"job evaluation" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقييم الوظائف
        
    • لتقييم الوظائف
        
    • تقييم العمل
        
    • التقييم الوظيفي
        
    • لتقييم العمل
        
    • تقييم وظائف
        
    • تقييم الأعمال
        
    • لتقييم وظائف
        
    • تقييم للوظائف
        
    • وتقييم الوظائف
        
    • للتقييم الوظيفي
        
    • الرئيسي الجديد لتقييم
        
    :: Development and adoption of job evaluation methods free of gender biases UN :: تطوير واعتماد أساليب تقييم الوظائف تكون خالية من التحيز الجنساني
    The deferment of the job evaluation review for the disciplinary forces; UN إرجاء استعراض تقييم الوظائف للقوات المسلحة؛
    In that respect, job evaluation can play a role in more objectively assessing people's work and challenging such stereotypes. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن يكون لتقييم الوظائف دور أكثر موضوعية في تقدير عمل الناس وتحدي مثل تلك القوالب.
    The Government is now developing non-discriminatory programmes for job evaluation. UN وتقوم الحكومة حاليا بوضع برامج غير تمييزية لتقييم الوظائف.
    One of the greatest advantages of job evaluation is that it makes it possible to compare dissimilar jobs. UN ومن أهم ميزات تقييم العمل أنه يمكِّن من المقارنة بين أعمال متباينة.
    For example, it is not always clear how job evaluation schemes should be implemented so that they do not embody socially based gender biases. UN فعلى سبيل المثال، ليس من الواضح دائما الكيفية التي ينبغي اتباعها في تنفيذ خطط التقييم الوظيفي كي لا تشتمل على تحيز جنسي ذي أساس اجتماعي.
    65. The Discrimination Officer will also advise employers how to carry out job evaluation studies. UN ويقوم أيضا الموظف المسؤول عن حالات التمييز بإسداء المشورة إلى أرباب العمل حول كيفية تنفيذ دراسات تقييم الوظائف.
    As a point rating instrument, the new Master Standard is designed to function as an automated tool both in job evaluation and for use in compensation studies, such as those conducted under the Noblemaire principle. UN وبوصف المعيار الرئيسي الجديد أداة لتحديد الرتب بالنقاط فإنه مصمم للعمل كأداة آلية في تقييم الوظائف ولاستخدامه في الدراسات المتعلقة بالتعويضات، من قبيل تلك التي تجرى في إطار مبدأ نوبلمير، على السواء.
    Accordingly, reform of job evaluation was among the highest priorities of the review of the pay and benefits system. UN وبناء عليه، فإن إصلاح تقييم الوظائف من بين أعلى الأولويات في استعراض نظام الأجور والاستحقاقات.
    The Government has commissioned the National Institute for Working Life to carry out research into job evaluation and pay differentials between men and women. UN وكلفت الحكومة المعهد الوطني للحياة العاملة بإجراء بحوث بشأن تقييم الوظائف والفوارق في الأجور بين الرجل والمرأة.
    In addition, the job evaluation System used by the government for its workforce is predicated on the notion of equal pay for work of equal value. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن نظام تقييم الوظائف الذي تطبقه الحكومة على قوتها العاملة مبني على نظرية المساواة في الأجر عن العمل المتساوي القيمة.
    This job evaluation scheme covers employees of the local authorities. UN ويغطي مشروع تقييم الوظائف هذا موظفي السلطات المحلية.
    It also asked the Government to indicate specific measures taken to promote objective job evaluation methods. UN وطلبت أيضا إلى الحكومة أن تشير إلى التدابير المحددة المتخذة لتعزيز السبل الموضوعية لتقييم الوظائف.
    Please also indicate any steps taken to develop objective job evaluation methods based on non-discriminatory criteria, such as skills, responsibility, working conditions and physical and mental effort, including in the context of collective bargaining. UN ويرجى أيضا بيان الخطوات المتخذة لوضع أساليب موضوعية لتقييم الوظائف استنادا إلى معايير غير تمييزية مثل المهارات، والمسؤولية، وظروف العمل، والجهد البدني والذهني، بما في ذلك في سياق التفاوض الجماعي.
    A job evaluation programme launched by the Government in 1994 had concluded that many female occupations remained underrated. UN وقد استنتج برنامج لتقييم الوظائف شرعت الحكومة في تنفيذه في سنة 1994 أن العديد من المهن النسوية تظل مبخوسة القيمة.
    A decision was made in its wake on the working group launching an experimental job evaluation project. UN واتخذ قرار، في أعقاب هذا، بشأن استهلال الفريق العامل مشروعا تجريبيا لتقييم الوظائف.
    (ii) Development of a uniform, universal job evaluation method based on analysis and points UN `٢` استحداث طريقة موحدة وشاملة لتقييم الوظائف تقوم على التحليل والنقاط
    Following the road to broad banding meant that job evaluation and equal pay for equal work concepts had to be abandoned. UN وإن اتباع نهج توسيع النطاقات سيترتب عليه التخلي عن مفهومي تقييم العمل والدخل المتساوي للعمل المتساوي.
    The Committee also calls upon the State party to amend its legislation on equality in employment so as to effectively provide for equal pay for work of equal value and apply the job evaluation Tool to this effect. UN وتدعو اللجنة أيضاً الدولة الطرف إلى تعديل تشريعاتها المتعلقة بالمساواة في فرص العمل بحيث تنص فعلياً على تقاضي الأجر المتساوي عن العمل المتساوي القيمة، وإلى تطبيق أداة التقييم الوظيفي لهذا الغرض.
    She wondered whether the Government was planning gender-neutral job evaluation schemes and whether the principle of equal remuneration for equal work and work of equal value had been implemented. UN وتساءلت عما إذا كانت الحكومة تعتزم الأخذ بخطط محايدة جنسانيا لتقييم العمل وما إذا كان مبدأ الأجر المتساوي عن العمل المتكافئ أو المتساوي القيمة قد نُفذ.
    (c) Implementation of the General Service job evaluation standards. UN (ج) تنفيذ معايير تقييم وظائف فئة الخدمات العامة.
    Section 6 of the Ministerial Decision provides that the job evaluation shall take account of factors such as responsibility, the contribution of the occupation to the enterprise, occupational risks and the occupational degree of difficulty. UN وتنص المادة 6 من القرار الوزاري على أن يراعى عند تقييم الأعمال عوامل من بينها حجم المسؤولية ومساهمة المهنة في عمل المؤسسة والمخاطر المهنية ودرجة الصعوبة المهنية.
    (h) Review of the master standard for job evaluation for Professional posts (including the random sampling of jobs); UN (ح) استعراض المعيار الرئيسي لتقييم وظائف الفئة الفنية (بما في ذلك أخذ عينات من الوظائف عشوائيا)؛
    She would like further details on whether job evaluation schemes with gender-neutral criteria were being introduced. UN وتود الحصول على مزيد من التفاصيل حول ما إذا كان يتم استخدام أساليب تقييم للوظائف ذات معايير محايدة جنسانيا.
    job evaluation makes it possible to compare the content and value of dissimilar jobs and can therefore be an important instrument in applying the provisions of the Gender Equality Act, which states that women and men are to receive the same wages for work which is comparable and of equal value. UN وتقييم الوظائف يجعل من الممكن المقارنة بين مضمون وقيمة الوظائف غير المتماثلة، ويمكن بالتالي أن يكون أداة هامة في تطبيق أحكام قانون المساواة بين الجنسين، الذي يَنص على أنه من المقرر أن تتقاضى المرأة والرجل الأجور نفسها مقابل العمل المتشابه وذي القيمة المتساوية.
    The ILO guide to gender-neutral job evaluation provides an objective evaluation system. UN ويقدم دليل منظمة العمل الدولية() للتقييم الوظيفي المحايد من حيث نوع الجنس نظام تقييم موضوعي.
    9. Assessing the implementation of the new job evaluation Master Standard for the Professional and higher categories. UN 9 - تقييم تنفيذ المعيار الرئيسي الجديد لتقييم وظائف الفئة الفنية والفئات العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus