"judicial affairs officer" - Traduction Anglais en Arabe

    • موظف للشؤون القضائية
        
    • موظف شؤون قضائية
        
    • لموظف للشؤون القضائية
        
    • موظفي الشؤون القضائية
        
    • لموظف شؤون قضائية
        
    • موظف قضائي
        
    • موظف الشؤون القضائية
        
    • موظف معني بالشؤون القضائية
        
    • الموظف القضائي
        
    • موظفين للشؤون القضائية
        
    judicial Affairs Officer post redeployed to the Justice Section UN نقل وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم العدالة
    judicial Affairs Officer post reassigned from Rule of Law Section as a Special Assistant post UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون لتصبح وظيفة مساعد خاص
    judicial Affairs Officer post reassigned to the Field Coordination and Inter-Mission Cooperation Unit as Liaison and Coordination Officer post UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى وحدة التنسيق والتعاون بين البعثات الميدانية لتصبح وظيفة موظف الاتصال والتنسيق
    Abolition of judicial Affairs Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظيفة موظف شؤون قضائية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    1 P-3 (judicial Affairs Officer) to the Liaison Office in Bangui UN 1 ف-3 (موظف شؤون قضائية) إلى مكتب الاتصال في بانغي
    judicial Affairs Officer posts redeployed from the Rule of Law Section UN نقل 3 وظائف لموظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون
    Chief judicial Affairs Officer post redeployed to the Justice Section UN نقل وظيفة رئيس موظفي الشؤون القضائية إلى قسم العدالة
    judicial Affairs Officer post reassigned from Rule of Law Section as Civil Affairs Officer post UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون قضائية من قسم سيادة القانون في وظيفة ثابتة لموظّف للشؤون المدنية
    judicial Affairs Officer post reassigned to the Office of the Police Commissioner as a Special Assistant post UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى مكتب مفوض الشرطة لتصبح وظيفة مساعد خاص
    judicial Affairs Officer post reassigned to the Civil Affairs Section as Civil Affairs Officer post UN إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى قسم الشؤون المدنية لتصبح وظيفة موظف للشؤون المدنية
    judicial Affairs Officer post redeployed from the Rule of Law Section UN نقل وظيفة موظف للشؤون القضائية من قسم سيادة القانون
    Associate HIV/AIDS Officer position reassigned to the Justice Section as judicial Affairs Officer UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لموظّف معاون لشؤون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في وظيفة موظف للشؤون القضائية في قسم العدالة
    judicial Affairs Officer post abolished UN إلغاء وظيفة موظف للشؤون القضائية
    judicial Affairs Officer -- Islamic law UN موظف للشؤون القضائية - الشريعة الإسلامية
    judicial Affairs Officer for Policy and Planning -- new post UN موظف شؤون قضائية للسياسات والتخطيط - وظيفة جديدة
    judicial Affairs Officer for Assessment and Analysis -- new post UN موظف شؤون قضائية للتقييم والتحليل - وظيفة جديدة
    judicial Affairs Officer UN موظف شؤون قضائية
    Finally, one United Nations Volunteer position of judicial Affairs Officer will be reassigned as Corrections Officer. UN وأخيرا، سيعاد ندب إحدى وظائف متطوعي الأمم المتحدة لموظف للشؤون القضائية لتصبح وظيفة موظف لشؤون المؤسسات الإصلاحية.
    Chief judicial Affairs Officer post redeployed from the Rule of Law Section UN نقل وظيفة رئيس موظفي الشؤون القضائية من قسم سيادة القانون
    Sixth rule of law course for judicial Affairs Officer in peacekeeping operations UN الدورة التدريبية السادسة في مجال سيادة القانون لموظف شؤون قضائية في عمليات حفظ السلام
    judicial Affairs Officer -- Islamic law UN موظف قضائي - الشريعة الإسلامية
    As part of this effort, the judicial Affairs Officer has played a key role in formulating strategy papers for rule-of-law reform in Haiti and by mobilizing a considerable amount of resources for the implementation of such strategies. UN وفي إطار الجهود المبذولة في هذا الصدد، قام موظف الشؤون القضائية بدور أساسي في صياغة ورقات الاستراتيجيات المتعلقة بالإصلاح في مجال سيادة القانون في هايتي، وبتعبئة قدر كبير من الموارد لتنفيذ هذه الاستراتيجيات.
    A judicial Affairs Officer was recruited through the Secretariat to implement the joint programme of action of the Government of Haiti, UNODC and the United Nations Stabilization Mission in Haiti to strengthen the rule of law. UN وعُيِّن من خلال الأمانة موظف معني بالشؤون القضائية ليتولى تنفيذ برنامج العمل المشترك بين حكومة هايتي والمكتب وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي من أجل تدعيم سيادة القانون.
    By improving the frequency, quality and consistency of the reviews/evaluations of the Mission's justice component, the judicial Affairs Officer would ensure that MINUSTAH receives regular professional feedback and guidance on the implementation of its programmes, so that field activities are tailored to mandate implementation. UN وبتحسين وتيرة عمليات استعراض/تقييم عنصر العدالة في البعثة ونوعيتها واتساقها، سيكفل الموظف القضائي حصول بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي بانتظام على آراء وتوجيهات مهنية بشأن تنفيذ برامجها، لكي يتسنى لها تصميم الأنشطة الميدانية بما يفي بتنفيذ ولايتها.
    It is headed by a judicial Affairs Officer (P-5), who will be assisted by four Judicial Affairs Officers (two P-4, one P-3 and one P-2). UN ويرأس القسم موظف للشؤون القضائية (ف - 5) يساعده أربعة موظفين للشؤون القضائية (2 ف - 4 و 1 ف - 3 و 1 ف - 2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus