34. The Chairman announced that Cyprus, Kazakhstan, Pakistan and San Marino had joined the sponsors of draft resolution A/C.4/56/L.5. | UN | 34 - الرئيس: أعلن أن باكستان وسان مارينو وكازاخستان وقبرص قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/56/L.5. |
Ms. DAUCHY (Secretary of the Committee) said that the Bahamas had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.6. | UN | ٤٥ - اﻵنسة دوتشي )أمينة اللجنة(: قالت إن جزر البهاما انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.6. |
47. The CHAIRMAN announced that Portugal had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.6. | UN | ٤٧ - الرئيس: أعلن أن البرتغال قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.6. |
10. Mr. Kebbon (Sweden) said that Brazil, Lesotho, Samoa and Togo had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/57/L.79. | UN | 10 - السيد كيبّون (السويد): قال إن البرازيل وتوغو وساموا وليسوتو انضمت إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.79. |
The CHAIRMAN said that Guatemala had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/49/L.4. | UN | ٣٦ - الرئيس: قال إن غواتيمالا انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.3/49/L.4. |
26. The CHAIRMAN said that Austria had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.12. | UN | ٦٢ - الرئيس: قال إن النمسا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.12. |
1. The Chairman announced that Spain had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/57/L.25 and reminded the Committee of the oral revision introduced at the 27th meeting. | UN | 1 - أعلن الرئيس أن إسبانيا كانت قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/57/L.25 وذكر اللجنة بالتنقيح الشفوي الذي أدخل في الجلسة السابعة والعشرين. |
49. The Chairman stated that Nigeria had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/58/L.3. | UN | 49 - الرئيس: قال إن نيجيريا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/58/L.3. |
43. Ms. Nyberg (Finland) announced that Israel had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/63/L.12. | UN | 43 - السيدة نايبرغ (فنلندا): أعلنت أن إسرائيل انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/63/L.12. |
29. Ms. Duran (Venezuela) said that Australia had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/52/L.54. | UN | ٢٩ - السيدة دوران )فنزويلا(: قالت إن استراليا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/52/L.54. |
17. She announced that Bahrain, Brunei Darussalam, the Czech Republic, Gabon, Jordan, Malta, New Zealand, Senegal, Singapore, the United Kingdom and Yemen had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/50/L.45. | UN | ١٧ - وأعلنت أن اﻷردن والبحرين وبروني دار السلام والجمهورية التشيكية والسنغال وسنغافورة وغابون ومالطة والمملكة المتحدة ونيوزيلندا واليمن قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/50/L.45. |
The CHAIRMAN said that Belgium, Cambodia, the Congo, Malta, Monaco, the Netherlands, Norway and Sweden had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/50/L.67. | UN | ١٠ - الرئيس: قال إن بلجيكا والسويد وكمبوديا والكونغو ومالطة وموناكو والنرويج وهولندا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/50/L.67. |
The CHAIRMAN said that the Republic of Moldova had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.5, and that Ireland, Panama and Spain had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.6. | UN | ٥٠ - الرئيس أعلن أن جمهورية مولدوفا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.5، وأن اسبانيا وايرلندا وبنما انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.6. |
46. The CHAIRMAN announced that El Salvador, Guatemala, Jordan, Kyrgyzstan, Samoa and the United States of America had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.9. | UN | ٤٦ - الرئيس: أعلن أن السلفادور والولايات المتحدة اﻷمريكية وغواتيمالا واﻷردن وقيرغيزستان وساموا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.9. |
58. Mrs. DAUCHY (Secretary of the Committee) announced that the Republic of Korea had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.5. | UN | ٥٨ - السيدة دوشي )أمينة اللجنة(: أعلنت أن جمهورية كوريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.5. |
Germany, Austria and Liechtenstein have joined the sponsors of draft resolution A/50/L.6 because we share the concept of multilingualism in the United Nations and the concerns behind the draft resolution now before the General Assembly for adoption. | UN | وإن ألمانيا والنمسا ولختنشتاين قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/50/L.6 ﻷننا نتشاطر مفهوم تعدد اللغات في اﻷمم المتحدة، والشواغل الكامنة وراء مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة لاعتماده. |
49. The CHAIRMAN announced that Canada, Egypt, Japan, Pakistan, Papua New Guinea, the Russian Federation and Thailand had joined the sponsors of draft resolution A/C.4/50/L.2. | UN | ٤٩ - الرئيس: أعلن أن الاتحاد الروسي، وبابوا غينيا الجديدة، وباكستان، وتايلند، وكندا، ومصر واليابان، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار .A/C.4/50/L.2 |
59. The Chairman announced that the delegations of Andorra, Austria, Bulgaria, Congo, Finland, Mauritania, Nepal, Norway, Panama, Qatar, Romania, Saudi Arabia and Somalia had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/57/L.68, and that it contained no programme budget implications. | UN | 59 - الرئيس: أعلن أن وفود أندورا وبلغاريا وبنما ورومانيا والصومال وفنلندا وقطر والكونغو والمملكة العربية السعودية وموريتانيا والنرويج والنمسا ونيبال قد انضمت إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.68، وأن المشروع لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
1. The Chairman announced that Brunei Darussalam, El Salvador, Greece and Timor-Leste had joined the sponsors of draft resolution A/C.3/57/L.90. A statement on its programme budget implications was contained in document A/C.3/57/L.91. | UN | 1 - الرئيس: أعلن أن بروني دار السلام وتيمور ليشتي والسلفادور واليونان قد انضمت إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/57/L.90، الذي تتضمن الوثيقة A/C.3/57/L.91 بيانا بالآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية. |
The CHAIRMAN said that Armenia had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.12. | UN | ٧٤ - الرئيس: قال إن أرمينيا انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.12. |
29. The CHAIRMAN said that France had joined the sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.15. | UN | ٢٩ - الرئيس: قال إن فرنسا قد انضمت الى مقدمي مشروع القرار(A/C.6/49/L.15). |