"jna" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجيش الشعبي اليوغوسلافي
        
    • للجيش الشعبي اليوغوسلافي
        
    • الجيش الوطني اليوغوسلافي
        
    • أن الجيش الشعبي
        
    • للجيش الوطني اليوغوسلافي
        
    • بالجيش الشعبي اليوغوسلافي
        
    The group seems to have been armed and supported by JNA. UN ويبدو أن هذه الجماعة قد سلحها ودعمها الجيش الشعبي اليوغوسلافي.
    Colonel and Commanding Officer, JNA UN عقيد وضابط في القيادة، الجيش الشعبي اليوغوسلافي
    Colonel and Commanding Officer, JNA UN عقيد وضابط في القيادة، الجيش الشعبي اليوغوسلافي
    Moreover, since mid-1993, the group is believed to have been under the direct control of JNA. UN وعلاوة على ذلك يعتقد أنها خاضعة منذ منتصف عام ١٩٩٣ للسيطرة المباشرة للجيش الشعبي اليوغوسلافي.
    However, reservists of the Yugoslav National Army (JNA) were also said to be responsible for some of these acts. UN غير أنه يقال أيضا إن الاحتياطيين في الجيش الوطني اليوغوسلافي مسؤولون أيضاً عن بعض هذه اﻷعمال.
    Gunboats and combat aeroplanes were used indiscriminately by the JNA. UN واستخدمت السفن الحربية والطائرات المقاتلة بصورة عشوائية من قبل الجيش الشعبي اليوغوسلافي.
    Throughout this period, JNA was reorganized several times by the Federal Republic of Yugoslavia. UN وخلال هذه الفترة، أعيد تنظيم الجيش الشعبي اليوغوسلافي عدة مرات بواسطة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    The National Guard consisted mostly of former JNA military personnel from Croatia. UN وتألف هذا الحرس في معظمه من أفراد عسكريين من كرواتيا كانوا في صفوف الجيش الشعبي اليوغوسلافي سابقا.
    JNA seems to arm and support the Tigers. UN ويبدو أنها مسلحة ومدعومة بواسطة الجيش الشعبي اليوغوسلافي.
    " The JNA (Yugoslav People's Army) and Serbian paramilitary groups are responsible for the displacements of thousands of people. UN " يتحمل الجيش الشعبي اليوغوسلافي والمجموعات شبه العسكرية الصربية المسؤولية عن تشريد آلاف اﻷشخاص.
    During the attack, the JNA had both de jure and de facto command and control over all Serb forces, including territorial defence forces and paramilitary units. UN وأثناء الهجوم كان الجيش الشعبي اليوغوسلافي ممسكا بالقيادة سواء بالقوة أو كأمر واقع، ومسيطرا على كل القوات الصربية، بما فيها قوات الدفاع الوطنية والوحدات شبه العسكرية.
    Therefore, we have the right to ask why the Geneva Conventions, whose principles were incorporated into the Statute of the ICTY, were ignored in determining the guilt of these JNA officers? The Ovcara crime was not an isolated incident. UN لذلك، يحق لنا أن نسأل لماذا تجوهلت اتفاقيات جنيف، التي أُدرجت مبادئها في النظام الأساسي لمحكمة يوغوسلافيا، في تحديد جرم ضباط الجيش الشعبي اليوغوسلافي أولئك؟ جريمة أفكرا لم تكن حادثة منعزلة.
    The declaration of independence led to an increase in the armed clashes which had been taking place for several months, pitting Croatian forces against both the JNA and Croatian Serb militias. UN ذلك أن إعلان الاستقلال أدى إلى زيادة حدة الصدامات المسلحة التي كانت جارية منذ أشهر عديدة، واشتبكت فيها القوات الكرواتية مع كل من الجيش الشعبي اليوغوسلافي والمليشيات الصربية في كرواتيا.
    This was exacerbated by the JNA withdrawal from Croatia under the terms of the Vance Plan, which had involved the relocation of substantial amounts of matériel, particularly heavy weapons, into Bosnia and Herzegovina. UN وزاد من سوء الوضع انسحاب الجيش الشعبي اليوغوسلافي من كرواتيا بموجب أحكام خطة فانس، مما نتج عنه نقل كمية كبيرة من العتاد، وبخاصة اﻷسلحة الثقيلة، إلى داخل البوسنة والهرسك.
    Furthermore, the decision that the Yugoslav People's Army (JNA) 95-29305 (E) 290995 /... UN وعلاوة على ذلك، فإن القرار القاضي بأن يتخذ الجيش الشعبي اليوغوسلافي تدابير ضد جمهورية كرواتيا المتمردة التي صممت على الاستقلال
    These witnesses included persons who were in the hospital when it was captured, one person who escaped the alleged mass killing and a soldier of the Yugoslav People's Army (JNA) who took part in activities in the area. UN وكان من هؤلاء الشهود أشخاص كانوا في المستشفى عند الاستيلاء عليه، وشخص أفلت مما ادعي من قتل جماعي وجندي من الجيش الشعبي اليوغوسلافي شارك في اﻷنشطة في تلك المنطقة.
    The only example of the complete withdrawal of regular JNA units that have relinquished control of the territory to the Croatian authorities occurred in the area surrounding Dubrovnik. UN والمثال الوحيد للانسحاب التام للوحدات النظامية للجيش الشعبي اليوغوسلافي من أراضي تم التخلي عن السيطرة عليها للسلطات الكرواتية وقع في المنطقة التي تحيط بدوبروفنيك.
    The Tribunal treated the Ovcara massacre as an isolated case, rather than as part of a systematic policy whose chain of command led to the JNA's military headquarters and to the then political leadership in Belgrade. UN لقد اعتبرت المحكمة مذبحة أفكرا حالة معزولة ليست جزءا من سياسة لنظام تسلسل القيادة فيه يرجع إلى مقر القيادة العسكرية للجيش الشعبي اليوغوسلافي والى الزعامة السياسية السابقة في بلغراد.
    UNPROFOR was deployed and undertook to protect the local population whereas the units of the Yugoslav National Army (JNA) were withdrawn. UN وتم وزع قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتعهدت بحماية السكان المحليين. في حين جرى سحب وحدات الجيش الوطني اليوغوسلافي.
    UNPROFOR was deployed and undertook to protect the local population whereas the units of the Yugoslav National Army (JNA) were withdrawn. UN وتم وزع قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتعهدت بحماية السكان المحليين، في حين جرى سحب وحدات الجيش الوطني اليوغوسلافي.
    In fact, however, the withdrawal was largely cosmetic since the JNA “left behind” those units whose members were nationals of Bosnia and Herzegovina. UN غير أن الانسحاب كان في الواقع ظاهريا إلى حد كبير، بالنظر إلى أن الجيش الشعبي " ترك " وراءه الوحدات التي كان أعضاؤها من البوسنة والهرسك.
    The only measure implemented had been the withdrawal of the regular units of the Yugoslav National Army (JNA), which had been completed by October 1992. UN وإن التدبير الوحيد الذي نفذ هو انسحاب الوحدات النظامية للجيش الوطني اليوغوسلافي من كرواتيا الذي اكتمل في تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٢١.
    But in 1991, during the aggression against Croatia, Vukovar was attacked with great force by the so-called Yugoslav People's Army (JNA). UN لكن فوكوفار تعرضت في عام 1991، أثناء العدوان على كرواتيا، لهجوم على يد قوة ضخمة تابعة لما يسمى بالجيش الشعبي اليوغوسلافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus