"joint parliamentary" - Traduction Anglais en Arabe

    • البرلمانية المشتركة
        
    • برلمانية مشتركة
        
    • البرلماني المشترك
        
    This approach was supported at the time by the Joint Parliamentary Committee on Human Rights and was endorsed by Parliament, which passed the legislation. UN وقد أيدت اللجنة البرلمانية المشتركة المعنية بحقوق الإنسان هذا النهج في ذلك الحين وأقره البرلمان الذي اعتمد التشريع.
    This approach was supported at the time by the Joint Parliamentary Committee on Human Rights and was endorsed by Parliament, which passed the legislation. UN وهذا النهج أيَّدته في ذلك الحين اللجنة البرلمانية المشتركة المعنية بحقوق الإنسان وأقره البرلمان الذي اعتمد التشريع.
    This approach was supported at the time by the Joint Parliamentary Committee on Human Rights and was endorsed by Parliament, which passed the legislation. UN وقد أيدت اللجنة البرلمانية المشتركة المعنية بحقوق الإنسان هذا النهج في ذلك الحين وأقره البرلمان الذي اعتمد التشريع.
    It also includes a new Joint Parliamentary Committee on Human Rights. UN وسيتضمن أيضاً إنشاء لجنة برلمانية مشتركة جديدة تُعنى بحقوق الإنسان.
    It would not be appropriate for me to project or predict what the outcome of the deliberations of the Joint Parliamentary Select Committee will be. UN وليس من الملائم بالنسبة لي أن أتوقع أو أتنبأ بنتائج المناقشات فــــي لجنة الاختيار البرلمانية المشتركة.
    The Joint Parliamentary Commission shall be the representative organ of the Parliaments of the States Parties within MERCOSUR. UN اللجنة البرلمانية المشتركة هي الهيئة الممثلة لبرلمانات الدول اﻷطراف داخل إطار السوق المشتركة للجنوب.
    The Joint Parliamentary Commission shall consist of an equal number of parliamentarians representing each of the States Parties. UN تتألف اللجنة البرلمانية المشتركة من عدد متساو من البرلمانيين الممثلين للدول اﻷطراف.
    Members of the Joint Parliamentary Commission shall be appointed by their respective national Parliaments, according to their own internal procedures. UN يعين أعضاء اللجنة البرلمانية المشتركة كل برلمان وطني مختص، وفقا لاجراءاته الداخلية.
    The Joint Parliamentary Commission shall transmit recommendations to the Council of the Common Market through the Common Market Group. UN تحيل اللجنة البرلمانية المشتركة توصيات الى مجلس السوق المشتركة عن طريق جهاز السوق المشتركة.
    The Joint Parliamentary Commission shall adopt its rules of procedure. UN تعتمد اللجنة البرلمانية المشتركة نظامها الداخلي.
    ECA supported the Government of Ethiopia in hosting the twenty-sixth session of the African, Caribbean and Pacific States-European Union Joint Parliamentary Assembly. UN وساعدت اللجنة حكومة إثيوبيا على استضافة الدورة السادسة والعشرين للجمعية البرلمانية المشتركة بين دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي.
    Coordinator of several development programmes for international institutions, including, the International Organization of la Francophonie, the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly and the World Bank UN إدارة العديد من البرامج الإنمائية لحساب مؤسسات دولية: مؤسسة الفرانكوفونية، والجمعية البرلمانية المشتركة بين بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ من جهة والاتحاد الأوروبي والبنك الدولي من جهة أخرى
    The Joint Parliamentary Committee on Empowerment of Women, apart from monitoring the application of gender equality principles in all legislation, works to ensure that legislation in India is gender responsive. UN وتعمل اللجنة البرلمانية المشتركة المعنية بتمكين المرأة، زيادة على رصد تطبيق مبادئ المساواة بين الجنسين في كل التشريعات، على ضمان مراعاة التشريعات في الهند للاعتبارات الجنسانية.
    The Committee requests the State party, in accordance with the provisions of article 9, paragraph 1, of the Convention, to transmit the report of the Joint Parliamentary Committee's inquiry to the Committee when it is tabled. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، بموجب أحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية، أن تحيل تقرير لجنة التحقيق البرلمانية المشتركة إلى اللجنة عندما يقدَّم ذلك التقرير.
    The Committee requests the State party, in accordance with the provisions of article 9, paragraph 1, of the Convention, to transmit the report of the Joint Parliamentary Committee's inquiry to the Committee when it is tabled. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، بموجب أحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية، أن تحيل تقرير لجنة التحقيق البرلمانية المشتركة إلى اللجنة عندما يقدَّم ذلك التقرير.
    She was also Member of the Joint Parliamentary Committee against Mafia. 2001: appointed by the Major of Milan as responsible for Social and Gender Policies of the City Council of Milan. UN وكانت أيضا عضوا في اللجنة البرلمانية المشتركة لمكافحة المافيا. 2001: عيّنها محافظ ميلانو مسؤولة عن السياسات الاجتماعية والجنسانية في مجلس مدينة ميلانو.
    Tadeusz Mazowiecki was a member of the Parliamentary Constitutional Committee, a member of the Parliamentary Defence Committee and, in the last term, the Chairman of the EU-Poland Joint Parliamentary Committee. UN وكان تادوز مازويسكي عضوا في اللجنة الدستورية البرلمانية وعضوا في لجنة الدفاع بالبرلمان. وفي الفترة الأخيرة عمل رئيسا للجنة البرلمانية المشتركة بين بولندا والاتحاد الأوروبي.
    A Joint Parliamentary Commission had been established in that regard. UN وأنشئت لجنة برلمانية مشتركة في هذا الصدد.
    Bills were systematically referred to a Joint Parliamentary committee for discussion and scrutiny by the public and special interest groups. UN فيتم بصورة منهجية إحالة القوانين إلى لجنة برلمانية مشتركة لمناقشتها وتمحيصها من جانب الجمهور ومجموعات الضغط الخاصة.
    A Joint Parliamentary committee ensured that legislation was gender sensitive and the Gender Budget Statement reflected budgetary allocations for women's programmes. UN وتعمل لجنة برلمانية مشتركة على كفالة أن تراعي التشريعات المسألة الجنسانية وأن يشمل بيان الميزانية الجنسانية مخصصات لصالح برامج المرأة.
    :: The 2013 Joint Parliamentary Hearing was held on 14 and 15 November in New York. UN :: عُقد الاجتماع البرلماني المشترك لعام 2013 في نيويورك يومي 14 و 15 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus