"jews in" - Traduction Anglais en Arabe

    • اليهود في
        
    • لليهود في
        
    • يهودي في
        
    • اليهود فى
        
    • يهود في
        
    • يهود فى
        
    • يهوديه في
        
    • اليهودية في
        
    • اليهود هنا
        
    • على اليهود
        
    I hereby order that all Jews in the Warsaw district... will wear visible emblems when out of doors. Open Subtitles بموجب هذا القانون جميع اليهود في أنحاء وارسو سوف يرتدون شعارا ظاهرا عندما يخرجون من بيوتهم
    Let's hope we'll find some Jews in the sewers. Open Subtitles دعونا نأمل أن نجد بعض اليهود في المجاري.
    Mike, most Jews in this country are fine with pork. Open Subtitles مايك، أكثر اليهود في هذه البلادِ تأكل لحمِ الخنزير.
    The Memorial Holocaust Centre of Jews in Macedonia has been opened and an International Declaration honouring the memory of Holocaust victims has been adopted. UN وفُتح مركز الهولوكوست التذكاري لليهود في مقدونيا واعتُمد إعلان دولي يُحيي ذكرى ضحايا الهولوكوست.
    If the Jews in Rome could be assured of His Holiness's favor. Open Subtitles إذا كان اليهود في روما يمكن ان يثقوا من استحسان قداسته.
    The Department also published a discussion paper on the history of the Jews in Europe in the eighteenth and nineteenth centuries. UN كما نشرت الإدارة ورقة مناقشة عن تاريخ اليهود في أوروبا في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    Arabs are not against the Jews. In the Arab nation we believe in Moses. UN نحن لا ننحاز ضد اليهود في وطننا العربي، فنحن نؤمن بموسى عليه السلام.
    It was the third knife attack against Jews in Jerusalem in 12 days. UN وكان ذلك ثالث هجوم بالسكاكين ضد اليهود في القدس خلال اثني عشر يوما.
    The Ombudsman's Office had received no reports of discrimination against Jews in the labour market. UN ولم يتلق مكتب أمين المظالم أي حالات تمييز ضد اليهود في سوق العمل.
    The results showed the existence of stereotypical beliefs about Jews in Norway. UN وأظهرت النتائج وجود تصورات نمطية عن اليهود في النرويج.
    Jews in Mandatory Palestine fought proudly in the Jewish Brigade of the British Army. UN وحارب اليهود في فلسطين تحت الانتداب بكل إباء في اللواء اليهودي بالجيش البريطاني.
    Jews in Yemen lived in relative isolation by their own choice, for historical and social reasons. UN وقال إن اليهود في اليمن يعيشون في عزلة نسبية اختيارية ﻷسباب تاريخية واجتماعية.
    Germans on top, Jews in the middle and the poor Czechs beneath them both. Open Subtitles الألمان في البداية, اليهود في الوسط و الفقراء التشيكين تحتهم
    Jews in Jerusalem have come from over a hundred different countries. Open Subtitles اليهود في القدس جاءوا من مئات الدول المختلفه
    Did you just compare the treatment of billionaires in America today to the plight of the Jews in Nazi Germany? Open Subtitles معاملة الملياديرات في أمريكا اليوم لمحنة اليهود في ألمانيا النازية؟
    Look, I see there's a lot of Jews in the crowd. Open Subtitles أرى بأنه هناك العديد من اليهود في الجمهور
    They wanted to know about the reasons for the departure of many Jews abroad, as well as the general living conditions of Jews in Tunisia. UN وقالوا إنهم يريدون معرفة ما هي أسباب رحيل العديد من اليهود إلى الخارج، وكذلك اﻷحوال المعيشية العامة لليهود في تونس.
    While there was no Jewish population in that part of the city in 1967, there were now about 160,000 Jews in East Jerusalem and Arabs constitute a minority in the city. UN وفيما لم يكن هناك يهود في ذلك الجزء من المدينة في عام ١٩٦٧، يوجد اﻵن نحو ٠٠٠ ١٦٠ يهودي في القس الشرقية بينما يشكل العرب أقلية في المدينة.
    If we take it, there can be no turning back... for Muhammad is indeed the messenger of God, foretold to us by the Jews in our city. Open Subtitles إذا أخذنا هذا العهد لا يمكن أن يكون هناك عودة للوراء إن محمد الذى هو بالفعل رسول الله الذى تنبأ به اليهود فى مدينتنا
    I answered it to them truth: "He does not have Jews in my city." Open Subtitles وقد أخبرتهم بالحقيقة وهى أنه لا يوجد يهود فى دائرتى
    Until he sent for me, with some Jews in Jerusalem for almost five years. Open Subtitles "بقيت مع أسره يهوديه في "القدس حتي أرسل في طلبي لمدة 5 سنوات
    It can also be the case of white Jews in a non-white, nonJewish country. UN وقد يكون هذا هو الحال أيضاً بالنسبة للأشخاص من العرق الأبيض والديانة اليهودية في بلد تكون أغلبية سكانه من غير البيض وغير اليهود(88).
    They're bringing Jews in from all over the country. Open Subtitles إنهم يحضرون اليهود هنا من جميع أنحاء البلاد
    (narrator) German soldiers, aided by some Poles, beat up Jews in the streets. Open Subtitles قام جنود ألمان بمعاونة بعض البولنديين بالأعتداء بالضرب على اليهود فى الشوارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus