Members: Ms. Jia Yang, Mr. Lotfi Ben Lallahom, Mr. Monsur A. Chowdhury, | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أ. |
Sleep now, Jia. It is very late in the night. | Open Subtitles | نامي الان يا جيا الوقت اصبح متاخر جدا الان |
Members: Jia Yang, Lotfi Ben Lallahom, Monsur Ahmed Chowdhury, Gabor Gombos, Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفال |
Members: Ms. Jia Yang, Mr. Lotfi Ben Lallahom, Mr. Monsur A. Chowdhury, Mr. Gabor Gombos, Mr. Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفاد |
Since it's like that, Yang Jia, you're helping Dong Joo with this then. | Open Subtitles | بما ان الامر كذلك اذن انت تساعدين دونج جو يا يانج جا |
Members: Ms. Jia Yang, Mr. Lotfi Ben Lallahom, Mr. Monsur A. Chowdhury, Mr. Gabor Gombos, Mr. Stig Langvad | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيد غابور غومبوس، والسيد شتيغ لانغفاد |
The Honorary Chairman, Jia Qinglin, attended the meeting and made an important speech. | UN | وحضر الاجتماع جيا كينغلين، الرئيس الفخرى، وألقى خطبة مهمة. |
..if we weren't drunk, if I hadn't dropped Jia home.. | Open Subtitles | لو لم نكن مخمورين، لو لم أكن قد أوصلت جيا للبيت |
I will help Sir Jia to get rid of Qinglong | Open Subtitles | "أنا سوف أساعد السيّر "جيا" للتخلص من " تشينغولنغ |
Jia Jingzhong is planning to sell the three districts | Open Subtitles | جيا جينغ تشونغ " يخطط لبيع المناطق الثلاث" |
See, Jia. Only after reaching heights in life can we see new paths. | Open Subtitles | انظري يا جيا ، فقط بعد ان نصل للقمم يمكننا ان نرى دروبنا بوضوح |
But you are forgetting that you are Jia Yashvardhan and shall be Jia Oberoi. | Open Subtitles | . تكوني جيا ياشفاردان و ستكونين جيا اوبروي |
Sorry Jia. Can't get on the bad side of press. | Open Subtitles | اسف يا جيا و لكن لا يجب ان اتخلف عن الصحافة |
Adi, I am the reason for what happened between Jia and you. | Open Subtitles | انا السبب يا ادي فيما حدث بينك انت و جيا |
Jia, he is my fiancé, Aditya. Thanks forthe favour. | Open Subtitles | جيا ، هذا هو خطيبي اديتيا شكرا لك يا حبيبي |
Jia may not break this relationship but Karan Oberoi can. | Open Subtitles | جيا لا يمكنها ان تُكسر هذه الرابطة و لكن كاران اوبروي يمكنه |
Members: Ms. Jia Yang, Mr. Lotfi Ben Lallahom, Mr. Monsur A. Chowdhury, Ms. Fatiha Hadj-Salah, Mr. Carlos Ríos Espinosa | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيدة فتيحة حاج صالح، والسيد كارلوس ريوس إسبينوسا |
Members: Ms. Jia Yang, Mr. Lotfi Ben Lallahom, Mr. Monsur A. Chowdhury, Ms. Fatiha Hadj-Salah, Mr. Carlos Rios Espinosa | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أ. شودري، والسيدة فتيحة حاج صالح، والسيد كارلوس ريوس إسبينوسا |
Members: Jia Yang, Lotfi Ben Lallahom, Monsur A. Chowdhury, Fatiha Hadj-Salah, Carlos Rios Espinosa | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أ. شودري، والسيدة فتيحة حاج صالح، والسيد كارلوس ريوس إسبينوسا |
Members: Ms. Jia Yang, Mr. Lotfi Ben Lallahom, Mr. Monsur A. Chowdhury, Ms. Fatiha Hadj-Salah, Mr. Carlos Rios Espinosa | UN | الأعضاء: السيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري، والسيدة فتيحة حاج صالح، والسيد كارلوس ريوس إسبينوسا |
Jia Kenmin, he is to blame for the misery. | Open Subtitles | (جا كيرمين)، هوَ المُلام على كُل هذا الشقاء |
Le Loi, Jia Long and the Trung sisters. | Open Subtitles | لو لوي ، وجيا لونغ ترونغ وشقيقاته |