" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجتمع الجامايكي
        
    • بالمجتمع الجامايكي
        
    Working together, the Government and the women's movement should be able to build gender equality in Jamaican society. UN وينبغي أن تستطيع الحكومة والحركة النسائية بالعمل معا من تحقيق المساواة بين الجنسين في المجتمع الجامايكي.
    4. One of the great contradictions of Jamaican society was that, despite women's great academic achievements, they occupied few positions of real power and influence in the formal structures of the political environment. UN 4 - وأضافت بأنه من تناقضات المجتمع الجامايكي الكبيرة أنه يالرغم من إنجازات المرأة الأكاديمية العظيمة إلا أنها لا تشغل سوى قليل من وظائف السلطة الحقيقية والنفوذ في الهياكل الرسمية للوسط السياسي.
    Jamaican society was essentially matriarchal, and women played a decisive role in family and community affairs and increasingly, in political affairs. UN وصرّح بادئ ذي بدء أن المجتمع الجامايكي أمومي أساسا وأن النساء يلعبن دورا حاسما في شؤون اﻷسرة والمجتمع المحلي، وإن كان دورهن يتزايد أيضاً في الشؤون السياسية.
    That question had given rise to much debate within Jamaican society, and the Rastafarians had in particular maintained in the courts that the use of such drugs as marijuana formed part of their religious rites. UN وقال إن هذه المسألة قد أثارت مناقشات واسعة داخل المجتمع الجامايكي حيث أبرزت جماعة الرستفاري بوجه خاص أمام المحاكم أن تعاطي مخدرات مثل المرخوانا يشكل جزءا من طقوسها الدينية.
    Its efforts have centred on educating the public about the horrors of slavery, the struggle against slavery, the legacy of slavery and the connections to modern Jamaican society. UN وقد تركزت جهودها على توعية الجمهور بفظائع العبودية والنضال ضد الرق وإرث العبودية وصلاتهما بالمجتمع الجامايكي الحديث.
    In the light of this, it is felt that although the extent of the problem has not been measured and recorded, sexual harassment is a problem in the Jamaican society and therefore needs to be addressed as soon as possible. UN وعلى ضوء هذا، يرى البعض أن التحرش الجنسي مشكلة في المجتمع الجامايكي رغم عدم قياس وتسجيل مداها، ولذلك يجب التصدي لها في أقرب وقت ممكن.
    20. IACHR stated that children were especially vulnerable to the widespread violence that affects Jamaican society. UN 20- وذكرت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أن الأطفال عرضة بشكل خاص للعنف الواسع الانتشار في المجتمع الجامايكي.
    10. IACHR reported that HIV-infected persons were discriminated against in Jamaican society. UN 10- وأفادت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بأن المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز يتعرضون للتمييز في المجتمع الجامايكي.
    37. IACHR indicated that it strongly condemned the high level of homophobia that prevailed throughout Jamaican society. UN 37- وأشارت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى أنها تشجب بشدة المستوى المرتفع لكره المثليين السائد في المجتمع الجامايكي بأسره.
    102. Within the review period, crime and violence continued to plague the Jamaican society, and during the year 2002, over one hundred and twenty (120) women and children were murder victims. UN 102- استمرت معاناة المجتمع الجامايكي من الجريمة والعنف، خلال الفترة المشمولة بالاستعراض وسقط أكثر من 120 من الأطفال والنساء ضحايا للقتل خلال سنة 2002.
    Further reflection was needed on whether the State could fully staff and fund a single national institution, particularly as several entities currently provided care and protection for the most vulnerable groups in Jamaican society. UN وتدعو الحاجة إلى إمعان النظر فيما إذا كانت الدولة قادرة على توفير العاملين وتمويل مؤسسة وطنية واحدة لهذا الغرض، ولا سيما بالنظر إلى توفير عدة كيانات للرعاية والحماية للمجموعات الأشد تأثراً وضعفاً في المجتمع الجامايكي.
    65. Gender stereotyping is a strong and pervasive influence in Jamaican society, crosscutting social and economic boundaries. Historically, there have been sharply defined notions of the roles that men and women play and in general, there is still evidence of this mindset. UN 65 - تؤثر النماذج النمطية للجنسين تأثيرا قويا يعم المجتمع الجامايكي ويتجاوز الحدود الاجتماعية والاقتصادية، وكانت هناك أفكار محددة للأدوار التي يقوم بها الرجال والنساء، على مر العصور وما زال هناك ما يدل على تغلغل هذه الأفكار، بصورة عامة.
    Its efforts have centred on educating the public about the horrors of slavery, the struggle against slavery, the legacy of slavery and the connections to modern Jamaican society. UN وقد تركزت جهودها على توعية الجمهور بفظائع العبودية والنضال ضد الرق وإرث العبودية وصلاتها بالمجتمع الجامايكي الحديث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus