"judges and ad litem judges" - Traduction Anglais en Arabe

    • والقضاة والقضاة المخصصون
        
    • والقضاة والقضاة المخصصين
        
    • القضاة والقضاة المخصصين
        
    • وقضاتها المخصصين
        
    • وللقضاة والقضاة المخصصين
        
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Report of the Secretary-General on conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لشروط الخدمة والتعويضات لأعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين للمحكمتين الجنائيتين
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Comparison of the pension benefits of members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda with the pension benefits of judges in comparable judicial positions UN مقارنة بين استحقاقات تقاعد أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا الذين يشغلون مناصب قضائية مماثلة
    :: Trial Chambers composed of judges and ad litem judges. UN :: إيجاد دوائر ابتدائية تتألف من القضاة والقضاة المخصصين لقضية واحدة بعينها.
    Annex III of the report contains a comparison of conditions of service and compensation between members, judges and ad litem judges across all the entities under consideration. UN ويتضمن المرفق الثالث من التقرير مقارنة بين شروط خدمة وأجور أعضاء جميع الكيانات المعنية وقضاتها وقضاتها المخصصين.
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العــدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العـدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصون في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    In the report, the Committee provided its recommendation on the conditions of service and compensation for members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وقدمت اللجنة في التقرير توصيتها بشأن شروط خدمة وأجور أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Conditions of service and compensation for officials other than Secretariat officials: members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    In the report, the Committee provided its recommendation on the conditions of service and compensation for members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وقدمت اللجنة في التقرير توصيتها بشأن شروط خدمة وأجور أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Conditions of service and compensation for members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN شروط خدمة وأجور أعضاء محكمة العدل الدولية، والقضاة والقضاة المخصصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    In that connection, her delegation agreed with the Secretary-General that no changes should be made to the current remuneration system of members of the International Court of Justice and judges and ad litem judges of the two Tribunals. UN وفي هذا الصدد، يوافق وفدها على رأي الأمين العام الذي يفيد بأنه ينبغي عدم إجراء أية تغييرات على نظام الأجور الحالي لأعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين بالمحكمتين.
    13. Regarding the remuneration of the members of the Court and the judges and ad litem judges of the International Tribunals, the Advisory Committee had analysed the two options proposed by the Secretary-General. UN 13 - وفيما يتصل بأجور أعضاء محكمة العدل الدولية والقضاة والقضاة المخصصين بالمحكمتين الدوليتين، ذكرت أن اللجنة الاستشارية قامت بتحليل الخيارين اللذين اقترحهما الأمين العام.
    16. In paragraph 81 of his report, the Secretary-General proposes that no change be effected in the travel and subsistence regulations in respect of members of the International Court of Justice or the judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda on the occasion of the present periodic review. UN 16 - ويقترح الأمين العام في الفقرة 81 من تقريره عدم إجراء أي تعديل على أنظمة السفر والإقامة المتعلقة بأعضاء محكمة العدل الدولية أو القضاة والقضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في سياق الاستعراض الدوري الحالي.
    4. The review conducted by the Secretary-General covers both remuneration and other conditions of service of the members, judges, ad hoc judges and ad litem judges of these bodies. UN 4 - ويشمل الاستعراض الذي أجراه الأمين العام أجور أعضاء هذه الهيئات وقضاتها وقضاتها الخاصين وقضاتها المخصصين وغيرها من شروط الخدمة.
    60. The General Assembly has conducted periodic reviews of the emoluments of the members of the International Court of Justice and the judges and ad litem judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda, with the most recent comprehensive review undertaken at its sixty-first session in accordance with its resolution 59/282. UN 60 - لقد أجرت الجمعية العامة استعراضات دورية لأجور أعضاء محكمة العدل الدولية وللقضاة والقضاة المخصصين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا كان آخرها الاستعراض الشامل المضطلع به أثناء دورتها الحادية والستين وفقا لقرارها 59/282.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus