"juba field" - Traduction Anglais en Arabe

    • جوبا الميداني
        
    • الميداني في جوبا
        
    Sub-office -- Wau Movement Control Section: one national staff post is proposed to be moved from the Wau sub-office to the Juba field office UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال أحد الموظفين الوطنيين من مكتب واو الفرعي إلى مكتب جوبا الميداني
    Movement Control Section: one national staff post is proposed to be moved from the Ed Damazin regional office to the Juba field office UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال أحد الموظفين الوطنيين من مكتب الدمازين الإقليمي إلى مكتب جوبا الميداني
    In addition, UNMIS has established the Juba field office to serve as a liaison point with the Government of Southern Sudan and coordinate UNMIS activities in the region. UN بالإضافة إلى ذلك، أنشأت البعثة مكتب جوبا الميداني ليكون نقطة اتصال مع حكومة جنوب السودان ومن أجل تنسيق أنشطة البعثة في المنطقة.
    The Mission has made significant progress in the establishment of electoral capacity at both UNMIS headquarters in Khartoum and at the Juba field office. UN لقد أحرزت البعثة تقدما ملموسا في إنشاء قدرات انتخابية في كلٍ من مقر البعثة بالخرطوم وفي مكتبها الميداني في جوبا.
    The Cell is proposed in view of the new reporting line of the Juba field office and regional offices through the Chief of Staff, as indicated in paragraph 25 above. UN ويقترح إنشاء هذه الخلية في ضوء تحديد خط التسلسل الجديد للمكتب الميداني في جوبا والمكاتب الإقليمية، إذ يمر عن طريق رئيس هيئة الموظفين على النحو المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه.
    Berthing facilities were not established as the Mission had to reprioritize its construction programme to implement emergent priority projects, such as the movement of the Juba field Office and the use of construction material and personnel to support the establishment of UNAMID. UN لم يتم إنشاء مرافق لرسو السفن، إذ تعين على البعثة أن تعيد تحديد أولويات برنامجها الإنشائي لتنفيذ مشاريع مستجدة ذات أولوية مثل نقل مكتب جوبا الميداني واستخدام مواد وعمال البناء لدعم إنشاء مرافق العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Movement Control Section: one international and two national staff are proposed to be moved from Mission headquarters in Khartoum to the Juba field office; and one national staff post each is proposed to be moved from the Wau sub-office and the Ed Damazin regional office to the Juba field office UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال موظف دولي واثنين من الموظفين الوطنيين من مقر البعثة بالخرطوم، إلى مكتب جوبا الميداني وانتقال موظف وطني واحد من مكتب واو الفرعي ومكتب الدمازين الإقليمي كليهما إلى مكتب جوبا الميداني
    155. The Juba field office has the second highest deployment of UNMIS personnel yet has only one dedicated Laboratory Technician. UN 155 - يسجل مكتب جوبا الميداني ثاني أعلى معدل نشر لموظفي بعثة الأمم المتحدة في السودان، ومع ذلك لديها فني مختبرات متفرغ واحد فقط.
    International staff: abolition of 1 post (Field Service) and redeployment of 1 post (P-5) from Khartoum to Juba field office UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة واحدة (الخدمة الميدانية) ونقل وظيفة واحدة (ف-5) من الخرطوم إلى مكتب جوبا الميداني
    The Police Commissioner is assisted by a Senior Police Affairs Officer (P-5) in the Juba field office covering Juba, Wau, Rumbek and Malakal, who exercises delegated authority from the Police Commissioner to coordinate police activities in the region. UN ويقوم بمساعدة مفوض الشرطة ضابط كبير لشؤون الشرطة (ف-5) في مكتب جوبا الميداني يغطي جوبا وواو ورمبيك وملكال، ويمارس سلطة مفوضة له من مفوض الشرطة لتنسيق أنشطة الشرطة في المنطقة.
    Permanent structures for civilian personnel were not established during the reporting period, as the Mission had to reprioritize its construction programme to implement emergent priority projects, such as the movement of the Juba field Office and the use of construction materials and personnel to support the establishment of UNAMID. UN لم يتم إقامة الإنشاءات الدائمة للموظفين المدنيين أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، إذ تعين على البعثة إعادة ترتيب أولويات برنامجها الإنشائي لتنفيذ مشاريع مستجدة ذات أولوية مثل نقل مكتب جوبا الميداني واستخدام مواد وعمال البناء لدعم إنشاء مرافق العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    37. As explained in paragraph 35 above, one Fire Safety Officer (Field Service) is proposed for the Juba field office. UN 37 - يُقترح، على النحو المبين في الفقرة 35 أعلاه، إنشاء وظيفة لضابط للسلامة من الحرائق (من فئة الخدمة الميدانية) في مكتب جوبا الميداني.
    Therefore, one Movement Control Officer (P-3) and two Movement Control Assistants (national General Service staff) are proposed to be moved from Khartoum to the Juba field office. UN لذا يقترح نقل موظف واحد من موظفي مراقبة الحركة (من الرتبة ف - 3) واثنين من مساعدي مراقبة الحركة (من فئة الخدمات العامة الوطنية) من الخرطوم إلى مكتب جوبا الميداني.
    In addition, one Movement Control Officer (National Professional Officer) and one Movement Control Assistant (national General Service) are proposed to be moved from Ed Damazin and Wau, respectively, to the Juba field office. UN ويقترح بالإضافة إلى ذلك، انتقال أحد موظفي مراقبة الحركة (موظف وطني من الفئة الفنية) وأحد مساعدي مراقبة الحركة (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) من الدمازين وواو على التوالي، إلى مكتب جوبا الميداني.
    It is also proposed to develop similar functions in the Juba field office with an additional P-3 post for a Programme Officer. UN كما يُقترح إنشاء اختصاصات مماثلة في المكتب الميداني في جوبا بإضافة وظيفة ف-3 لموظف برامج.
    International staff: decrease of 3 posts (redeployment to Juba field office (D-1, 1 P-5, and 1 Field Service)) UN الموظفون الدوليون: نقصان 3 وظائف (نقل إلى المكتب الميداني في جوبا (مد-1 و 1 ف-5 و 1 خدمة ميدانية))
    National staff: decrease of 4 posts (redeployment to Juba field office of 2 posts (national General Service staff) and abolition of 2 posts (national General Service staff)) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 4 وظائف (نقل وظيفتين إلى المكتب الميداني في جوبا (من فئة الخدمة العامة الوطنية) وإلغاء وظيفتين (من فئة الخدمة العامة الوطنية)
    It does not see the need, however, to fragment the functions or duplicate them, thus recommending against the P-3 post in the Juba field office. UN ولكنها لا ترى ضرورة لتجزئة الاختصاصات أو تكرارها، وبالتالي توصي بعدم الموافقة على إنشاء وظيفة من الرتبة ف-3 في المكتب الميداني في جوبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus